Мишель Ходкин - Неподобающая Мара Дайер
Восемь болезненных минут и двадцать семь бесконечных секунд я сидела не шевелясь, изнемогая от жары в седьмом круге моего личного ада. Я слушала учительский голос, но ничего не слышала. Все заглушал стыд, и каждая пора моей кожи казалась болезненно обнаженной, открытой рыщущим, мародерствующим взглядам одноклассников.
Я старалась не сосредотачиваться на оскорбительных шепотках, которые слышала, но не могла разобрать. Я похлопала себя по затылку — его пощипывало, будто жар незнамо чьих взглядов ухитрялся прожигать мои волосы насквозь, обнажая череп. Я отчаянно посмотрела на дверь, желая спастись от этого кошмара, но знала, как только я окажусь снаружи, шепот разойдется еще шире.
Прозвенел звонок, положив конец моим мучениям на первом занятии в Кройдене. И в самом деле ошеломительный успех!
Я отстала от толпы, устремившейся к дверям, зная, что мне должны вручить учебник и кратко ввести в курс, до какого места дошли занятия. Мистер Уолш ужасно вежливо рассказал, что я вместе с остальными через три недели буду держать экзамен за триместр. Потом вернулся за свой стол и стал шуршать бумагами, оставив меня лицом к лицу с остатком утра.
Утро это оказалось благословением, поскольку событий в нем было немного.
Когда пришло время ланча, я собрала свою набитую книгами большую сумку и вскинула ее на плечо. Я решила поискать тихое, уединенное местечко, где можно сесть и почитать принесенную из дома книгу. Мои трюки со рвотой отбили у меня аппетит.
Я сбежала по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, подошла к краю участка и остановилась у ограды, за которой был большой кусок невозделанной земли.
Над школой возвышались деревья, полностью затеняя здание. Странные пронзительные крики птиц разносились в безветренном воздухе. Я явно находилась в каком-то кошмарном школьном Парке Юрского периода.
Я лихорадочно открыла книгу на заложенном месте, но поняла, что снова и снова читаю один и тот же абзац. Тогда я сдалась. В горле у меня опять застрял комок. Я прислонилась к сетчатой ограде (металл впивался в тело сквозь тонкую ткань рубашки) и, признав поражение, закрыла глаза.
Кто-то позади меня засмеялся.
Я резко вскинула голову, кровь застыла у меня в жилах.
Это был смех Джуда. Голос Джуда. Я медленно встала и повернулась лицом к ограде, к зарослям, просунула пальцы в металлические ячейки и принялась высматривать, откуда донесся звук.
Ничего, кроме деревьев. Конечно. Потому что Джуд был мертв. Как и Клэр. И Рэчел. Что означало, у меня было три галлюцинации меньше чем за три часа. И это было плохо.
Я снова повернулась к кампусу. Он был пуст. Я посмотрела на часы, и на меня накатила паника: до следующего урока оставалась всего одна минута. Я с трудом сглотнула, подхватила сумку и ринулась к ближайшему зданию, но, завернув за угол, круто остановилась.
Джуд стоял примерно в сорока шагах от меня. Я знала, что его не может быть здесь, что его здесь нет, однако вот он. Недружелюбное, неулыбчивое лицо под козырьком бейсболки с надписью «Патриоты»,[11] которую он никогда не снимал. Похоже, ему хотелось поговорить.
Я отвернулась и ускорила шаг. Я пошла прочь от него, сперва медленно, потом пустилась бегом. Один раз я оглянулась через плечо, только для того, чтобы увидеть: он все еще там.
Он был там.
И он был близко.
7
По какому-то случайному капризу фортуны я распахнула дверь ближайшего класса с номером 213, и оказалось, что это класс испанского языка. И, судя по тому, что все места были заняты, я уже опоздала.
— Миз Диир? — прогудела учительница.
Смущенная и расстроенная, я закрыла за собой дверь.
— Вообще-то Дайер.
Я так и не узнала, за что учительница меня наказала: то ли за то, что я поправила ее, то ли за то, что опоздала, — но меня заставили стоять перед классом, пока она задавала вопрос за вопросом на испанском. На все вопросы я могла ответить только:
— Не знаю.
Учительница даже не представилась. Она сидела за столом, и мышцы ее жилистых предплечий подергивались, пока она царапала какие-то важные для нее записи в журнале. Термин «Испанская инквизиция» приобрел для меня еще одно значение.
И это продолжалось добрых двадцать минут. Когда все закончилось, учительница заставила меня сесть за стол рядом с ней, перед всем классом, лицом к остальным ученикам. Жестоко. Я не сводила глаз с часов и считала секунды. Когда прозвенел звонок с урока, я рванулась к двери.
