Морган Райс - Замужняя
«Мама», – кричал он, рыдая, как ребёнок.
Она подошла ближе, протянула руки и ласково улыбнулась.
Кайл не мог взять в толк, что она делает здесь и сейчас, в таком месте. Может быть, она явилась, чтобы призвать его к раскаянию?
«Иди ко мне, мой мальчик», – нежно сказала она.
Кайл поднялся на ноги и сделал шаг навстречу.
В тот же момент, он пожалел об этом.
Неожиданно весь мир перевернулся с ног на голову, а сам Кайл взмыл вверх. Послышался громкий треск, и, раскачиваясь из стороны в сторону и глядя вниз на землю, Кайл понял, что угодил в западню.
Серебряная верёвка затянулась вокруг его ноги, и Кайл повис вверх ногами на двадцатиметровой высоте. Пытаясь высвободиться, он понял, что веревка была изготовлена из специального материала, и у него не было шансов.
Находясь в ловушке, Кайл негодовал от злости. Он был зол, потому что его поймали и потому, что он оказался таким глупцом. Больше всего на свете Кайл ненавидел попадать в ловушки.
Где-то недалеко раздался злобный смех.
Кайл узнал бы этот смех из тысячи. Холодок пробежал по спине. Райнд.
«Итак, хозяин явился в свой курятник», – прорычал Райнд своим глубоким грубым голосом.
В поле зрения Кайла возник огромный вампир в сопровождении десятка других. Райнд был больше, злее и уродливее, чем Кайл его помнил. Будучи намного выше своего учителя, он представлял собой вампира с большими, тёмными и пустыми глазами, блестящими клыками и рябым квадратным лицом. Его густые чёрные волосы были заплетены в тугую косу на затылке.
«Ах ты, подонок, – кричал Кайл, – ты превратился в мою мать».
«Это проще всего, – кричал в ответ Райнд. – Кто не любит свою мать? Даже такой, как ты попался на эту удочку».
«Ты заплатишь за это», – прорычал Кайл, смутившись.
«Ты старый дурак. Понятно, что из нас двоих заплатишь ты. Ты пришёл, чтобы попрощаться навсегда, прежде чем я убью тебя?»
«Я пришёл с приказом сделать мне одолжение», – ответил Кайл.
Райнд громко рассмеялся.
«Чтобы ты приказывал мне?»
Он снова рассмеялся.
«Я? Должен сделать одолжение тебе? – продолжил Райнд. – Единственное, что я могу сделать, это закопать тебя поглубже».
Не на такой разговор Кайл рассчитывал. Пришло время выбрать другую тактику.
«У меня есть то, что может тебе помочь», – сказал он.
«Ничто не сможет мне помочь, – прорычал Райнд, и его глаза неожиданно заблестели от гнева. – Я не нуждаюсь в помощи, ни в твоей, ни в чьей-либо ещё. Сейчас я сильнее тебя».
«Отпусти меня, и мы поговорим», – сказал Кайл.
«Слишком поздно, – отозвался Райнд. – Когда я отпущу тебя, всё, что ты сможешь, это кормить червей».
У Кайла перехватило дыхание, когда он услышал звук меча, вынимаемого из ножен. Он увидел, как Райнд сделал несколько шагов к нему навстречу и поднял оружие вверх. Вампир размахивал мечом, приближая его к горлу Кайла. В его глазах читалось явное намерение убить своего старого знакомого. Неожиданно Кайл осознал, что этот момент может стать последним в его жизни.
Глава девятая
Наступило свежее холодное утро. Кейтлин проснулась в предвкушении чего-то особенного. Эйден сказал ей, что свадебные приготовления начнутся немедленно, сегодня. Вернувшись вечером в спальню, Кейтлин разбудила Калеба и сказала, что будет несказанно рада выйти за него замуж как можно скорее. Он был в восторге. Кейтлин всю ночь проспала в объятьях любимого и с нетерпением ждала рассвета, чтобы начать готовиться к важному дню.
Эйден рассказал, что, согласно традициям, перед свадьбой проводятся соревнования, специальные поединки, придуманные для того, что бы проверить умения и способности будущих супругов. Кейтлин хотелось больше узнать о вампирских свадебных ритуалах и не терпелось сделать первые шаги к своему замужеству. Ей по-прежнему не верилось в происходящее.
Холодным октябрьским утром Кейтлин вышла из замка под руку с Калебом, одетая в свой тренировочный костюм. Скарлет и Рут шли рядом. Она видела, что вдалеке уже собрались и ждали начала соревнований вампиры Эйдена и воины Маклауда. Среди них также стояли Сэм и Полли, которые заулыбались, едва заметив приближение жениха и невесты. Казалось, что в общей сложности там находилась сотня воинов, которые стояли на поле для турнира, образуя большой прямоугольник. Одетые в полное боевое снаряжение, они тихо ждали.
