Ясный взгляд Смерти - Лера Виннер
– И все же, где люди? – сочтя тему исчерпанной, Йонас медленно повернулся, осматриваясь вокруг уже более внимательно.
Он скорее думал вслух, чем говорил со мной, но я тоже была не прочь вернуться к делу.
– Думаю, эпицентр там, – обойдя его так, чтобы оказаться в поле зрения, я кивнула на стоящий чуть поодаль большой, по всей видимости, общий амбар.
– Ты еще не проверяла?
– Занялась домами в первую очередь.
– Значит пойдем посмотрим.
Он снова кивнул скорее себе, чем мне, не спрашивая мнения, но ставя в известность, и мне пришлось перехватить его за локоть.
– Это моё дело.
– Ты настолько тщеславна или настолько глупа? Мне хотелось бы верить, что первое. Хемсворд был одним из лучших.
Хемсворд был одним из тех, кто, трезво взвесив перспективы, присягнул ему на верность в первую же ночь, а разбрасываться надёжными людьми Йонас не любил.
Меня он к таковым пока не причислял, и это тоже было очевидно.
Скорее, продолжал смотреть как на диковинное существо, от которого непонятно, чего следовало ожидать, и от этого уже становилось смешно.
– Мне не нужны проблемы из-за твоего вмешательства. И без того ползут слухи.
– Они тебя и правда беспокоят?
– А тебя?
– Я уже говорил, что мне ни к чему твой труп? От живой тебя гораздо больше пользы.
На мой не имеющий отношения к Совету труп ему было бы наплевать, но не мне было укорять его в этом. В конце концов, это он сделал мне одолжение.
– Тогда следи, чтобы эта штука не подкрепилась и мной заодно.
Я обогнала его, спускаясь с небольшого холма и направляясь к амбару.
В присутствии Йонаса и без того не слишком приятное дело становилось почти омерзительным – ощущение того, что за мной попросту следят, надеясь подловить хоть на чем-нибудь, ввинчивалось в затылок гвоздём и мешало сосредоточиться.
На его месте я бы тоже не слишком доверяла кому-то вроде меня. И уж точно не хотела бы в случае чего доказывать, что не подставила этого кого-то намеренно.
И всё же я пока что верила ему не больше, чем он мне, и иметь такого человека за спиной в момент, когда нужно сосредоточиться на работе, мне не хотелось.
Когда до амбара оставалось не более десятка шагов, я заметила, что Йонаса нет рядом.
Не окликнув меня, и не сочтя нужным предупредить, он свернул влево, и теперь стоял, оперевшись обеими руками о каменный бортик старого колодца.
– Элис, подойди сюда.
Он говорил негромко, но не сомневался, что будет услышан, и я тихо хмыкнула, сворачивая со своего пути и возвращаясь к нему.
– Что-то стоящее?
Колодец был глубоким и тёмным. Таким, что ни воды, ни дна не разглядеть.
Заглядывать в него оказалось до пробежавшего по спине холода неприятно, и я вскинула взгляд на Йонаса, ожидая объяснений.
– Они все там. Девять человек, три семьи. И Хэмсворд.
Его, в отличие от меня, ничто не смущало, и он продолжал смотреть – вглядываться в чёрную глубину колодца, как в лица сгинувщих в нём мертвецов.
– Оно выползло оттуда и туда забрало их.
«Я правильно сделал, что приехал» осталось непроизнесенным, но повисло в воздухе почти осязаемо.
Глубоко вдохнув, чтобы настроиться, я снова взялась за камни. Возиться с покойниками не было моим любимым занятием, но раз уж такая теперь работа, всё равно рано или поздно пришлось бы.
Склонившись над колодцем, я почти свесилась вниз и, прикрыв глаза, начала слушать.
Тихий шелест, похожий на далёкое движение воды.
Женский шёпот.
Детский смех.
Беззвучное, но превосходно читаемое движение – его подъем с глубины.
– Ну? Что скажешь?
Выпрямившись, я обнаружила, что Йонас отошёл назад, чтобы мне не мешать. И правда, только страховал.
– Оно долго спало там, потом они его разбудили. Возможно, дети кидали камни. Или… – я облизнула враз пересохшие губы, чтобы чётче поймать ощущение. – Женщина. Что-то сказала женщина.
– Если так продолжится и дальше, я рано или поздно стану женоненавистником.
Его губы снова тронуло бледное подобие искусственной улыбки, хотя шутка на этот раз получилась отменная.
– Хочешь сказать, что еще не?
Мы переглянулись, и я отвела глаза первой, возвращаясь к работе.
Точнее, к олицетворявшему ее прямо сейчас амбару.
– Здесь было первое убийство. Оно встретило здесь… кого-то. После пошло в дом.
Эта стена под ладонью оказалась почти горячей. Слишком быстро рассохшееся дерево царапало ладонь, вызывая волну дрожи в мышцах. Эпицентр в самом деле был здесь, и я плавно убрала руку, чтобы не разрывать контакт с ним слишком резко.
– Так что ты собиралась делать?
Йонас по-прежнему стоял позади, только теперь опустил руки в карманы, как будто не знал, куда их деть.
Или в самом деле боролся с искушением познакомить меня с приснопамятным колодцем поближе.
Так или иначе, в тот момент, когда он убедился, что моя просьба о возможности поработать на Совет была чистой монетой, я стала его проблемой. Не критичной, но очевидной, и едва ли он сам уже успел определиться, что для него и его организации было выгоднее: чтобы я осталась или чтобы исчезла навсегда.
Впрочем, он едва ли постеснялся бы сказать мне прямо.
– Я хотела подождать сумерек и посмотреть, как оно себя поведет.
Теперь подобное не имело смысла, и я обвела взглядом стонущую от тишины лужайку, просчитывая возможные варианты.
– Что станешь делать теперь?
– Почему мне кажется, что я сдаю экзамен?
– Потому что так оно и есть?
– Здорово. Значит, ты можешь пока зачитать мне Устав вслух. Ты ведь помнишь его наизусть?
Не глядя на Йонаса и не особенно заботясь о том, что он подумает и скажет, я открыла висящую через плечо сумку и вытащила прихваченный как раз на такой случай кусок угля. Рисовать им по дереву было удобнее всего.
– Я не такой зануда, как тебе кажется.
– По слухам, я единственная женщина, побывавшая в твоем кабинете за последние полгода.
– Я не привожу женщин в замок.
– И не путаешься с подчиненными. Не зануда. Я в курсе.
– Самоуверенная ты сука.
Я почти вздрогнула и едва не испортила получившийся на удивление ровным круг.
– Кто-то мне уже об этом говорил…
К счастью, голос не подвел.
Напротив, в голове как будто прояснилось, и сконцентрироваться удалось так быстро и успешно, что