Стрельба в Уиллоу-Гров - Мари Уинтерс Хэйсен


Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Стрельба в Уиллоу-Гров - Мари Уинтерс Хэйсен краткое содержание
«Я с напарником Такером Пенфилдом закончили обедать в кафе «У Риты» и направились к патрульной машине. Такер сел за руль, я пристегнулся, как вдруг по радио поступил вызов. Кому-то показались выстрелы в школе. Мы находись в четырех кварталах от места происшествия, поэтому приняли сообщение. Когда мы с Такером оказались там, то сначала увидели школьников, выбегающих из здания. Я немедленно вызвал подкрепление и скорую. Вместе с напарником вынули пистолеты, вошли внутрь и столкнулись с одной из учительниц, которая сказала, что стрелок находится в библиотеке».
Стрельба в Уиллоу-Гров читать онлайн бесплатно
М. Уинтерз Хейсен
СТРЕЛЬБА В УИЛЛОУ-ГРОВ
Когда слово «трагедия» распространилось по Уиллоу-Гров, то возмущению жителей небольшой общины в Новой Англии не было границ.
— Это последнее место, где мог произойти такой ужасный случай, — с раздражением сообщил один из местных.
— Уиллоу-Гров самое безопасное место на земле, — возразил сосед.
— Это край, где люди оставляют на ночь двери открытыми, — подтвердил другой.
Но в ту пятницу в конце сентября неподозревающие обитатели Уиллоу-Гров, штат Массачусетс, узнали и с болью поняли, что в Америке такого безопасного места нет. Насилие может случаться не только на переполненных городских улицах, оно происходит повсеместно, в наших церквах и школах. Оно может коснуться мужчин и женщин, молодых и старых, богатых и бедных.
Полицейский Люк Гудел проснулся в надежде на то, что день станет похожим на другие. За два года службы в правоохранительных органах самым серьезным преступлением, в раскрытии которого он участвовал, явилась кража в торговом центре флакона духов дочерью-подростком мэра городка. Обычно он выписывал штрафы за превышение скорости, пресекал другие нарушения общественного порядка и разыскивал пропавших домашних животных. Однако к вечеру пятницы казавшаяся ему спокойная жизнь резко изменилась.
— Я… я не могу поверить. Я… — начал он и не смог сдержать слез.
— Успокойся, полицейский, — сказал детектив Элстон Верни, выражая сочувствие копу, который попал в столь сложную ситуацию.
— Не могу поверить, что я убил Сета Лэмпмана!
Признавшись в том, что застрелил известного защитника футбольной команды школы Уиллоу-Гров, Люк наклонился и сплюнул в корзину. Верни передал молодому офицеру салфетку и дал воды. Как только Люк пришел в себя, допрос продолжился.
— Почему ты с самого начала не рассказал, что случилось? — спросил Элстон.
— Я с напарником Такером Пенфилдом закончили обедать в кафе «У Риты» и направились к патрульной машине. Такер сел за руль, я пристегнулся, как вдруг по радио поступил вызов. Кому-то показались выстрелы в школе. Мы находись в четырех кварталах от места происшествия, поэтому приняли сообщение.
Люк закрыл глаза, чтобы не возвращаться в тот день и снова не переживать случившееся. Не сложись так ситуация, он не стал бы первым, прибывшим в школу.
— Когда мы с Такером оказались там, то сначала увидели школьников, выбегающих из здания. Я немедленно вызвал подкрепление и скорую. Вместе с напарником вынули пистолеты, вошли внутрь и столкнулись с одной из учительниц, которая сказала, что стрелок находится в библиотеке.
— Тебе известно ее имя?
— Да, это была миссис Уорендер. Она преподавала мне алгебру на втором курсе.
Люк с грустью покачал головой при воспоминании об учебе в школе. Тогда его больше всего беспокоили экзамены по химии.
— Приблизившись к дверям библиотеки, — продолжил он, — мы нашли две жертвы: парня и девушку. Я проверил пульс молодого человека, а Такер девушки. Оба были мертвы. Раздался выстрел, и спустя минуту мы вошли в помещение.
