Морган Райс - Замужняя
Противники незамедлительно вернулись на место, а слуги вывели коней со двора замка. Лошадиная сбруя была красиво украшена драгоценными камнями. Люди короля, одетые в кольчугу, вынесли несколько блестящих копий.
Кейтлин подвели к лошади, помогли взобраться на неё и выдали огромное копьё.
На противоположной стороне поля, верхом на коне стоял сердитый воин-вампир. Кейтлин сразу его узнала. Каин.
Послышался свисток, и лошадь Кейтлин галопом поскакала вперёд. Со всех сторон раздавались крики, а два всадника неслись друг на друга с разных сторон поля.
Ветер трепал Кейтлин волосы. На такой скорости было трудно дышать. Однако Кейтлин делала всё возможное, чтобы удержать тяжёлое копьё. Она видела выражение лица Каина и старалась сконцентрироваться не на его взгляде, а на его грудной клетке. Противник был выше неё, и это давало ему преимущество. Кейтлин решила не полагаться на свои основные органы чувств.
Она закрыла глаза и постаралась сосредоточиться. Он ощущала свою лошадь, каждое её движение. Она ощущала лошадь соперника и его слабость. Кейтлин чувствовала каждый мускул бегущей лошади, все неровности поля, холод копья. Когда она открыла глаза, то оказалась всего в нескольких метрах от противника. Кейтлин нанесла удар и попала прямо в цель.
Это был точный удар. Кейтлин выбила Каина из седла, как раз за секунду до того, как он собирался сделать то же самое. Каин с грохотом упал с лошади, и толпа разразилась одобрительными возгласами.
После этого Кейтлин ещё целую вечность состязалась с противниками-вампирами и воинами-людьми… И каждый раз она одерживала победу.
В то же время слуги вывели дополнительных лошадей и организовали дополнительные дорожки для состязаний. Таким образом, Калеб сражался со своим противником рядом с Кейтлин, а остальные желающие – рядом с Калебом. На поле царила атмосфера турнира. Десятки рыцарей состязались друг с другом, повсюду слышалось лязганье доспехов и копий. Королевские музыканты вышли вперёд и принялись играть на трубах и лютнях, придавая турниру праздничное, средневековое настроение. Кроме того, вскоре на поле выкатили бочки с вином и кровью, чтобы все присутствующие могли утолять жажду в течение дня.
Когда Кейтлин решила передохнуть после очередного состязания, то заметила Сэма, сражающегося с противниками верхом на коне. Он легко расправлялся со всеми и выглядел при этом очень сдержанно. Кейтлин была поражена тем, как многого он добился.
Она заметила, что Полли тоже участвует в состязаниях. После победы над одним из противников, она сделала круг и обнаружила себя в паре с Сэмом.
Кейтлин заметила волнение во взгляде брата. Было понятно, что он не хочет состязаться с ней.
Тем не менее, их выставили на поединок друг против друга и, когда толпа закричала, у Сэма и Полли не осталось другого выбора, кроме как галопом поскакать на встречу друг другу. В последний момент Сэм направил своё копьё немного в сторону. Этого оказалось достаточно, чтобы не задеть Полли и позволить ей нанести точный удар. Кейтлин видела, как впервые за весь день Сэм упал с коня, больно ударившись о землю. Она также заметила смущённое и удивлённое выражение лица Полли, ведь всем было понятно, что Сэм подстроил это специально.
День клонился к вечеру, и рыцарские состязания сменились другими соревнованиями и играми. Присутствующие метали небольшие металлические шары в круглые мишени, поднимали тяжёлые валуны и состязались в их броске, стреляли из рогаток и луков и даже соревновались в ловле рыбы при помощи копий в текущем неподалёку ручье.
Скарлет подбежала к Кейтлин, когда на поле вынесли лук и стрелы.
«Мамочка, пожалуйста, можно мне попробовать?» – попросила она.
Калеб посмотрела на дочь.
«А почему бы и нет», – ответил он.
Скарлет убежала прочь с радостными воплями, Рут следовала за ней. Схватив лук и стрелы и прицелившись вместе с другими воинами, Скарлет попала точно в дальнюю мишень.
Изумлённая толпа начала собираться вокруг девочки и наблюдать за её выстрелами. Кейтлин была потрясена. Скарлет точно попадала в любую мишень, заставляя взрослых воинов стыдиться своих промахов. Кейтлин просто не верилось. Было ясно, что девочка обладает врождённым талантом. Откуда он у неё взялся, думала Кейтлин, чувствуя всё возрастающую гордость.