— Судя по твоему виду, тебя не помешало бы обнять, — сказал кто-то за моей спиной.
Я повернулась к улыбавшемуся невысокому мальчику в распахнутом белом блейзере на пуговицах. Под блейзером была желтая футболка с надписью «Я — стереотип».
— Это очень благородно с твоей стороны, — сказала я, изобразив улыбку. — Но, думаю, я справлюсь.
Было важно не вести себя как безумная.
— О, я и не предлагаю. Просто демонстрирую наблюдательность.
Мальчик откинул с глаз дредлоки[12] и протянул руку.
— Я Джейми Рот.
— Мара Дайер, — ответила я, хотя он уже это знал.
— Подожди-ка, ты здесь новенькая?
Озорная улыбка замерцала в его темных глазах. Я ответила тем же.
— Забавно. Ты забавный.
Он отвесил мне преувеличенный поклон.
— Не беспокойся насчет Моралес, кстати. Она самая плохая учительница в мире.
— Значит, она со всеми ведет себя так отвратительно? — спросила я, когда мы отошли от класса на безопасное расстояние.
Я осмотрела кампус в поисках воображаемых мертвецов и перевесила сумку на другое плечо. Мертвецов нигде не было видно. Пока дела шли хорошо.
— Может, и не так отвратительно, но почти. Тебе вообще-то повезло, что она не бросила в тебя мелом. Между прочим, как твой нос?
Я снова посмотрела на мальчика. Он был нынче утром на уроке математики?
— Лучше, спасибо. Ты первый, кто об этом спросил. Или просто сказал мне что-то приятное.
— Значит, другие говорили неприятные вещи?
Мне показалось, что во время разговора во рту у него мелькает что-то серебряное. Пирсинг в языке? Интересно. Джейми не походил на остальных.
Я кивнула, жадно рассматривая своих новых одноклассников. Я знала, что существуют варианты школьной формы — разные рубашки, блейзеры, юбки и брюки и вязаные жилеты для настоящих безрассудных смельчаков. Но, высматривая безошибочные признаки существования школьных группировок (странную обувь, выкрашенные в черный волосы и макияж под стать), я ничего подобного не увидела. Дело было не только в форме, все просто как будто ухитрялись в точности походить друг на друга. Идеально ухоженные, с идеальным поведением, ни одного выбившегося из прически волоска.
Джейми, с его дредлоками, пирсингом и выставленной напоказ футболкой, был единственным индивидуалистом. И, конечно, существовал еще тот растрепанный субъект, которого я видела утром.
Мне ткнули локтем в бок.
— Ну, новая телочка? Кто и что успел тебе сказать? Не оставляй парнишу в неведении.
Я криво улыбнулась.
— Одна девушка велела мне «быть поосторожнее».
Я описала Джейми Девушку Торгового Автомата и увидела, как тот приподнял брови.
— И парень, с которым она была, вел себя так же недружелюбно, — закончила я.
Джейми покачал головой.
— Ты нарвалась на Шоу? — Он улыбнулся словно самому себе. — Господи, он и вправду что-то с чем-то.
— Э-э… У этого Шоу случайно нет избытка мускулатуры? И он не носит рубашку с поднятым воротником? Он держал под руку девушку, о которой я говорила.
Джейми засмеялся.
— Это описание может подойти к любому из лохов Кройдена, только не к Ною Шоу. Если позволишь мне сделать догадку, наверное, это был Дэвис.
Я приподняла брови.
— Эйден Дэвис, ревностный любитель лакросса[13] с участием всех звезд и «Проекта Подиум».[14] До того как Анна начала встречаться с Шоу, она гуляла с Дэвисом. Пока Дэвис не вылез из метафорического подполья, показав свое истинное лицо, — и теперь они с Анной навеки лучшие друзья.
Джейми захлопал ресницами. Он начинал мне нравиться.
— Итак, что ты сделала Анне? — спросил он.
Я посмотрела на него в притворном ужасе.
— Что я ей сделала?
— Ну, ты же чем-то привлекла ее внимание. Обычно такие, как ты, вне поля ее зрения. Но, если вокруг тебя начинает рыскать Шоу, она тут же выпускает коготки.
Джейми посмотрел на меня долгим взглядом, прежде чем продолжить:
— А он будет рыскать, поскольку уже исчерпал женские ресурсы Кройдена. В буквальном смысле слова.
— Что ж, она может не беспокоиться. — Я просмотрела свое расписание и карту, потом огляделась, пытаясь найти пристройку, где шли уроки биологии. — Меня не интересует кража чужих бойфрендов, — заявила я.
«И вообще не интересуют свидания», — но этого я не сказала, учитывая, что мой последний бойфренд теперь был мертв.