Kniga-Online.club
» » » » Валери Фрост - История классической попаданки. Летящей походкой

Валери Фрост - История классической попаданки. Летящей походкой

Читать бесплатно Валери Фрост - История классической попаданки. Летящей походкой. Жанр: Любовное фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Спустя полтора часа уставшая и счастливая Сольвейг наконец соизволила присоединиться к родственницам, оказывающим гостеприимный прием толпе зевак, не желающих покидать праздник, пока не будут опустошены все буфеты. Сквозь шум толпы до Ани донеслось долгое отбивание ритма башенными городскими часами.

«Уже полночь?» – подумалось девушке, она зевнула, прикрыв рот ладошкой в шелковой перчатке.

– Не пора ли спать? – повелительно уточнила леди Юдора и направилась к выходу из театра.

Кузины засеменили за старшей леди. Но уже в первых закутках зеленого лабиринта их остановил окрик:

– Леди Сольвейг!

Императорская невеста обернулась:

– Сотирия! Здравствуй! – раскрыла объятия рыжеволосой круглолицей девушке.

– Леди Юдора, – обратилась гостья к хозяйке замка, – благодарю вас за доставленное удовольствие. Я всегда знала, что ваша добродетель в сочетании с утонченным вкусом будет творить чудеса. Представление ваших подопечных – это чудо.

Женщина царственно склонила голову и, ни разу не вспомнив про спонсорство новообретенной родственницы, записала заслуги на свой счет. Подумалось, что новая стоимость аренды зала завтра появится в статье расходов театральной труппы.

– Сольвейг, я хотела бы тебя попросить кое о чем.

Леди Юдора кивнула на прощанье и скрылась за вечнозеленой стеной. Аня осталась с кузиной, была представлена рыжей леди, но в дальнейшем разговоре участия не принимала.

– Сольвейг, ты такая талантливая! Твои театральные костюмы и твое платье, и платье леди Анны – это верх совершенства. – Сольвейг зарделась. – Прошу тебя, сшей мне свадебное платье.

Глаза Соль забегали в нерешительности, девушка беспокойно и растерянно глянула на Аню. Та подошла к блондинке и взяла за руку:

– Ты сделала счастливыми всех актеров, ты сделала счастливым господина Пэйона, ты сделала счастливой свою мать. Наступило время сделать счастливой себя: только в своей мастерской ты становишься счастливой. Сделай себе приятное – подари удовольствие подруге.

– Я заплачу, – вставила свои пять копеек солнечная гостья.

Сольвейг кивнула.

– Хорошо, Сотирия. Расскажи, какой ты видишь свою свадьбу? – Леди-модельер подхватила под руку рыженькую подругу, скинула белую шаль с плеч и, не глядя, протянула кузине.

Аня, чуть не задохнувшись от возмущения, забрала накидку и по указателям отправилась в сторону замка, для удобства и лишнего тепла накинув легкую ткань на голову. Но, проходя под очередной зеленой аркой, была варварски схвачена и заключена в объятия.

– Анна, – шептал Кастор, осыпая девушку поцелуями, – прости меня, родная. Я был не прав. Я не прав.

Аня не делала попыток вырваться, принимала ласки и слушала.

– Прости меня. Я горяч, я эгоистичен. Я поспешил. Прошу, не отталкивай меня. Я не выживу без тебя! – Как много «я»! – Я не принуждаю тебя к замужеству. Я подумал, я понял: мы слишком мало знаем друг друга, и я не вправе требовать от тебя любви. Я не заслужил такого сокровища, как ты, я всего лишь страж. А ты благородная леди. Но я стану богатым, сколочу состояние, и вот тогда снова сделаю тебе предложение. Нет, нет, я не забираю свое предложение обратно, и, если хочешь, мы обвенчаемся. – Аня отрицательно покачала головой. – Тогда подождем. Объявим о помолвке?

Брюнетка нахмурилась. Кастор снова сгреб девушку в охапку и прильнул к ее губам. Аня была довольна: и расставаться не пришлось, и свадьба отодвинулась, и любовник не сбежал.

Леди Юдора, успевшая подняться к себе, вышла на балкон – убедиться, что все гости благополучно уехали или находились на пути к выходу. Немного понаблюдав за владениями, она резко обернулась на звук мужского голоса, доносившийся из-за занавески, и поспешила на зов. Новостей накопилось много, важных решений придется принять не меньше.

Утро началось с урагана, как всегда ворвавшегося без стука.

– Аня, ты что, до сих пор спишь?

Шторы рванули в стороны, свет нового дня, притаившегося за портьерами, обрушился на ковер.

Брюнетка сладко зевнула и потянулась. День действительно обещал стать насыщенным событиями. Но сначала необходимо было привести себя в порядок. Пока Аня наводила марафет в ванной комнате, ураган с голосом Сольвейг из-за полуоткрытых дверей излагал свои соображения:

– Сотирия выходит замуж через неделю. У нее уже есть свадебное платье, – Соль хохотнула и сделала паузу, – которое переходит по наследству от матери к дочке. Эта традиция, как и платье, насчитывает не один десяток лет.

