Kniga-Online.club
» » » » Попадос. Месть героя. Том четвертый - Антон Владимирович Топчий

Попадос. Месть героя. Том четвертый - Антон Владимирович Топчий

Читать бесплатно Попадос. Месть героя. Том четвертый - Антон Владимирович Топчий. Жанр: LitRPG / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— И магией телепортации и магией открытия пространственных врат, — без особого интереса глядя на Андрея, ответил Барус. Он уже догадывался к чему пойдёт дальнейший разговор и уже размышлял, какое место занять ему, в событиях, которым предстоит вскоре развернуться. А Андрей тем временем, вроде и протрезвев до состояния стёклышка, задал не совсем дальновидный вопрос, так сказать, спросив первое, что пришло ему в голову:

— Получается, он может помочь мне попасть в Хенгарск⁈

— Думаю, он сможет намного больше, — логично рассуждая, произнёс Барус. — Кстати, а вот он и сам, — добавил маг, кивнув в сторону дверей в харчевню, лицом к которым он как раз сидел.

Григорий, кивком поздоровавшись с сидевшими за столом, помахал официантке. На что та почти сразу подошла, парень только и успел спросить, будет ли кто-нибудь ужинать, кроме него, на что, получив отрицательный ответ, заказал ужин толь себе.

Пока Гриша кушал, за столом царило относительное молчание, лишь изредка Барус и Борис обменивались короткими диалогами, больше общего характера. Но как только он доел, первым к нему обратился Андрей. — Прошу прощения господин Григорий, — начал он весьма официально, от чего Гриша озадаченно уставился на него. — Я понимаю, что это вас не касается, — продолжил он, заходя чуть издалека. Но затем, будто собравшись с духом, выпалил, — вы поможете мне отомстить за Милену⁉

Надо же, не думал, что он попросит меня о таком, — подумал Григорий, неотрывно глядя на Андрея, который с надеждой и грустью смотрел на него. От этого взгляда парню даже стало как-то не по себе, ведь ему никогда не приходилось сталкиваться с тем, с чем столкнулся его собеседник. — Видимо он не сможет жить спокойно без этого, — продолжил он мысленно, вскользь посмотрев на почти допитую бутылку вина, стоявшую перед просителем. А затем, печально вздохнув, он ответил, — пока не могу сказать тебе наверняка, но не исключаю, что помогу тебе. В любом случае, война с Цинцерией наша неотъемлемая реальность, что вполне сочетается с твоей просьбой.

­– Вас понял, господин Григорий, — немного поклонившись, ответил Андрей, на что услышал в ответ:

— Что-то ты слишком официально стал ко мне обращаться. — Гришу особо это не смущало, но стало интересно, отчего такие перемены.

— А как иначе? Вы за каких-то полгода обогнали меня во владении клинком, так ещё и магией владеете, на недостижимом мне уровне. — Андрей говорил вполне искренне, хотя, и не без преувеличения. Но видимо Барус решил лишний раз убедить того в искренности собственных слов, сказав:

— Господин Андрей прав, вы господин Григорий очень быстро прогрессируете. Даже герои вам не соперники. Что сказать, не ровён час, и вы станете архимагом, хотя в былые времена вас бы уже им считали.

Даже интересно, сколько же ему лет? — Подумал Гриша, спросив, — неужели раньше требования для становления архимагом были ниже?

— Не совсем, — мягко улыбнувшись, произнёс Барус, — просто до появления системы они были другими. Раньше, чтобы считаться архимагом, нужно было свободно воспроизвести заклинание определённого уровня, или умело владеть несколькими школами магии. И знаете, что-то мне подсказывает, вы бы вполне смогли выполнить оба условия.

— Вот тебе на, никогда бы не подумал, — весело ответил Григорий. — А как же контроль маны? — Спросил он, немного лукаво прищурившись.

— Это важное умение, без которого вы ни одно заклинание не смогли бы наколдовать, — согласился Барус. — Но ведь вы прекрасно справляетесь с довольно серьёзными чарами, так ещё и пользуетесь безмолвной магией. К слову последнее, меня больше всего удивляет.

— А меня больше удивляет, почему все так упорно произносят заклинания, когда реальная магия основана именно на магических формулах. — На эти Гришины слова Барус усмехнувшись, ответил:

— Знаете, господин Григорий, ваши слова лишь подтверждают вашу гениальность. Большинству людей крайне сложно колдовать, используя только формулы. — Немного помолчав, целитель продолжил, — даже мне с трудом удастся создать огненную стрелу, манипулируя исключительно маной и магической формулой. Мне куда проще произнести несколько слов, что бы она появилась у меня в руках.

— Понятно, — ответил Гриша, подумав, — видимо большинство магов идёт наиболее простым путём, и даже не пытается освоить более сложный, но эффективный. Хотя, наверное, это закономерно. — Встав, он, выпил за несколько больших глотков, остававшееся в его кружке пиво, после чего, поставив её на стол, произнёс, — завтра рано вставать. Предлагаю всем отравляться на боковую. — Ещё раз взглянув на Андрея, он добавил, — не торопись, думаю уже в начале следующего года, твоя месть свершится.

— Я надеюсь на это, господин Григорий, — немного поклонившись, с надеждой ответил Андрей, лицо которого от нахлынувших воспоминаний было немного хмурым.

* * *

Утро у Лидии началось очень рано. Её разбудили задолго до первых лучей солнца. Лёгкий и быстрый завтрак из жёсткого вяленого мяса и тёплого травяного чая, хоть и не насытил её как следует, но немного заполнил желудок, а главное, позволил ей проснуться до конца.

— Как обстоят дела? — Спросила Лидия у Алии, стоявшей и смотревшей в сторону переправы.

— Начали переходить реку. Как слышала, копейщиков направили через возведенную переправу сегодня утром, а конницу ещё со вчерашнего дня начали перебрасывать малыми отрядами на тот берег.

— Бедные, и как они всю ночь без сна?

— Скорей всего переправившись, в сёдлах дремали, — как само собой разумеющееся сказал Брайс, который судя по всему, только что справился с особо жёстким куском мяса и теперь запивал его чаем.

— А потом эти не спавшие ночь всадники нас будет прикрывать, — вновь недовольно пробурчала Ната, на что остальные даже не обратили внимание.

— Алия, слышала, когда мы будем выдвигаться? — Спросила Лидия, чувствуя, что в её голосе всё также чувствуется грусть, на что её подруга ответила:

— На рассвете мы должны уже быть на берегу Эльса, прикрывать переход рыцарей.

— Понятно, — протянула Лидия. Подняв голову и внимательно посмотрев на небо, она добавила, — закругляетесь, уже скоро рассветёт.

* * *

Лидия с отрядом без проблем успела занять указанную им позицию ещё до первых лучиков солнца. Благодаря чему перед ними предстала довольно приятная картина. Рыжее солнышко потихоньку восходящее на востоке игриво освещало тихую гладь мерно текущего на запад Эльса. По правую руку от отряда уже вовсю шагали рыцари, дружно переходя на

Перейти на страницу:

Антон Владимирович Топчий читать все книги автора по порядку

Антон Владимирович Топчий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попадос. Месть героя. Том четвертый отзывы

Отзывы читателей о книге Попадос. Месть героя. Том четвертый, автор: Антон Владимирович Топчий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*