Воспоминания увиденного вызвали поток слез.
— Простите… я… Вы, должно быть, думаете, что…
— Нет, — быстро отреагировал Элстон. — Не представляю, что чувствовал бы я, оказавшись на твоем месте. Слава богу, что мне не довелось воспользоваться пистолетом.
— Когда я вошел, то увидел, как Сет Лэмпман целится в Мишель Коллисон, которая лежала на полу и молила о пощаде. Боковым зрением я видел другие жертвы. Никто из них не двигался за исключением двоих. А затем увидел его палец на спусковом крючке, и я… поднял пистолет и выстрелил. Мне бы следовало обезоружить его, но в тот момент я посчитал, что он убьет девушку, и я остановил его.
— Я уверен, что любой офицер поступил бы на твоем месте точно так же. Ты выстрелил в убийцу и спас жизнь жертве. Ты герой, офицер Гудел.
— Тогда почему мне так чертовски плохо?
* * *
Наконец через несколько часов, показавшихся вечностью, допрос подошел к концу. Детектив Верн, доложив начальству, предложил полицейскому отправиться на несколько недель отпуск.
— То есть меня отстраняют от расследования? — тихим голосом спросил Гудел.
— Нет, если офицер применяет оружие по службе, то стандартной процедурой считается предоставление ему отпуска, оплачиваемого, конечно же.
Детектив заявил это так, будто для полицейских Уиллоу-Гров применение оружия считалось привычным делом, хотя это был всего лишь второе происшествие за двухсотлетнюю историю городка. Первый раз случай произошел в 1836 году, когда коп выстрелил в убегающего грабителя, но даже тогда он не убил этого человека, а лишь ранил в ногу. По-прежнему существовал свод стандартных рабочих процедур, в котором говорилось о том, как действовать в подобных ситуациях, и все блюстители порядка придерживались его положений.
— Тебе нужно будет сходить к психотерапевту перед тем, как приступить к выполнению своих обязанностей, — продолжил Элстон. — Ему нужно убедиться в отсутствии у тебя посттравматического стресса.
— Мое оружие у экспертов, значок сдать вам?
— В этом нет необходимости. Это не отстранение от работы. Ты еще на службе. Просто считай, что находишься на больничном или в отпуске.
Люк кивнул, поднялся со стула и направился к двери.
— Подожди минутку, — обратился детектив. — Не выходи через ту дверь.
— Почему?
Элстон приподнял шторку и указал на толпу репортеров на улице. Операторы Си-Эн-Эн, Эй-Би-Си, Си-Би-Эс и «Фокс» были готовы наброситься на любого выходящего из полицейского участка.
— Что им нужно?
— Как и все хотят знать, почему такой хороший парень, как Сет Лэмпман принес в школу ружье и застрелил одиннадцать одноклассников. Они считают, что у нас есть ответ.
— Тогда я пойду через черный вход, — решил Люк.
— Вечером тебе лучше остаться у друзей. Пресса весь день стоит у дома и ожидает твоего появления.
— Шутите?
— Если бы так. Эти стервятники повсюду в городе: в больнице, у дома Коллисон, в школе и у дома Пенфилда.
— Напарника?
— Он был на месте преступления и стал свидетелем стрельбы.
Надев темные очки и надвинув бейсболку, Люк покинул участок через черный вход, сел в полицейскую машину и оказался снова на улицах города. Он направился к дому старой своей подруги Нэнси Ширер, которая жила в десяти милях к востоку от Уиллоу-Гров. Они росли вместе, и, несмотря на то, что после окончания школы их пути разошлись, она оказалась единственным человеком, на чью помощь он мог рассчитывать.
* * *
В дополнение к частной практике Тео Редмайн подрабатывал психотерапевтом у сотрудников правоохранительных органов Уиллоу-Гров. Обычно он встречался с теми офицерами, у которых возникали проблемы с алкоголем или депрессией. До стрельбы в школе единственным пациентом, оказавшимся в сложной ситуации, стал патрульный, оказавшийся