Е.Л. Теттенсор - Посланник Тьмы (ЛП)
Он спрыгнул с тележки, стараясь не опираться на повреждённую ногу.
- Спасибо, - пробормотал он.
- А как ты вообще туда забрался?
Женщина взглянула на Зака, прищурив немытый глаз.
- Долгая история.
Женщина ухмыльнулась:
- Что ж, полагаю, ты получил, что заслужил, потому что теперь от тебя несёт конским дерьмом.
С этими словами она развернула тележку и оставила Зака одного под проливным дождём.
Он ещё недолго постоял, чтобы сориентироваться, в какой стороне полицейский участок. Доберётся он туда нескоро, особенно со сломанной ногой, но там он скорее найдёт Ленуара. Он поковылял вниз по улице, уставший и ослабевший, но настроенный оптимистично, поэтому шаг его был твёрд и быстр.
На улицах было тихо, даже в нескольких кварталах от церкви. Погода заставила всех сидеть по домам. Зак так никого и не встретил, пока не завернул за угол и не врезался в человека, идущего навстречу. Он упал на землю, вскрикнув от боли в подвернутой ноге. Шёл дождь, вода заливала Заку глаза, и он очень смутно разглядел высокого человека, наклонившегося, чтобы помочь мальчику подняться.
Тот поднял Зака на ноги, и мальчишка увидел перед собой мужчину адали с тяжёлым взглядом. Он никогда прежде не видел этого человека, но всё равно его знал. Из груди мальчика вырвался тонкий всхлип, ноги подкосились, и он упал обратно на землю, будто кто-то убрал все кости из его тела.
- Идём, мальчик, - произнёс мужчина знакомым голосом, от которого у Зака побежали мурашки.- Вернём тебя туда, где ты должен быть.
Глава 22
Ленуар поднял ворот и глубже закутался в плащ. Небо висело низко, прямо над крышами домов, выливая на землю непрерывные потоки воды. Редеющие волосы Ленуара облепили лицо, и он уже в который раз проклял себя, что не надел шляпу.
«Вот что бывает, если ведёшь себя как нецивилизованная скотина», -скептически подумал он. Ему нужно место, где он сможет согреться и обсохнуть, место, где он сможет спокойно подумать. Инспектор развернул лошадь к ближайшему пристанищу, которое смог придумать.
- Бог мой, Николя! -воскликнула Зера, когда он поднялся по ступеням.
- Выглядишь как утопленник.
Она повернулась к слуге:
- Неси бренди! И полотенца! Шевелись!
Ленуар стал перед камином. От его пальто моментально повалил пар. Зера подошла ближе, её брови сошлись вместе, когда она увидела лужу, стекающую с обуви Ленуара.
- Извини, -пробормотал Ленуар.
- Если хочешь, я перейду на ковёр.
-Конечно, не хочу. С такой погодой я его никогда не высушу.
Она взяла у инспектора пальто, встряхнула его и передала слуге.
- И как ты вообще, во имя всего святого, смог так вымокнуть? Где ты был?
Решив, что второй вопрос важнее, чем первый, он ответил:
- В замке Уоррика.
Зера посмотрела на него так удивлённо, будто у него выросли рога:
- В замке Уоррика! Зачем? Думала, ты опасаешься за свою жизнь, Николя! А как же разговоры о том мстительном призраке? В конце концов, как насчёт мальчишки, которого ты обещал найти?
Она говорила таким неодобрительным тоном, будто Ленуар прохлаждался вместо того, чтобы делать свою работу. Но как бы Зера его не ругала, она принесла стул, чтобы Ленуар мог сесть. Она была истинной хозяйкой, этого у неё было не отнять.
- Спасибо, -выдохнул Ленуар, с благодарностью опускаясь с кресло. Он заметил, что оно было не такое шикарное, как все остальные, но не мог винить в этом Зеру.
- Именно поиски мальчика привели меня к герцогу, -пояснил он, протягивая ноги к огню.
Зера подозрительно на него взглянула, опускаясь в другое кресло, стоящее у камина:
- Не вижу в этом смысла.
Ленуар ухмыльнулся:
- Герцог того же мнения.
Он замолчал, забирая у слуги бренди. Затем сделал длинный глоток, почувствовал, как напиток обжигает язык, и продолжил:
- Слишком много объяснять. Достаточно сказать, что, я полагаю, трагедия герцога сыграла во всём этом главную роль. Думаю, кто-то пытается помочь Уоррику заменить ушедшего сына.
У Зеры вырвался безрадостный смешок:
- Заменить сына? Не говори чепухи! Мы же говорим о ребёнке, а не о домашнем питомце. Никто не может взять и заменить погибшего мальчика.
- Знаю, как это звучит.
Инспектор сделал ещё один глоток бренди.
- Скажи, Зера, ты когда-нибудь слышала о некромантии?
