Kniga-Online.club
» » » » Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)

Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)

Читать бесплатно Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
68
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) краткое содержание

Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - описание и краткое содержание, автор Нагару Танигава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) читать онлайн бесплатно

Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - читать книгу онлайн, автор Нагару Танигава
Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:

Пролог

Как бы ни хотелось мне говорить, что причиной появления нашего кружка была тоска Харухи Судзумии, назвать причиной мою собственную тоску было бы уместнее. «Бригада SOS» была основана в начале весны, а вся эта история с нашим самопальным фильмом случилась осенью. Начинание стало причиной моих бесконечных вздохов, но едва ли потревожило Харухи.

Между этими событиями прошло полгода. Конечно, в эти летние дни, Харухи не могла и не позволяла времени лететь бессмысленно. Не стали неожиданностью произошедшие в то время нелогичные и абсурдные события. Затрудняюсь предположить, были ли эти события делом рук Харухи, или простыми случайностями. Можно просто сказать, что мы были втянуты во всё против нашего желания.

Что ни говори, времена года приходят и уходят. По мере того, как растёт средняя температура за окном, невообразимые мысли начинают роиться в мозгу Харухи наподобие некоторых насекомых, появляющихся из ниоткуда. И всё было бы в порядке, если бы она держала эти мысли при себе, но нет — её идеи всегда выливаются в кошмар, с которым приходится иметь дело всей нашей группе. Что за дела вообще?

Я не знаю, о чем думают Ицуки, Юки или Микуру, но вот что, по крайней мере, говорит мне моя система самодиагностики. Мои разум и тело здоровы, но каждый раз, как что-то случается, я чувствую себя каким-то маленьким круглым животным, которому тяжело двигаться, поскольку оно съело слишком много. Кончается всегда одним и тем же — я качусь вниз по склону холма.

Возможно, я уже начал скатываться.

У Харухи есть очень надоедливая привычка: всякий раз, как её разум не заполнен счастливыми мыслями, она начинает выдвигать идеи, от которых хочется смеяться и плакать одновременно. Так или иначе, она просто терпеть не может сидеть сиднем, ничего не делая. Такой уж она человек. Всякий раз, когда ей становится нечего делать, она идёт и находит себе какое-нибудь занятие. Обычно этим оказывается что-нибудь абсурдное. Как показывает мой опыт, стоит Харухи лишь придумать что-нибудь, как остальные участники бригады уже не смогут наслаждаться мирным времяпрепровождением. Возможно, те милые старые денечки уже никогда не вернутся. Ужасно беспокойная девчонка.

Неважно, хорош результат или плох, лишь бы не было скучно. Вот вам вся Судзумия Харухи.

Позвольте воспользоваться редким шансом и поделиться с вами историями о том, как наша «Бригада SOS» противостояла скуке в течение полугода, когда наша меланхолия превращалась в раздражение. Уж не знаю, почему я сказал, что это — редкий шанс, но думаю, что мне не повредит поделиться с вами несколькими историями. Так или иначе, я действительно надеюсь, что хотя бы один человек разделит со мною мои неописуемые чувства.

Да… Давайте начнем с той глупой бейсбольной игры.

Скука Харухи Судзумии

Однажды, в штабе «Бригады Судзумии Харухи опасных дел во имя спасения мира» или, сокращенно, «Бригады SOS» (а на самом деле просто в комнате литературного кружка), Харухи, с энтузиазмом капитана бейсбольной команды, только что вытянувшего билет на Кошиен, объявила:

— Мы участвуем в турнире по бейсболу!

Это было после школы, одним июньским днем, две недели спустя после случая с «кошмаром». С тех пор у меня не получалось сосредоточиться на учебе. Результаты моих тестов стали кошмаром наяву в этот летний день. Харухи, вроде бы не обращала внимания на то что происходит на уроках, но, тем не менее, угодила в десятку лучших. Если в этом мире есть бог, я верю что он — существо зловредное и неприятное.

Но сейчас это уже не важно. Меня больше беспокоит новая затея Харухи. О чем это она?

Я оглядел остальных.

Первой привлекла мое внимание Асахина-сан, с невинным личиком ученицы средней школы. Если бы у нее были пушистые крылья, она была бы похожа на симпатичного маленького ангелочка, возвращающегося обратно на небеса. Ее лицо и миниатюрная фигура ей подходят. Хотя я отлично знаю, что она может быть и очень эффектной.

По неизвестным мне причинам, Асахина-сан была единственная в этой комнате одета не в школьную форму. Вместо этого на ней был розовый халатик медсестры. Приоткрыв хорошенькие губки, она внимательно смотрела на Харухи. Она не учится в медколледже, она не чокнутая косплейщица, она всего-навсего выполняет инструкции Харухи. Харухи, похоже, опять прикупила этот костюм на каком-нибудь странном вебсайте. Она постоянно приносит странные костюмы и заставляет Асахину их носить. Я думаю, многие бы задались вопросом: «Зачем это?»

Она бы ответила «А разве нужен повод?»

Харухи выдавала Асахине-сан инструкцию: «В этой комнате ты должна носить этот костюм. Всегда!» Асахина сопротивлялась робкими «Но, но…», но в конце концов, покорно, со слезами на глазах, следовала приказам Харухи. Она выглядела настолько милой и беззащитной, что мне порой хотелось обнять ее и прижать к груди. Нет, я этого пока еще не сделал, уверяю вас.

Да, кстати, просто для информации, две недели назад ее официальной одеждой был костюм горничной, но сейчас он висит на вешалке. Вообще-то, костюм горничной походит Микуру больше, так что я надеюсь, что скоро она вернется к нему. Я верю, что Асахина-сан согласилась бы с требованиями коллектива, хотя и не без смущения и неловкости. Да, было бы неплохо…

После того как Харухи провозгласила участие в бейсбольном турнире, медсестричка-Асахина произнесла только:

— Э-э….

Это был звук, сладкий как пение канарейки. Естественная реакция.

Я перевел взгляд на другую девушку в этой комнате.

Ее рост был почти тот же, что и у Асахины-сан, но ощущение от присутствия, по сравнению с Асахиной — как мрачный хвощ по сравнению с подсолнухом. Нагато Юки. Как обычно безразличная ко всему окружающему, она сидела, уставившись в очередную толстую книгу.

Примерно раз в десять секунд она переворачивала страницу, и в этот момент можно было понять, что на самом деле она живая. Я уверен, что у попугая словарный запас больше, чем у нее, и даже суслик в спячке проявляет больше активности.

Поскольку ее присутствие не имеет большого значения, то нет и необходимости подробно ее описывать. Если давать краткое описание — то она десятиклассница, такая же как я и Харухи, и единственная представительница литературного кружка, исходно занимавшего эту комнату. Иначе говоря — наш кружок, «Бригада SOS», позаимствовал эту комнату у литературного. Если быть более точным, то мы просто оккупировали ее как паразиты. Конечно же, школа на это разрешения не давала, поскольку студсовет нашу заявку на создание кружка просто проигнорировал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:

Нагару Танигава читать все книги автора по порядку

Нагару Танигава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) отзывы

Отзывы читателей о книге Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского), автор: Нагару Танигава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*