Kniga-Online.club
» » » » Лаймаргия 6: Под тенью Фиола - Артём Оноприенко

Лаймаргия 6: Под тенью Фиола - Артём Оноприенко

Читать бесплатно Лаймаргия 6: Под тенью Фиола - Артём Оноприенко. Жанр: LitRPG / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
звания подполковник. Хотя сама меня и подбила на данную встречу.

Через полчаса пешей ходьбы я уже стоял у величественных ворот замка. Стража не хотела меня пропускать, пока я не включил ауру полубога, чтобы не терять времени на расшаркивания и объяснения, кто я и по какой причине пришёл.

— Герк! — Мой громогласный голос, усиленный действием ауры, прокатился по всему городу. — Ты звал меня на аудиенцию! Так выходи! Встречай странника!

Данное действие было совершено с подачи моего ИИ. Она торопила меня и диктовала, что делать, попутно нелестно отзываясь о моих умственных способностях во время диалога с мэром. Во-первых, прошлась по моим навыкам торговли и тому, что я ничего не попросил взамен на победу в конкурсе магической академии. Во-вторых, инициализация такого количества фиолов будет слишком затруднительным процессом, с учётом того, что нам даже на расходники в виде клонов не хватает. Ну и в-третьих, пустые угрозы, которыми я кидаюсь, причём часто не имея на то оснований. Тот же первый город, что будет, когда они решат проверить выданную мной информацию и увидят, что всё не так, как я говорил. Всё просто, каждый изданный мной звук потеряет вес, что неприемлемо для правителя. Было ещё много пунктов, но она решила пропесочить меня именно по этим.

— Странник! Почему вы не заходите, как все⁈ И не могли бы вы спуститься, а то как-то сложно кричать! — Внизу стоял непримечательный мужчина без отличительных знаков короля. Обычный бородатый работяга, и если бы он не заговорил со мной, пока все остальные жмутся в ужасе, тогда бы я и не понял, что это и есть король.

— Герк, простите, но у меня нет времени. Слишком много беженцев требуют моего внимания, особенно это касается тех, кто распускает слух, словно вы хотите изнутри захватить власть в моём городе. — Я сразу пошёл с козырей, ошарашив нового короля. Голубоглазый, нос с горбинкой, глаза немного раскосы, имеют голубой оттенок. Волосы чёрные, засаленные, вместе с мешками под глазами дают мне понять, что покой города даётся ему с великим трудом. Только поэтому, чтобы не напрягать трудягу лишний раз, я отключил ауру.

— Это всё ложь, я хотел с вами поговорить о переезде своих людей. — Он начал оправдываться, голос его был немного скрипуч и груб. — Предоставлении убежища, и никогда бы не решился на такое предательство, тем более среди стольких силачей. Мне оттуда попросту живым не дали выйти. Смысл мне такое творить, я же не совсем глупый и не глухой. Слухи о вашей победе над Маликом разнеслись быстро. Их даже немного приукрасили, говоря, что вы в одиночку сожгли дотла целую армию. Но я-то знаю, что сам Малик сделал это до того, как вы отрубили ему голову.

— Да, действительно, это безногое создание бегает быстрее, чем имеющие ноги. — Ответил ему, припомнив одну из загадок своего прошлого мира.

— Умно звучит, — нынешний король Ифонии протянул мне руку. — Герк, король, мы лично не знакомы.

— Сергей Романов, Странник. — Пожал протянутую руку. Жест входит в обиход.

— Приятно познакомиться. Я давно искал с вами встречи. Вы мне всё не отвечали, и вот недавно приходит сообщение о том, что вы больны, но, как погляжу, по вам такого не скажешь.

— У меня бывает такое, что я вынужден отчитываться богам, а они за это делают меня сильнее и даруют новые знания. — Сказал полуправду я, надеясь, что и он поверит в мою байку, но нет.

— Как понимаю, вы говорили с технологиями древних. Красиво вы всё переворачиваете. Хотя мне не до этого. Думаю, вам уже известна причина, по которой я искал с вами встречи. Тогда нет смысла затягивать.

— И куда вы все спешите? Почему нельзя размеренно, спокойно поговорить? Не отрицаю, у меня тоже дел много, но когда они уже кончатся-то?

— Не мы такие, судьба такая. — Ответил мне Герк, и был чертовски прав.

— Ладно, об этом. Давайте лучше к делу. У вас три варианта на выбор. Первый, вы идёте ко мне в полное подчинение и становитесь моим подданным, сохраняя при этом свои права. — Герк нахмурился. — Второй, вы выплачиваете мне по три чёрных монеты в день за каждого своего подданного в казну Райкана, — Его лицо разгладилось, взгляд забегал, видимо, король проводил расчёты. — И третий. Вы становитесь мне должны и, пока в полной мере не выплатите долг с процентной частью, становитесь моим подданным. В случае вашей смерти, ваш долг будут выплачивать ваша родня.

— Это сложный выбор, — Пробурчал себе под нос Герк. — У меня есть время на раздумье?

— Я могу дать вам хоть целую жизнь, но вот Прагма ждать не будет. В любом случае, я разрешил проходить вас через горы Камса на территорию Граймана, так что вы в праве со своими людьми посещать его, когда тебе только вздумается. Но без вашего решения, время на посещение не больше суток. Сами понимаете, мне своих людей тоже кормить нужно, да и вы тоже живые, будете объедать меня почём зря.

— Кхм-р, — Молодой король, на самом же деле мой ровесник, прочистил горло. — Хорошо, давайте третий вариант. Королевство Ифония будет должно вам, если от него хоть что-то останется.

— Не, вы не поняли, даже в случае, если королевство будет разрушено, вы всё равно останетесь мне должны. А вот если станете моим вассалом, тогда я подумаю над тем, чтобы потом помочь вам с восстановлением. Да и ваш народ голодать не будет. Вы также останетесь их королём, только схема правления примерно такая же, как с фиолами. Вы будете мне подчиняться, платить дань, в случае беды я помогу вам, а вы поможете мне.

— Тогда я не понимаю, это же вроде как обычный союз. В чём отличие?

— А в том, что если вам не понравится какое-то из моих решений, вам всё равно придётся выполнить приказ.

— Эх, ладно, ничего страшнее, чем продавать своих людей на опыты фиолам, вы всё равно не придумаете, а у моего отца итак руки по локоть в крови были из-за его грязной преданности этим отребьям.

— Не бойтесь, у меня договор с самим императором, и ни один фиол не посмеет тронуть моих людей. Не спорю, они пытались, как и магическая академия, но каждый из тех, кто пытался, расплатился с нами своими

Перейти на страницу:

Артём Оноприенко читать все книги автора по порядку

Артём Оноприенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лаймаргия 6: Под тенью Фиола отзывы

Отзывы читателей о книге Лаймаргия 6: Под тенью Фиола, автор: Артём Оноприенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*