Михаил Емцев - Ярмарка теней (сборник)
— Пожалуй… Идемте!
Помещение, отведенное для исследований Кроуфорда, находилось в самом низу «Арлтона». Освещение и чистота здесь были такие же, как везде, и Второв никогда б не догадался, что он находится в трюме, если б Джон не крикнул:
— Седьмой трюмовой отсек!
Перед решетчатой стальной дверью стояли три растерянных человека. Их лица и халаты имели одинаковый оттенок — светло-зеленый.
— Разбежались, мистер Кроуфорд! — сказал один из них.
Джон кивнул головой. Он был серьезен.
— Принесли?
— Все готово, сэр!
Помощники Кроуфорда подтащили к нему шланги, маски, пакеты.
— Переодевайтесь. Моя маска здесь?
— Да.
Через несколько минут они были готовы и стояли перед решеткой в своих странных, похожих на водолазные, костюмах. Кроуфорд отомкнул замок, раздвинул стальные прутья и сказал Второву:
— Подождите нас здесь. Вам не к чему соваться в эти дела.
Они вошли в узкий, плохо освещенный коридор. Сделав несколько шагов, американец остановился, подумал и повернул обратно.
— В случае чего разбейте это стекло и нажмите кнопку.
Второв посмотрел на то место, куда показывал Джон.
"Сигнал общей опасности, вот оно что".
— Хорошо.
Он остался стоять перед стальной решеткой. Было очень тихо. Даже удивительно, из-за чего такой переполох. Что, собственно, произошло? Сейчас грозные приготовления Кроуфорда и его помощников казались Второву нелепыми и смешными.
Он терпеливо стоял и ждал. Сюда, в седьмой отсек, не доносились звуки с верхних палуб, только в паропроводе что-то шипело и булькало.
Второв прочел вывеску над стальной решеткой: "Сектор биологический. Вход посторонним воспрещен". Значит, Джон не обманул его. Биологическая лаборатория действительно существует.
До слуха Второва донесся далекий мелодичный свист. Так посвистывает чайник, готовый закипеть. Но в этом звуке не было ничего приятного. Это был настораживающий свист. Некоторое время он сохранял одинаковыми и силу и тон. Второв даже стал привыкать к нему.
"Пусть себе свистит. Где-то на линии сжатого воздуха образовалась течь. Это бывает, — успокаивал он себя. — Особенно в таком сложном хозяйстве, как «Арлтон». Здесь возможны разнообразные неполадки. Этот корабль слишком перенасыщен техникой. Вероятно, Джон чинит какую-нибудь пробоину в трубопроводе".
Прошло две-три минуты, и Второв услышал, что звук усиливается. Он становился все выше и выше, приобретая пронзительный, визгливый оттенок. Он приближался, ширился, рос. Под потолком мелко-мелко задребезжал плафон. Второв ощутил дрожь пола. Она поползла по ногам и скачком проникла в сердце. Второв испугался. Этот свист напоминал визг падающей с большой высоты бомбы. От топота бегущих ног подрагивал металлический пол. Было от чего испугаться.
"Пожалуй, самое время разбить стекло и нажать кнопку. Или подождать? Уже не только пол, но и стены вибрируют. Как здесь все резонирует! Сейчас плафон сорвется и шлепнется мне на голову. Нужно отойти в сторону. Что же делать? Вот влип! Поднимешь тревогу — еще станут смеяться. Но что ж делать? Вдруг «Арлтон» разваливается? Что делать?"
В проходе, за решетчатой дверью, возник человек. Откуда он появился, Второв так и не понял. Человек приблизился к решетке. Может, это один из сотрудников Кроуфорда? Но куда девались маска, резиновый передник, пистолет? Нет, он не похож ни на одного из тех парней, которые вошли в этот коридор.
Человек поманил Второва пальцем.
— Идите сюда, — сказал он.
Только теперь Второв понял, что свист прекратился. Наступила оглушающая тишина, под потолком по-прежнему вздрагивал плафон.
— Что вы хотите? — спросил Второв.
— Раздвиньте решетку и входите.
— Мистер Кроуфорд просил подождать его здесь, — заколебался Второв.
— Ничего, ничего, не бойтесь, входите.
Второву не очень хотелось попадать в биологический сектор, но сегодня он делал каждый шаг против своей воли. Сделал он и этот шаг, преодолевая внутреннее сопротивление.
— Что там случилось? — спросил он.
Человек замялся. Он старался не смотреть в глаза Второву. У него была очень бледная кожа. "Прямо маска какая-то, а не лицо", — подумал Второв.
— Да так, пустяки, — сказал он. — Джон всегда преувеличивает. Все обошлось.
— А что здесь так свистело с минуту назад?
— Свистело?
— Да, да.
Человек улыбнулся. Десны его были так же бледны, как и лицо. Они удивительно плохо оттеняли золотые зубы. Полон рот золотых зубов. Немодно.
— А я ничего не слышал. Это я… Не обращайте внимания. Пойдемте.
Второв пожал плечами и двинулся за ним.
Они шли довольно долго по узкому коридору, сворачивали много раз направо и налево. Второву было ясно, что он давно бы заблудился в этом лабиринте дверей, стеклянных и металлических ящиков. Сверху свисали пучки разноцветных проводов, мигали красные лампочки, за многочисленными дверьми раздавались трудно различимые звуки. Второв и его спутник спустились по узкому трапу еще ниже и вновь стали плутать среди переборок и перегородок. Здесь сильно пахло характерными запахами зверинца.
Наконец Второв резко остановился. Он увидел стеклянный ящик с кроликами, возле которого они прошли несколько минут назад.
— Слушайте, какого черта вы меня таскаете по этим закоулкам? Ведь мы здесь уже были!
— Разве? — Человек растерянно мигнул. — Вы уверены?
— Еще бы, я запомнил это место. Тут я ушиб коленку об этот бокс.
— Да, пожалуй, — нехотя согласился проводник. — Мы здесь побывали. Ну, тогда пойдемте.
— Нет, погодите. — Второв приблизился к нему. — Где Кроуфорд? И кто вы такой? Как ваше имя?
— Джон был где-то здесь, — растерянно сказал человек, — и я не понимаю, куда они все исчезли.
Глаза его бегали, и Второв никак не мог заставить своего спутника глядеть в лицо. Вид у него был жалкий, испуганный. "Что он так волнуется? Трусит, что ли?" — подумал Второв.
— Что же делать?
— Знаете что? Зайдемте ко мне, посидим. А там они объявятся.
— К вам? Куда — к вам? Вы здесь живете?
Человек улыбнулся:
— Да. Вы не удивляйтесь. Я здесь давно. Я здесь очень давно. С самого начала.
— Я не понимаю.
— Да что ж тут понимать? Ведь все ясно. А впрочем, я вам расскажу подробнее. Идите за мной.
Они снова начали юлить по теснейшим переходам.
Помещение, куда Второва затащил странный человек, оказалось великолепной каютой класса люкс.
— Черт возьми, а вам здесь неплохо!
— Неплохо, дорогой Алек, совсем неплохо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});