Неонилла - Остров в океане
На несколько секунд воцарилась тишина.
Монтеней первым издал довольное восклицание:
– Ух ты! Мы не ослышались, сынок? Вы уезжаете?!
– Нет, не ослышались. Наше подразделение покидает ваш остров. Этим мы демонстрируем свои миролюбивые намерения. Прошу, госпожа журналистка, обратить на это особое внимание!
– И когда же наступит сей день? – поинтересовался профессор.
– Уже завтра! – отчеканил майор, щелкая каблуками и ухмыляясь.
«Завтра, завтра!» – послышались голоса собравшихся христосцев.
Это долгожданное известие всех несказанно обрадовало., и рано утром жители почти со всего города собрались на берегу моря. Никто не мог поверить, что пресса так легко и просто помогла им избавиться от присутствия чужеземных военных.
Профессор с несколькими журналистами присоединились к Камрину и его другу Сантену, наблюдавшим за приготовлениями военных к отъезду.
Немногим позже Афра и Раймена неторопливо направлялись к пристани верхом на статных жеребцах.
– Не верится, что в такой момент вас нет на берегу с вашими людьми, – сказала Афра.
– Можете не беспокоиться, мои коллеги знают свое дело. Я задержалась, потому что хотела попрощаться и задать вам несколько вопросов. Как у вас здесь хорошо, и в жизни все просто, как в сказке. Раньше я никогда бы не поверила, что существует такая жизнь…
Они миновали небольшую лужайку, поросшую травой, и оказались под высокими деревьями, на которых росли тропические фрукты. Афра сорвала два плода, бросив один Раймене. Надкусив плод, журналистка расплылась в улыбке:
– Вкусно! И мне не хочется отсюда уезжать. А если я приеду навсегда, мне разрешат остаться? Как думаешь, Афра? – она резко обернулась, дожидаясь ответа.
– Это во многом зависит от вас. Сможете жить как мы, тогда вам будет легко, – и девушка улыбнулась в ответ.
– Кажется, мы с тобой подружились, Афра, и я хочу задать тебе деликатный вопрос. Раньше я думала, что ты дочь короля, но потом из рассказа профессора поняла, что ты невеста принца. Вы очень подходите друг другу, поверь, я говорю от души. Но ты, наверное, догадалась, что Камрин мне нравится. Один его взгляд сводит меня с ума – наверное, ты подумаешь, что я легкомысленная. Если бы мы с тобой не подружились, я никогда не сказала бы тебе правду. Видно, что вы очень любите друг друга, словно рождены для этого. Видно, как Камрин заботится о тебе, хотя он сейчас так удручен смертью матери…
– Да, он очень страдает. Возможно, если бы Ангела была здесь, она облегчила бы его страдания хотя бы своим присутствием. Но наверняка, она ничего не знает.
– Кто такая Ангела?! Ты так восхищенно говоришь о ней, а вот я бы на твоем месте ревновала! – Раймена вопросительно смотрела на Афру.
– Как я могу ревновать Камрина к его невесте?!
– Как – невесте?! – Раймена от удивления сильно потянула узду.
Конь встал на дыбы, журналистка не удержалась и сползла по крупу на желтый песок, да так и осталась сидеть с открытым ртом.
Афродита, видя, что ее новая подруга не ушиблась, засмеялась и легко спрыгнула с коня.
– Значит, ты не невеста? – изумленно повторяла Раймена, не обращая внимания на падение. – Почему раньше не говорила? Я бы его украла у невесты, пока ее нет.
Посмотрев друг на друга, они разразились звонким девичьим смехом.
– Ну и шутки у тебя! – сказала Афра. – Вставай, придется пешком идти – конь твой убежал, а следом за ним и мой…
– Вот значит как… – проговорила Раймена, не слушала ее. – Так где же эта невеста? За четыре дня на острове я ни разу ее не видела. А как же ваше обручение?!
– Когда две души предназначены друг для друга, их нельзя разлучать. Ангела очень красивая девушка. Ты не поверишь, если я скажу, что у них сначала души влюбились, а только потом они встретились. Она из другого мира, с планеты Ферина.
– Что?! Это невероятно! Мы знаем о существовании других планет, но чтобы вот так встретиться и пожениться… Это фантастика! Я обязательно напишу об этом, конечно, если ты серьезно говоришь, а не шутишь.
– Увы, серьезнее некуда.
– Я удивлена твоим поступком, Афра. На твоем месте я бы никогда не отдала любимого.
– Если любить по-настоящему, на все можно пойти, только бы не потерять того, кого любишь.
Все с нетерпением ждали отплытия корабля чужеземцев. Однако прежде чем отправиться в обратную дорогу, майор объявил, что они все-таки полка оставляют здесь полсотни безоружных солдат и тот корабль, на котором прибыла пресса.