Было понятно, что сегодня Калеб и Кейтлин – почётные гости. Как только они подошли, послышался звук трубы, и воины расступились, пропуская их в самый центр поля. Эйден медленно вышел вперёд и посмотрел на пару. Воины по-прежнему молчали. Ранним осенним утром было слышно лишь тихое шуршание ветра, да хлопанье флагов.
«Ни одна свадьба вампиров не обходится без соревнований. Это древний ритуал. Эти состязания не дают нам забыть, что союз вампиров основан, прежде всего, на крови. Муж и жена – это команда воинов. Именно поэтому мы начнём сегодняшний день с состязания, в котором вы будете сражаться вместе. Вы будете драться в команде, плечом к плечу. Против вас будут выставлены наши лучшие воины. Сражаясь вместе, вы должны защищать друг друга и побеждать».
Эйден сделал несколько шагов назад и медленно кивнул своим людям.
Кейтлин стояла в самом центре круга, плечом к плечу к Калебу. Когда им обоим бросили оружие, она почувствовала нервную дрожь. Кейтлин поймала своё на лету и с облегчением заметила: мечи деревянные. Она была рада, что настоящее, смертельное оружие использоваться не будет. Кейтлин не сомневалась в своих способностях или в способностях Калеба, ей просто не хотелось никого поранить.
Времени на раздумья не было. Через несколько секунд со всех сторон их атаковали десятки воинов. Всё их оснащение тоже было деревянным – копья, мечи, щиты и другое оружие, которое Кейтлин не сразу узнала. Ощущая спину Калеба и его напряжённые мускулы, Кейтлин чувствовала себя увереннее.
Через мгновение атаковали их первые противники, размахивая мечами.
Инстинкты полностью поглотили Кейтлин. Вампирская скорость, рефлексы и всё, чему учил её Эйден, взяло верх. Она отражала удары, атаковала сама, уклонялась, поворачивалась из стороны в сторону, наносила удары ногами. Когда в хорошо скоординированной атаке три вампира бросились на неё с мечами, Кейтлин развернулась и одним ударом лишила их оружия. Затем она повернулась ещё раз и ударом с разворота сбила одного из воинов с ног. Падая, он задел остальных противников, и они все вместе повалились на землю.
Кейтлин взглянула на следующего нападающего. На этот раз это был человек с большим деревянным боевым топором. Он держал его обеими руками и намеревался попасть девушке по голове. Если бы он вдруг ударил, было бы очень больно, подумала Кейтлин. Её удивляла скорость человеческих воинов: стоит ей только потерять бдительность, и они сразу же её схватят.
Однако инстинкты Кейтлин вновь дали о себе знать. В последнюю секунду она увернулась от удара, и топор со свистом пролетел прямо за её ухом. Когда человек бросился за ней, Кейтлин отклонилась назад и сбила его с ног сильным ударом в ребро.
Кейтлин повернулась как раз вовремя, чтобы заметить пролетающую прямо перед её носом булаву. Она отпрыгнула назад, в последнюю секунду избежав удара, однако на лету булава всё же слегка коснулась костюма Кейтлин. Страшно подумать, что можно сделать этим оружием – пусть даже и деревянным. Воины снова кинулись в бой. На этот раз их целью был Калеб, который был занят отражением атаки двух противников-вампиров и одного человека и не замечал опасности. Булава с грохотом опустилась на землю, едва не обрушившись всем своим весом ему на плечо.
Кейтлин вытащила свой меч, и, подняв его высоко в воздух, перехватила удар. Цепь обмоталась вокруг меча и запуталась. Кейтлин дёрнула оружие изо всех сил, подтянув к себе воина. Отклонившись, она с силой пнула рыцаря в живот, выбив почву у него из-под ног.
Затем Кейтлин повернулась и, подпрыгнув высоко в воздух, перемахнула через Калеба и встретилась лицом к лицу с его противником. Получив двойной удар в грудь, тот отправился на землю. Наклонившись и схватив свой меч, она расправилась ещё с одним противником. Третий по счёту воин повернулся и собрался было атаковать Кейтлин со спины, намереваясь нанести удар деревянным мечом. Она была так занята другими противниками Калеба, что не заметила, как сама оказалась уязвима.
В самый последний момент она услышала треск деревянных мечей и, повернувшись, поняла, что Калеб, защитив её от удара, сделал выпад вперёд, нанёс удар противнику и отправил его на землю.
Кейтлин и Калеб взглянули друг на друга с благодарностью. Она чувствовала, что в этот момент они сражаются вместе.
Ещё десяток воинов приготовились к атаке. Неожиданно послышался громкий свист, и все остановились.
Эйден вышел вперёд.
«Отличная работа, – сказал он Кейтлин и Калебу, которые стояли в стороне, переводя дух. – А теперь перейдём к поединкам».