Как продать Г... (2) Борьба с пиратством - Александр Анатольевич Романов
– Да, мне уже говорили, что это уникальная способность, – ответил я. – Но меня это как-то не особо радует.
Сидел бы сейчас спокойно в своей квартире, дописывал очередную книгу про попаданца и не парился по поводу тех проблем и забот, которые на меня свалились. Хазара найди, боярку уничтожь, главаря пиратов ликвидируй!.. А потом ещё с тварями разберись и выживших людей эвакуируй. Но это уже мы сами решили. А оно мне надо? Будто я супергерой какой-то.
– Не, теперь не супер, а гипергерой, – поправил меня Ванпанчмен и рассмеялся. – Меня уже почти догнал по силе.
– Да, пофиг. Всё равно звучит как ГГ.
– Ну, ладно. А книга твоя последняя как называется?
– Да примерно так и называется – «Как продать Г…».
– Героя, что ли, продать?
– Так я тебе и сказал. Потом сам прочитаешь, если захочешь.
– Ну, ладно, – вновь повторил Танков. – Значит, с тебя первый бумажный экземпляр с автографом!..
За этими разговорами мы добрались до шхуны, которая слегка покачивалась на фоне синего закатного неба и большого красного Солнца. И только сейчас, подгребая к левому борту корабля, я первый раз увидел его название, вырезанное в носовой части корпуса. «Проглот». Звучало как-то жутковато, но для пиратов вполне естественно, учитывая род их занятий. Они заглатывали всё, что попадало в их жадные руки.
Раньше всех нас заметила Ева, стоявшая у фальшборта именно с этой стороны. Мы уже давно должны были материализоваться прямо на палубе, И никто не предполагал, что нам придётся плыть на лодке. Как только догадалась малявка?..
Она радостно закричала, размахивая руками и подпрыгивая на месте, словно мы были её лучшими друзьями. Потом к ней присоединились старшие подруги – Эльвира и Мэри, которые проявляли свои эмоции не менее выразительно.
За ними к фальшборту подтянулись остальные спасённые люди. Большинство из них были детьми и подростками в возрасте от пяти до тринадцати лет. Прочие – женщины разной степени молодости и несколько старых пиратов, задержавшихся на этом свете. Ни у тех, ни у других особой радости в глазах я не заметил. Они смотрели на нас с подозрением и опаской, словно мы утащили их из города только для того, чтобы продать в рабство, или чего похуже.
«Кстати, надо узнать, есть ли где-нибудь в этом мире такая хрень, как рабство?!» – подумал я и помахал рукой нашим девчонкам.
– Конечно есть, – незамедлительно ответил Гей, забираясь ко мне на плечи. – Но об этом не принято говорить открыто.
Помимо диких земель и пустоши, где рабство является нормой, даже в крупных государствах существует такое понятие, как рабский труд. Например, когда несколько никому неизвестных авторов строчат книги или делают другие вещи по заказу олигархов, за что получают копеечное вознаграждение. А то и вовсе довольствуются едой и крышей над головой. Вот так люди и становятся рабами по своей или чужой воле.
«Ага, слыхал я о таких неграх. Но мне всегда казалось, что это брехня».
Шлюп стукнулся о борт корабля, и мы с капитаном, бросив вёсла, легко запрыгнули на палубу, стараясь не затоптать суетящуюся там малышню.
Объяснив своим девушкам причину нашей задержки, я повернулся к местным жителям.
– Все вы уже знаете, что произошло в Барахолке, и какая опасность вам грозила на улицах города. Но вряд ли кто-то из вас догадывается, почему это случилось!.. – дети слушали меня с открытыми ртами, а взрослые слегка заинтересованно. Поэтому я продолжил: – Во всём виноват человек по имени Хазар, прибывший сюда из Империи АТ, и пригревшие его правители Флибуста.
Хазар был супермагом, который украл у одного из кланов Империи АТ секрет производства боярки. Он убедил Стайвера и Моргана, что с помощью магической энергии сможет создать модифицированное зелья, которое сделает всех желающих суперами. И ему это, действительно, удалось. Люди, прошедшие через историю с новой бояркой, получили огромную силу, а некоторыедаже стали магами. Вот только в этом эксперименте была допущена какая-то ошибка.
Ваши суперы, после смерти начали превращаться в зомби, а потом и в тех жутких тварей, которые сожрали большинство обычных людей. Вы сами кое-что из этого видели. Так что должны понимать, от чего мы вас спасли.
– И что теперь? – вместо благодарности поинтересовалась одна из женщин. – Куда вы хотите нас отвезти?
– И вообще, кто вы такие? – спросил самый молодой из присутствующих здесь стариков. – Мы вас первый раз видим. Уж больно вы крутые для наших мест.
– Кто мы такие, вам лучше не знать, – взял слово Танков, вертя в руках бронешлем. – Наша миссия на острове выполнена, и теперь путь лежит обратно в Империю.
Что будет с вами, зависит от вас самих. По большому счёту, мы никого не держим силой. Если кто-то хочет остаться на острове, мы можем сделать небольшой крюк и высадить желающих на верфях Восточного города. Остальные могут идти с нами в Приморск, где им будет предоставлен статус беженца. Так Вы хотя бы с голоду не помрёте, и начнёте новую жизнь.
– А всех сирот мы заберём с собой в столицу, где о них позаботится императорская служба опеки, – сказала вдруг Эльвира, окинув взглядом группу детей, стоявших отдельно от взрослых. – Не хватает ещё, чтобы они стали бродягами и халявщиками. Пусть лучше учатся на админов.
При этих словах малышня уставилась на неё с недоверием, а кто-то и с ужасом. Видимо, им уже рассказывали о страшных и могущественных админах, которые живут в других странах и вершат судьбы простых людей.
– Спокойно, детвора, – с улыбкой сказал я. – Всё будет хорошо. Империя АТ и админы не так страшны, как их рисуют.
– Вот именно! – подтвердил Ванпанччмен. – А теперь, господа пираты и пиратки, выбор за вами?
После недолгих раздумий, все мужчины и три женщины старшего возраста попросили высадить их на острове. Их можно было понять. Они привыкли жить в анклаве, и за ними, наверняка, было немало грехов. Опасались, что в Империи им всё это выйдет боком. Остальные женщины предпочли отправится с нами в Приморск, надеясь на лучшее.
Танков, неплохо справлявшийся с управлением шхуны, полностью оправдал своё капитанское звание. Я был у него на