– Это не несет жителям острова никакой опасности, – улыбаясь, объяснил аназиец.
– Вы же вчера перед всеми сказали, что уберетесь отсюда все! – возмутился Камрин.
– Спокойно, принц! Вы что, боитесь с полсотни безоружных людей? Им надо закончить кое-какую работу, навести порядок, сделать то, что мы не успеваем. Дайте им десять дней, это не так много. А корабль-то даже не военный остается.
– Здесь что-то не так, майор. Зачем вы оставляете этих людей?
– Я вижу с вами разговаривать бесполезно, – притворно рассердился офицер. – И вообще, приказ есть приказ, его не обсуждают. Лучше попрощайтесь со своим другом, профессором. Мы отправляемся!
Пирли шепнул Камрину:
– Если мне об этом станет что-нибудь известно, сообщу. Только не знаю как. Остров окружают высокие горы… Мы уже убедились, что наши сообщения до вас не доходят. А военные не позволяют нам пользоваться их радиосвязью. Но если вдруг у вас будет возможность – ну мало ли? – связаться по радио со мной, то вот радиопозывные и частота для передачи, – профессор подал Камрину листок бумаги с записями. – Возможно, удастся вызвать меня загодя с корабля, если снова к нам поплывете или как-то еще. Я оставляю вам рацию на всякий случай, и он кивнул на чемодан, стоявший у его ног.
– Спасибо, профессор, – поблагодарил Карин. – Кто знает, возможно, это пригодится. Но дай бог, не потребуется никаких экстренных связей, и мы увидимся просто как друзья.
– Да, я тебя понимаю. Но ты успокойся, Камрин, друг мой, в любом случае тебе очент много предстоит сделать для своего народа. Иногда мы становимся рабами собственных проблем, и иметь возможность сообщить о них другу – всегда не лишнее. Что ж, а пока – до свидания! – Пирли крепко обнял христосца. – Пойду и с остальными попрощаюсь.
С этими словами он отошел, смахивая слезинки из уголков глаз.
68
Военный корабль аназийцев, дав последний гудок, уплывал все дальше и дальше. Наконец, он совсем исчез из виду, но лица христосцев не выражали радости, их мучило тревожное предчувствие. Народ понемногу стал расходиться, а оставшиеся солдаты уже давно покинули причал и отправились в свой лагерь.
Несколько дней прошли совершенно обычно. Стояла осень, христосцы были заняты уборкой урожая, а чужеземцы вели себя тихо, не вызывая никаких подозрений до тех пор, пока к королю не пришли женщины и не сказали, что прошло уже три дня, а их мужья не вернулись домой. Появились известия об исчезновении нескольких юношей и из других деревень.
Это сообщение не могло не взволновать короля и Гуатра.
– Что же это? Тихая война? На что они надеются? Мы же их раздавим!
– Не торопись, Гуатр. Надо сначала доказать, что они причастны к этим исчезновениям. Нам необходимо найти тела наших братьев, тогда и получим ответ. Я клянусь тебе, у меня у самого на душе неспокойно, но мы перестанем быть христосцами, если поднимем руку на безоружных людей – тем более, без доказательств.
– Тавын, Тавын, очнись! Кроме них этого никто не мог сделать! Спрашивается, где тела? Да они, скорее всего, на дне моря!
– Ну, значит, там тоже ищите!
– Мы найдем тела наших братьев! Надо отправить гонцов в каждое поселение, чтобы люди приготовились к любым неожиданностям.
– Они и так готовы. Разве не для этого Монтеней приезжал?..
В этот момент вошел Камрин. В последние дни его угрюмое настроение совершенно исчезло и сменилось некоторой нервозностью.
– Отец, позволь мне с братьями допросить чужеземцев? Могу голову дать на отсечение, что это их рук дело! Разве хоть раз был случай, чтобы христосцы исчезали на своей земле? О таком испокон веков у нас не слышали!
– Я согласен с Камрином, – поддержал юношу Гуатр. – Я с ним, если позволишь? Мы возьмём Сантена и ещё человек десять.
Тавын только вздохнул и молча махнул рукой в знак согласия.
Дорога вдоль скалистых гор привела христосцев к ущелью – к тому месту, где и был расположен военный лагерь.
Судя по числу людей, в лагере находились не все, но чужеземцы встретили островитян приветливо, а один из них вышел вперед и широко улыбнулся:
– Не может быть! Сам принц пришел нас проведать!
Камрин и несколько христосцев изобразили жест приветствия.
– Это не визит вежливости, лейтенант, – сказал Камрин, уже знавший знаки различия у аназийцев. – Отдайте тела наших людей, и мы уйдем с миром. Поверьте, если мы сами найдем тела, куда бы вы их не спрятали, в океане или в земле, то вам не спастись от гнева христосцев. У всех терпение уже на исходе.