Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл
— Дух из кинжала? — не веря своим глазам, произнес Шен и перевел взгляд на человека низкого роста. — Нет, только не говорите мне…
Чи Лули приподняла маску так, чтобы он различил ее черты.
— Теперь меня зовут Чи Биши, — с гордостью заявил дух.
Хозяин лавки, вероятно, брал паузу, чтобы набрать побольше воздуха в легкие, потому что сейчас вновь разразился бранью. К этому времени в проломанный проем заглянул император. Увидев гостей «Дома запрещенных книг» (как было написано снаружи), он нахмурился. Глазки Лули забегали, когда она узнала человека, застывшего в дверях.
— Очевидно, старшие где-то неподалеку, — констатировал император.
Шен грациозно поднялся, невозмутимо поправив одежду. Теперь, представ пред очи мелкой Лули, он, наконец-то, начал ощущать смущение из-за своего неподобающего вида.
Лули почтительно и робко поклонилась, а ее компаньон-дух последовал ее примеру. Император протянул руку и произнес:
— Дай мне свою маску. И сегодня ночью для вас двоих я «господин Юн».
Лули несмело улыбнулась, протянув императору маску лиса. С этим величественным дядей она разговаривала лишь однажды, когда Ю Си только привез их с братом в весеннюю резиденцию, и он показался ей вполне доброжелательным, однако позже другие объяснили, что ее ждет беда, если она не будет соблюдать церемонии и проявлять должное почтение.
— Что за трактаты ты здесь искала?
Лули с надеждой уставилась на Шена, будто бы тот мог избавить ее от необходимости отвечать. Император перевел взгляд на хозяина лавки и бросил ему гулко звякнувший о прилавок мешочек.
— Что она здесь искала? Отвечай.
Хозяин развязал мешочек, заглянул внутрь, и лицо его тут же озарилось, будто на него снизошла божественная благодать. Судя по уровню экстаза, в мешочке хватало и на новые двери, и на новую лавку.
— Ничего опасного, господин. Трактат о сущности бытия.
Шен заинтересованно окинул взглядом Лули и… эм… Биши, но в их руках не было ничего, похожего на трактат. А ведь название звучало очень интригующе!
— «Трактат о сущности бытия»? — переспросил император. — Кто его написал? — Он перевел взгляд на стоящего за его спиной Ю Си.
Командующий Ю ничего не мог ему сказать по этому поводу.
— Имени я не знаю, — начал торговец. — Говорят, этот трактат был написан более тысячи лет назад одним из бессмертных заклинателей перед тем, как он перешел на новую ступень и вознесся к небожителям. Мнения о том, что написано в трактате, расходятся: одни ищут в нем невероятные техники бессмертия, другие думают, что там описаны законы небес. Конечно, такой легендарной вещицы у меня нет.
— А ты о нем откуда узнала?
Лули посмотрела на императора затравленным зверьком. Нельзя было ему лгать, хоть он и представился господином Юном, но все еще являлся императором! Но и выдать своих друзей она не могла!
Император сам пришел к ней на выручку, заявив:
— Ладно. Я и так догадываюсь.
Девочка облегченно выдохнула.
Император развернулся и покинул лавку, Шен вышел вслед за ним, надеясь, что хозяин не наберется наглости просить деньги еще и с него, а следом вышли Лули и Биши, пытаясь незаметно проскользнуть вдоль стеночки и скрыться с глаз.
— Ты пойдешь со мной, — упредил ее побег император.
— Н-но… обо мне будут волноваться… — несмело возразила Лули.
— Правда? — император усмехнулся. — Давай прямо сейчас найдем остальных, чтобы никто не волновался.
— Нет! Некого искать, мы здесь вдвоем с Биши! Я пойду с вами, г-господин Юн.
— Хорошо. — Император протянул ей раскрытую ладонь. — Давай мне руку.
Лули обреченно вздохнула и безрадостно взяла его за руку.
Только они с этим разобрались, Шен заметил проходящего по дороге, не замечая их, Рэна. Тот держал в руках сверток и озадаченно вглядывался вперед, вероятно, ожидая увидеть остальных в толпе. Шен подцепил носком сапога камень и запустил в старейшину пика Росного ладана. Тот ударил в подол его одежд, и Рэн с возмущением обернулся. Увидев остальных, он радостно поспешил навстречу.
