Kniga-Online.club
» » » » Рассвет Души Повелителя. Том 9 - Оливер Ло

Рассвет Души Повелителя. Том 9 - Оливер Ло

Читать бесплатно Рассвет Души Повелителя. Том 9 - Оливер Ло. Жанр: LitRPG / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
тобой гордился. Определенно.

При упоминании имени Гилрона я невольно бросил взгляд на стелу.

— Это ты установила этот памятник? — спросил я.

— Да, это моих рук дело, — кивнула она. — Я не могла позволить, чтобы память о наших павших учениках исчезла бесследно.

— А Гилрон… — начал я, но Инала перебила меня.

— Я знаю, о чем ты хочешь спросить. Да, Гилрон, действительно, погиб. Я лично убедилась в этом.

Ее голос дрогнул, когда она продолжила:

— Он выполнил свою последнюю миссию. Уничтожил себя вместе с душой Кровавого Патриарха. Это была его последняя, самая важная битва.

Я молчал, переваривая услышанное. Хотел бы я быть рядом с ним, помочь, чем смогу, но… Мастер сам выбрал этот путь и запретил мне следовать за ним. Это была его битва, полная одиночества. И он ее выиграл.

Инала посмотрела на меня с грустной улыбкой.

— Знаешь, Джин, не все практики уходят за грань известными и легендарными. Многие становятся героями собственных историй и исчезают, не оставив следа. Но их подвиги от этого не менее значимы.

Мы сидели некоторое время в тишине, нарушаемой лишь потрескиванием костра. Внезапно Инала тихо рассмеялась.

— А помнишь, как ты пришел к нам? Твоей первой техникой стал пустой свиток из библиотеки школы.

— Да, помню. Знаешь, Инала, я ведь освоил ту технику, вдоль и поперек. Правда, не мог сказать тогда. Но, думаю, сейчас я могу это сделать.

— Правда? Но как? — брови женщины поднялись от удивления.

Вместо ответа я вытащил Лунарис. Клинок засветился мягким серебристым светом в темноте ночи. Затем я позволил Лунной Ци течь по моему телу, окутывая меня серебристым сиянием.

— Невероятно! — Глаза Иналы расширились от изумления. — Эта техника… Погоди, эта Ци… Получается, это та самая техника, что… Она считается древней и давно утерянной, даже упоминания о ней считаются легендами. Как тебе удалось ее освоить?

Я кратко рассказал ей о своих приключениях и о том, как обнаружил и освоил технику «Лунного Света».

Инала внимательно выслушала меня, а затем задумчиво произнесла.

— Знаешь, Джин, совсем недавно я тоже заинтересовалась «Лунным Светом». Мне удалось кое-что узнать об этой технике. Думаю, это не просто так. Небо свело нас, чтобы я могла рассказать тебе об этом. Определенно!

Она сделала паузу, словно собираясь с мыслями.

— Я узнала еще о двух томах этой техники. Один, насколько мне известно, был утерян в закрытой области где–то на севере. Другой, по моим сведениям, находился у «Фениксов Огненной Зари», но сейчас, когда секта распалась…

— Тот, что был у «Фениксов», я уже добыл, — сказал я. — А вот про закрытую область на севере я не знал. Это интересно.

В этот момент как на заказ перед моими глазами возник текст «Безоблачного Неба»:

[Задание: «Путь Лунного Света»

Цель: Найти и освоить оставшиеся два тома техники «Лунного Света»]

Вот так просто, без штрафов и временных рамок. В последнее время техника меня щадила. Зато не щадила жизнь.

— Ты знаешь, где именно искать этот том? — спросил я Иналу.

— Есть одна горная долина на крайнем севере империи. Это место известно своим суровым климатом. Там необычайно холодно, даже для закаленных практиков.

Инала посмотрела на меня с беспокойством.

— Если ты решишь отправиться туда, Джин, тебе понадобится специальное снаряжение. Без него даже сильный практик не сможет долго продержаться в тех горах.

— Спасибо за предупреждение, — кивнул я, принимая ее слова. — Я обязательно подготовлюсь как следует перед тем, как отправиться на север.

Мы проговорили до самого рассвета. Инала рассказывала о событиях, произошедших после падения школы, о тех немногих учениках, которым удалось выжить, о своих странствиях и поисках древних знаний.

Когда первые лучи солнца окрасили небо в нежные розовые тона, я поднялся на ноги и поклонился ей.

— Спасибо тебе, Инала. За все. За память о павших, за информацию, за эту встречу. Я очень рад, что мы смогли увидеться вновь.

Инала тоже встала, ее глаза светились теплом.

— И я рада, Джин. Береги себя. И помни — где бы ты ни был, дух «Лунной Поступи» всегда будет с тобой.

Мы попрощались, и я направился в сторону ближайшего города. Впереди меня ждал долгий путь на север, и мне предстояло как следует подготовиться к этому путешествию.

* * *

Путь к ближайшему городу занял несколько дней. Я шел по извилистым тропам, проходя мимо древних лесов и бурных рек.

Когда на горизонте наконец показались стены города, солнце уже клонилось к закату. Город встретил меня шумом и суетой: торговцы зазывали покупателей, ремесленники стучали молотками, а уличные артисты развлекали прохожих своими выступлениями.

Первым делом я направился на рыночную площадь, где располагались лавки, специализирующиеся на снаряжении для практиков. Одна из них привлекла мое внимание вывеской с изображением снежной вершины.

— Добро пожаловать, молодой мастер! — поприветствовал меня пожилой торговец с длинной седой бородой. — Чем могу быть полезен?

— Мне нужно снаряжение для путешествия на крайний север, — ответил я. — Что-нибудь, способное защитить от сильного холода и атак духовных зверей.

— О, вы отправляетесь в Ледяные пустоши? — Глаза старика загорелись интересом. — Смелое решение, молодой мастер. У меня есть как раз то, что вам нужно.

Он исчез в глубине лавки и вернулся с тяжелым свертком.

— Вот, взгляните на это, — сказал он, разворачивая его.

Передо мной предстал комплект одежды, сшитый из материала, переливающегося оттенками синего и белого. На ощупь ткань была мягкой и теплой, но при этом удивительно легкой.

— Это мантия, созданная из шерсти ледяных лис, — пояснил торговец. — Она не только сохранит тепло даже в самый лютый мороз, но и поможет циркуляции Ци в вашем теле. Поверьте это очень важно, если вы хотите выжить там.

Я внимательно осмотрел мантию, проверяя качество швов и вышитые на ней защитные символы. Работа была выполнена на высшем уровне.

— А что насчет обуви? — спросил я.

Торговец улыбнулся и достал пару высоких сапог.

— Эти сапоги сделаны из кожи северной виверны. Они не только защитят от холода, но и помогут лучше чувствовать поверхность, по которой вы идете, что особенно важно в горах.

Я примерил сапоги и был приятно удивлен их удобством. Казалось, они идеально подстроились под форму моих ног.

— И последнее, — сказал торговец, доставая небольшой флакон с голубоватой жидкостью.

Перейти на страницу:

Оливер Ло читать все книги автора по порядку

Оливер Ло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рассвет Души Повелителя. Том 9 отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет Души Повелителя. Том 9, автор: Оливер Ло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*