Она напряглась, кровь отхлынула от лица. На мгновение в её глазах промелькнула ярость, но женщина справилась с собой.
- А ты бы задал мне этот вопрос, не будь я адали? - Холодно спросила она.
- Скорей всего нет. Я не хочу тебя обидеть. Просто решил, что так быстрей всего объяснить мою теорию.
- Твоя теория включает в себя тёмную магию? - усмехнулась она. Ленуар никогда не видел её такой язвительной, но в конце концов, он никогда прежде не затрагивал тему её народа. Он никогда не думал, что она так тревожится из-за этого. Будто она решила, что её положение в обществе - не больше, чем хрупкая иллюзия, волшебство, которое может разрушится в любой момент.
- Моя теория включает людей, которые верят в тёмную магию. И возможно даже тех, кто не верит. Я и сам плохо понимаю, во что верить. И ещё, я разговаривал с призраком из того мира.
Казалось, лицо Зеры ещё больше побледнело, а губы затряслись:
- Разговаривал с ним? Господи, Николя! Забудь про герцога, что с зеленоглазым мужчиной?
Ленуар не знал, с чего начать:
- Я понимал, что мне от него не сбежать, поэтому я решил заключить с ним сделку.
Она в ужасе уставилась на него:
- Ты сошёл с ума? Заключил сделку с демоном?
- Демоном? - задумчиво произнёс Ленуар.
- Возможно. А может, он ангел мести. Это ведь не так уж и важно. Как бы то ни было, моя жизнь закончена.
Инспектор сам удивился, как спокойно это произнёс.
- Я ничего не теряю, предлагая себя зеленоглазому. Поэтому я так и поступил. Я предложил ему помощь в поимке тех, кого он хочет покарать, в обмен на помощь в поисках Зака. И представь себе, он согласился.
Зара вскочила с кресла, глаза были полны ужаса. Она начала ходить перед камином. Ленуар был тронут её заботой. Немногих в этом мире заботило, жив инспектор или мёртв.
- Ты предложил ему промощь в поимке тех, кого он хочет покарать, - медленно повторила она взглянула на Ленуара осуждающе.
- То есть ты предложил ему помощь в охоте на таких, как ты.
Ленуар моргнул. С такой стороны он на это не смотрел. Хотя в любом случае, это не изменило бы его решения.
- Возможно, такие, как я, заслужили свою судьбу.
- Как вовремя ты вспомнил о фатализме, - огрызнулась женщина.-Он прекрасно оправдывает как действие, так и бездействие. И позволяет винить других, погрязая в жалости к себе.
Она снова принялась ходить.
- Почему ты не сбежишь, Николя? Почему не уехал из этого городка, как раньше из Серле?
- Нет такого места, где я могу спрятаться, и он меня не найдёт, - пожал Ленуар плечами.
- Зера, я принял свою судьбу. Я смирился с этим. Всё, что я хочу, это найти Зака прежде, чем закончится моё время.
Женщина плотно обхватила себя за плечи, будто пытаясь укрыться:
- И дух тебе в этом поможет?
- Он уже привёл меня к двоим похитителям. Мальчика у них не было, но мы подобрались уже близко.
«Близко, но мы, как и раньше, с пустыми руками». Ленуар уставился на янтарную жидкость в стакане, пытаясь побороть внезапный приступ безысходности. Он приехал сюда, чтобы обдумать следующий шаг, но пока так и не придумал, что делать, когда наступит ночь.
- Куда отправишься дальше? -спросила Зера, будто прочитав его мысли.
Инспектор уныло качнул головой:
- Не знаю. Когда стемнеет, дух вернётся, и я должен буду ему рассказать, как съездил к герцогу. И если призрак не будет удовлетворён и решит, что я ничего не добился, думаю, нашей сделке придёт конец.
Он взглянул на Зеру. Она стояла рядом с ним и смотрела, нахмурившись:
- Всё равно не понимаю, как со всем этим связан Уоррик.
- Если слухи о нем правдивы, то он убил в порыве гнева свою семью, а теперь об этом очень жалеет. Что если кто-то предложил ему способ вернуть сына?
- Это только слухи. И это всё, что у тебя есть?
- Это просто догадки, - признался он.
- Но я привык доверять своему чутью. Любой хороший инспектор так поступает. Иногда, чтобы соединить какие-то события, нужна вера.
- Вера?
Зера саркастически изогнула бровь.
- Это не похоже на тебя, Николя.
- А я и сам больше не прохож на себя прежнего, я изменился. И Коди тоже, поэтому он раньше других связал похищение трупов и детей. Он оказался гораздо смышлёнее, чем я предполагал. И нашёл закономерность, хоть и не понимал, что эта закономерность может означать.
Ленуар с опозданием понял, что говорит о Коди в прошедшем времени.