Шен осознал, что ему откровенно лень хоть что-то ему говорить и даже спрашивать, что такого ценного его задержало. Очевидно, не покупка золотого мха.
— Я купил мох! — заявил Рэн.
Шен не успел подобрать слов, когда Рэн продолжил:
— Правда, остальные ингредиенты я отдал твоему ученику, а где он сейчас, я не знаю…
Сегодня судьба была склонна к юмору.
— Пойдем за духами, — решил Шен. Учитывая череду неслучайных случайностей, он уже не удивится, если встретит Ала именно там.
Сектант привел их к непримечательной двери, скрытой под полотняным навесом. Перед тем, как пройти дальше, Шен с сомнением посмотрел на остальных. Самое время было внести некие конструктивные предложения. Пока Ю Си не успел ничего сказать, Шен произнес:
— Предлагаю старейшине Рэну пойти первым.
— Что? — встрепенулся тот. — Мне?
— Мы с командующим Ю и господином Юном подождем, пока внутри станет безопасно.
Рэн уставился на него в противоречивых чувствах.
— Я переоценил возможности старейшины пика Росного ладана? — приподнял брови Шен. — Прошу прощения. Я решил, что заклинатель, не боящийся открыто выступать против Глубинной тьмы, легко справится с группой сектантов.
Рэн сперва побледнел, а затем побагровел.
— Естественно, легко!! — возмущенно воскликнул он и обернулся к юному сектанту. — Показывай путь! — И, не дожидаясь даже, пока проводник выйдет вперед, откинул полог и первым вломился внутрь.
[Если бы вы продолжали быть главным злодеем, я бы начислила вам сейчас злобных баллов за подобную провокацию], — посетовала Система.
— Но я не злодей, — усмехнувшись, под нос себе пробормотал Шен.
[Да. Поэтому придется начислить вам +10 баллов за попытку работать в команде!]
Шен чуть не заржал в голос. Он подавился смехом и закашлялся, что другим показалось неуместным злорадством с его стороны. Чтобы как-то сгладить впечатление, откашлявшись, Шен обернулся к духу кинжала Биши и предложил:
— Ты мог бы пойти с ним и подстраховать в случае опасности.
Мужчина с лицом Муан Хэна выглядел незаинтересованным. Он взглянул на макушку Лули и заявил:
— С чего бы мне? Под моей защитой только этот человек.
Лули нахмурилась. Подняв на него взгляд, она с негодованием произнесла:
— И Чи Тау тоже! Его жизнь для меня — как моя собственная!
Биши пождал губы, и в этом жесте Шен заметил отголосок черт Муан Гая.
— Да, и его тоже, — согласился дух.
Повисло молчание. Шен посмотрел по сторонам, вглядываясь в ночное небо и освещенные улочки вдалеке, но Муана все еще не было видно. Тогда он окинул взглядом остальных и протянул:
— Что ж… В таком случае, я пойду и проверю, все ли у Рэна под контролем. Думаю, вам благоразумнее подождать здесь.
Дивное дело — никто не стал с ним спорить! Шен настолько к такому не привык, что уставился на императора и Ю Си с настороженностью.
— Ты прав, — подтвердил командующий Ю, — мы подождем здесь.
Было в подобном благоразумии нечто зловещее.
— Хм, ладно.
Он на мгновение заколебался, подумав, не оставить ли шкатулку с зараженным духом Ю Си, чтобы иметь возможность пользоваться обеими руками в случае внезапного нападения, но все же оставил ее при себе.
Еще раз, напоследок, бросив взгляд на дальние улицы, но так и не заметив Муана, Шен решительно направился к двери.
Внутри оказалось темно, но слабый свет исходил будто бы из-за противоположной стены. Приблизившись и немного привыкнув к мраку, Шен понял, что перед ним широкий шкаф, за которым прячется проход. Заглянув за него, он увидел низкую дверь, в щель проникал свет.
Дверца отворилась с легким скрипом, но коридор оказался пуст. Это было странным, разве тут не должен валяться хотя бы один сектант, охраняющий вход? Казалось, их проводник слишком запуган, чтобы лгать, но точно ли он не завел их в ловушку?