Kniga-Online.club
» » » » Лаймаргия 6: Под тенью Фиола - Артём Оноприенко

Лаймаргия 6: Под тенью Фиола - Артём Оноприенко

Читать бесплатно Лаймаргия 6: Под тенью Фиола - Артём Оноприенко. Жанр: LitRPG / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
жизнями. — Я говорил это спокойно, и по факту набивая себе цену обычным выпендрежом. И, как оно часто бывает, это сработало.

— Ну под такую крепкую руку грешно не пойти. Да и по факту я тебе должен ничего толком не буду. Разве что приказы выполнять, да дальше административную работу разгребать. А по поводу долгов, вы как мой господин решите вопрос?

— Каких ещё долгов? — Спросил его, хотя сам во всей этой политике ни в зуб ногой.

— Скажем так, мой отец сильно задолжал фиолам. Причиной всему стал титан, спящий в наших землях. История очень долгая, и если рассказывать её вкратце, то, думаю, ни для кого уже не секрет, что я убил собственного отца за то, что он обанкротил королевство и начал отдавать собственный народ в счёт долга. Причиной тому стала прожорливая натура Прагмы. Этот титан выкачивал всю энергию из окружающего пространства, и попросту не могли собирать нужное количество кристаллов.

После его краткого рассказа я провёл рукой по волосам, уткнувшись в вуаль бездны. Потом посмотрел на Герка, одетого в поношенную одежду. Вся картинка сложилась в единый пазл. Эта история стала кристально чистой. Эфон, местный король, решил разобраться с проблемой, взял с собой сына в качестве подмоги. По пути он рассказал Герку всё, что творил в последнее время. Тот взбесился и убил своего отца, причём заслужено. Вернувшись назад, Герк унаследовал трон, а если быть точнее, то узурпировал. Это не играет особой роли, поскольку из-за смерти рядом со своим лежбищем сильного существа, титан проснулся окончательно. Пока молодой король пытался наскрести нужное количество камней для дани, титан подобрался очень близко.

— Теперь мне нужно подумать. Дай мне пару минут. Хорошо, — Я перешёл с будущим вассалом на «ты», на его лице промелькнула улыбка, поскольку он уже меня прочитал. Обычно, когда люди так говорят, они думают не над тем, стоит ли тебе помочь, а ищут решение и взвешивают риски, и он, как король, знает об этом.

— «Сии, что скажешь, нужно нам такое?» — Обратился к ИИ по мыслесвязи.

— Всегда пожалуйста, будущий король объединённых земель. — Ответил Герк, и в его словах я услышал прямой намёк на королевство Сижгара и его нового короля Влакоса. Вот действительно, слухи бегут без ног.

— Ну что я тут могу тебе посоветовать? Смотри сам. Долг фиолам будет спрашивать не с кого, поскольку королевство будет уничтожено, и даже если придут, то их можно будет убить. С другой стороны, стоит ли две с лишним сотни голодных ртов будущих, хоть и незначительных, но проблем. — Ответила она, а после добавила: — Это был сарказм. Я в нём с недавних пор практикуюсь. Так что стоит, соглашайся. Считай, получаешь за бесплатно целую армию и огромный кусок земли под свою власть. Когда Доктус заберёт титана, мы отправим сюда народ тренироваться и добывать пропитание. Целое королевство как полигон! И ты ещё спрашиваешь у меня, стоит ли соглашаться?

— Я согласен, — Прервал тираду ИИ, ответив Герку.

— Так как мне к вам теперь обращаться? Ваше величество? — С улыбкой до ушей стало первым, что у меня спросил мой теперь нынешний вассал.

— Без разницы.

— Нужна ли какая-то клятва? Может, договор? — Спросил у меня Герк, я же в свою очередь вспоминал, как в Европе проводилась присяга вассала своему сеньору[2].

— Достаточно будет, если встанешь на одно колено и поклянёшься служить мне верой и правдой, я положу руку на твою голову, скажу, что принимаю клятву, и на этом закончим. — После слов про коленопреклонение король нахмурился. — Ну, если хочешь, можешь сделать обычный поклон, особой разницы нет. Ты сам просишь официоза. Я же предлагаю обойтись без всего этого, а своим подданным можешь сказать, что мы породнились при помощи кровосмешения, только не забудь сделать порез на руке. — Я усмехнулся, в голову снова полезли воспоминания о том, как становились братьями на войнах, пожимая порезанные ладони друг другу.

— Лучше уж так. Вам нужно объяснять, почему я принял решение убить отца? — Спросил у меня Герк. Я примерно догадывался, но хотел услышать его версию.

— Говори.

— Не сделай это я, и прознай об этом народ, кровавой бойни в моём доме не избежать. Братья, сёстры, мать, отец, их всех бы убили. Причём растерзал бы на части тот народ, который он так яро защищал. Хотя не могу не признать, от его решения на улицах стало немного чище, ведь продавал он в основном нищих и попрошаек. — Слова Герка его же самого печалили и чуть не доводили до слёз.

— Не переживай, ты поступил правильно, и умный человек, не обделённый властью, поймёт, какой груз ты взвалил на себя таким решением, и каждый хороший король осознаёт тяжесть ответственности правителя за свой народ. Даже они примут твоё решение как верное.

— Спасибо вам, ваше высочество, на добром слове. Мы прибудем в Грайман примерно в течение недели. Сегодня разошлю весточку графам, баронам и старейшинам деревень. Но если у вас есть способ, как переместиться быстрее, то я буду вам благодарен за спасение жизней стариков, которые вряд ли переживут проход по горам Камса.

— Вообще есть, но за это придётся платить мне из своего кармана. Так что я надеюсь, что в скором времени мои решения окупятся с лихвой. — Ответил Герку, подсчитывая будущие убытки.

— Дорого, не сможем. Пускай отправит только самых немощных. — Влезла в голову Сии.

— Хотя стой радоваться. Те, кто смогут осилить дорогу, пускай идут пешим или на лошадях, а всех, кто не может, мы отправим телепортом. — Сразу же изменил я своё решение.

— Так и сделаю, ваше высочество. — Всё же Герк хоть и немного, но прогнул спину в поклоне.

— Всё, встретимся в Райкане. Скоро к тебе в город прибудут мои люди и начнут строить арку.

— Как бы фиолы, которым должна Ифония, не спохватились. — Я уже хотел попрощаться и уйти, но его слова заставили меня остановиться.

— Пусть говорят, что это решение странника и что теперь я ваш король. Пусть приходят, если смогут пройти через титана. — Я усмехнулся и, использовав левитацию, взмыл ввысь. — А теперь до встречи, меня пару дней не будет. Но если что, вас встретит мой заместитель, его звать Зугом. Он маг воды, не ошибёшься.

По пути обратно я решил

Перейти на страницу:

Артём Оноприенко читать все книги автора по порядку

Артём Оноприенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лаймаргия 6: Под тенью Фиола отзывы

Отзывы читателей о книге Лаймаргия 6: Под тенью Фиола, автор: Артём Оноприенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*