Бесконечные игры и состязания сменяли друг друга, и день стал казаться ещё более праздничным. По мере того, как на поле появлялось всё больше еды и питья, соревнования постепенно закончились и уступили место всеобщему дружескому веселью. Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в оранжевый цвет. Бывшие противники обнимались, делились напитками и огромными кусками жаренного на костре мяса. Состязания перешли в настоящий пир.
Кейтлин отыскала Калеба, и они оба, наслаждаясь едой и напитками, смеялись в компании людей и вампиров, с которыми ещё недавно сражались на поле. В окружении доброжелательных лиц, в свете факелов и под громкие звуки музыки праздник становился всё веселее. Кейтлин было очень приятно находиться среди близких людей. Это был не просто хороший, а очень продуктивный день. Кейтлин смогла отточить свои навыки и, кроме того, узнать кое-что новое о Скарлет. Эти состязания сблизили её с Калебом. Она чувствовала его любовь. Кейтлин с волнением осознавала, что первый этап подготовки их свадьбы позади, и теперь они значительно приблизились к этому счастливому дню.
«А теперь самое время планировать свадьбу!» – закричала Кейтлин, и стоящие рядом девушки поддержали её радостными криками.
«Это будет самая красивая свадьба, которую ты когда-либо видела», – сказала Полли.
«А у меня уже есть идеи насчёт цветов», – добавила Тейлор.
Кейтлин была немного ошеломлена свалившимися на неё предложениями подруг. Прежде чем что-то ответить, она взглянула вдаль и замерла.
Сначала Кейтлин показалось, что она видит призрак, однако, присмотревшись, поняла, что это не так.
Хрустальный кубок выскользнул из её руки и разбился. Кейтлин стояла как вкопанная, не веря своим глазам.
Там, вдали, на краю леса стоял мужчина и смотрел на неё пристальным взглядом. Этого мужчину она будет помнить всегда.
Это был Блэйк.
Глава десятая
Уже много лет Сэм не чувствовал себя таким счастливым. Он провёл чудесный день, участвуя в поединках и торжествах по случаю турнира Кейтлин и Калеба. К тому же нужно признаться, Сэм чувствовал себя ещё счастливее, когда рядом находилась Полли. По правде говоря, он не мог перестать думать о ней. Интересно, поняла она или нет, что он специально упал на поле во время поединка. Судьба свела их вместе в этом состязании, и он понимал, что не мог поступить иначе: ведь никогда и ни за что на свете он даже пальцем не тронет Полли.
Когда на поле выкатили бочки с вином и кровью и вынесли огромные куски мяса, жаренные на вертеле, Сэм с удовольствием угощался едой и питьём и участвовал во всеобщем веселье. Однако он то и дело оглядывался в поисках Полли. Он наблюдал, как она порхала вокруг Кейтлин, со всей неудержимостью вживаясь в роль главной подружки невесты. Получив возможность участвовать в организации свадьбы, Полли стала ещё более взволнованной и возбуждённой, чем обычно. Сэм старался найти возможность побыть с ней рядом, но все его попытки оказались тщетны.
Вокруг была шумная толпа из сотен вампиров и людей и по мере того, как всё было выпито и съедено, пиршество превратилось в танцы. Появилось больше музыкантов, музыка стала громче, а выпивка крепче. Люди, разбились по парам и принялись исполнять старинные танцы, держась за руки и кружась то в одну, то в другую сторону. Мужчины положили руки друг другу на плечи и, образовав круг, стали кружиться. Женщины сделали то же самое. Затем они разошлись и начали танцевать в парах. Люди плясали в маленьких кругах и кругах побольше, затем расходились и танцевали подвое. Всё это происходило неожиданно и хаотично, и Сэм веселился от души.
Он перешёл из одного круга, в котором танцевали двенадцать мужчин, в круг поменьше, где танцевали восемь мужчин и женщин. Сэм держался за руки с рыцарем, который был ему незнаком, и кружился что есть мочи то в одну, то в другую сторону. Когда пришло время сменить партнёров, Сэм понял, что протанцевал уже практически со всеми на этом поле. В какой-то момент он плясал с Кейтлин в центре круга, закинув голову вверх и смеясь над тем, что они танцуют вместе. Сэм был рад видеть сестру такой счастливой. После этого он танцевал с Калебом, но по-прежнему ощущал себя довольным, поскольку этот человек вскоре станет его зятем.
После нескольких танцев Сэм оказался в паре с другим партнёром. Взяв его за руку, он ощутил охватившее его тело чувство радости. Ему не пришлось даже поднимать голову и смотреть, кто танцует с ним сейчас. Он знал наверняка.
Это была Полли.
От смущения Сэм не мог заставить себя посмотреть на девушку и встретиться с ней взглядом. Медленно подняв голову, он увидел пару синих глаз, улыбающихся в ответ.