Аня понимающе крякнула в полотенце.

– Так вот, – продолжила блондинка, – я думаю, что отдам ей свое платье, а себе сошью еще лучше. Потом.

– А ты подгонишь платье под габариты своей подруги?

Соль вознамерилась дарением платья отодвинуть свою скорую свадьбу, хотя бы психологически почувствовать немного больше свободы, однако и про кругленькую рыжую Сотирию забывать тоже не стоило.

Леди отмахнулась от собеседницы:

– Мастерицы все сделают. Вот только есть одно «но».

Брюнетка вопросительно вскинула брови и уселась за столик с косметикой.

– У них венчание состоится в старом маленьком храме, где кроме ее платья смогут разместиться только жених и жрец. – Сольвейг захохотала, хлопая себя по коленкам.

– А почему бы им не организовать выездную церемонию? – Аня довольно часто выдавала будничные для ее мира вещи, которые ставили в тупик иномирян.

Вот и на этот раз Сольвейг впала в ступор:

– Организовать чего?

– Выездную церемонию. – Аня вздохнула и приготовилась к очередному ликбезу. – Берем жреца, переносной алтарь, мобильную группу помощников, гостей и брачующихся… Прости, жениха и невесту. Вывозим их на природу, например, на берег озера, накрываем там столы под навесами, проводим красивую церемонию венчания и отправляемся жрать. Погода позволяет, средства, как я понимаю, тоже.

Сольвейг все еще сидела с открытым ртом, когда в дверь постучали.

– Леди Анна, вам просили передать. – Мальчишка в одежонке, слишком легкой для ранней весенней поры, пронесся ветерком через всю комнату, поставил перед Аней узелок и заговорщицки сообщил: – От Дарьяны.

Краткость – сестра таланта. Земная быстренько сунула серебряную монетку мальчугану в ладонь и повернулась к любопытствующей Соль.

– Что это?

– Без понятия.

– Ну так открой.

– Потом открою.

– А если это важно?

– Ах, если бы да кабы, то во рту росли б грибы, – скороговоркой ответствовала Анна и дернула за веревочку на узелке – тот раскрылся, словно бутон. На круглом, неровно обрезанном куске кожи стоял маленький кувшинчик с длинным горлышком, запечатанный пробкой из свернутой и затянутой сухими травинками пакли. На самой кожаной тряпице было коряво выведено: «Любись и пей в течение суток».

«Ох ты ж черт! Как она узнала? Ведь только вчера думала об этом. Спасибо тебе, Дарьяна. Выручила!» – Аня снова упаковала кувшинчик и поставила узелок на полочку повыше.

– Ну так что это?

– Заведешь любовника – расскажу.

– Ты противная!

– Зато идейная! Соль, а давай мы твоей подруге организуем такую свадьбу, какой ни у кого никогда не было и не будет?

– Это какую?

– А давай организуем похищение невесты?

Глава 14

– С ума сошла? Какое похищение?

– Шуточное! И чтобы жених обязательно ее спасал самостоятельно, а не вызывал стражей!

Сольвейг колебалась, раздумывая и взвешивая.

– Соль, а ты жениха-то видела?

– Конечно, видела.

– Тюфяк?

– Как раз наоборот: он выпускник императорской академии боевых магов.

– У-у-у, – протянула Аня. – А портрет его есть?

– Нет, портрета нет. Нельзя рисовать портреты неженатых парней и незамужних девушек.

– Это что еще за новость? Почему?

– Считается, что судьба может перепутать тебя живую и тебя нарисованную, тогда ты не сможешь выйти замуж.

– Как интересно. То есть, если ты не хочешь замуж за мужчину, но тебе его уже навязали родители, ты можешь нарисовать свой портрет, отправить ему в качестве подарка, и судьба перепутает тебя с портретом и расстроит твою свадьбу?

Сольвейг утвердительно качнула головой и застыла. Как интересно наблюдать за выражением лица собеседника, когда до него с запозданием доходит смысл сказанного, когда он осознает личные выгоды от авантюры.

– Аня, – от переизбытка эмоций голос Соль сорвался на сопрано, – да ты гений! Как я не сообразила сразу?! Все! Мы делаем выездную свадьбу, мы организуем похищение невесты, и потом мы рисуем мой портрет и отправляем его императорскому наследнику! Какая же ты молодец!

Несмотря на частые отлучки леди-дизайнера, работа в мастерской кипела постоянно. Гардеробы Ани и Соль пополнялись новыми моделями платьев, ночных рубашек, блуз, прогулочных костюмов и тому подобных вещей. Хозяин лавки тканей действительно обслуживал теперь постоянную покупательницу даже среди ночи. Прослышав про эксперименты наследницы, в замок потянулись подмастерья и мастера по пошиву обуви и головных уборов.

Перейти на страницу:

Валери Фрост читать все книги автора по порядку

Валери Фрост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


История классической попаданки. Летящей походкой отзывы

Отзывы читателей о книге История классической попаданки. Летящей походкой, автор: Валери Фрост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*