Kniga-Online.club
» » » » Бездушный 7 - Михаил Владимирович Баковец

Бездушный 7 - Михаил Владимирович Баковец

Читать бесплатно Бездушный 7 - Михаил Владимирович Баковец. Жанр: LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
та не подвела. Прошло порядка тридцати секунд с момента, как лерпецоды взялись рвать псевдоплоть на мне, когда двух из них смело молнией антидемонической боевой техники. И всё. Обернувшись, я увидел застывшую столбом девушку с вытянутой рукой в мою сторону. Она не шевелилась, не моргала.

«Перегрузка или программный сбой? — появилась у меня мысль. — Этого ещё не хватало, мать иху».

Остальных медуз я перебил за минуту. И сразу же бросился на помощь к ИЛе. Но та уже очухалась сама и опустилась на крупный валун рядом с собой.

— Ольса? — окликнул я её, остановившись в паре метров.

Та медленно подняла голову, посмотрела мне в глаза и после короткой паузы каким-то усталым и равнодушным голосом произнесла:

— Ну и сволочь же ты, Иван.

— Извини, — повинился я и тут же спросил. — Что с тобой случилось? Нужна помощь?

— Не нужна, — сквозь зубы ответила та и вновь опустила взгляд под ноги.

— Так что случилось? — проявил я настойчивость. Нужно было точно знать, что такое произошло с ИЛой. Вдруг я её сломал? Маловероятно, конечно, но всё же.

— Мне стало хорошо… очень хорошо, когда я прикончила тех двух созданий, — очень тихо, едва ли не шёпотом, ответила она мне.

— Если хорошо, то почему ты считаешь, что это плохо? — немного замысловато поинтересовался я у неё.

— Да потому! — внезапно в полный голос воскликнула она. — Я была создана совсем для другого и получать удовольствие от чужих смертей — это нонсенс! Как… как… как разрушение основополагающих законов Вселенной!

— Оу-оу, что за шум, а драки нет? — раздался голос Магды. Ламия подошла к нам в своём змеином обличии. Возможно, приготовилась к драке со свихнувшейся ИЛой, так как в родном обличье она была в разы сильнее, чем в эльфийском. — Что у вас произошло?

— Потом, — вздохнул я и махнул рукой. — Сейчас не время и не место для разбирательств.

Чтобы не оставлять Ольсу наедине с тяжёлыми мыслями, я дал ей поручение закутать труп погонщика в ткань. А позже, когда перенеслись в мир людей, она его тащила на плече. Немного времени потратили на поиск первой тушки демона. Благодаря воздушному пету это было недолго.

Сразу возвращаться в Фаркрас мы не стали. На два дня задержались на заводе с наездами в Шид. Благо, что особая ткань препятствовала разложению мёртвых тел и те могли полежать до момента предъявления. Это время я потратил на создание трёх бездушных. Мужчину и двух молодых женщин. Именно для них и мотался в далёкий город за жетонами с навыками. Выбирал простые, потому проблем с полным набором не было ни малейших.

За Ольсой, шатающейся по помещениям и цехам, постоянно присматривали. Та вполне понимала причины. И чуть позже у нас состоялся небольшой разговор на заводскую тему.

— Удивительно, но тут всё очень упрощенно и одновременно невероятно сложно модернизировано в сторону слияния с этой странной Системой, — сообщила она. — При этом остались узлы и программы из моего прошлого, — тут она бросила взгляд на слушающих нашу с ней беседу моих помощниц, хмыкнула и продолжила. — Хочу сказать, что современными системными навыками я ничего не смогу сделать. Но! — она сделала короткую паузу, ловя момент. — Ручными методами легко справлюсь с отключением объекта.

Тихо выругалась Кира, не стесняя себя выбором крепких словечек.

— Надеюсь, у тебя нет мыслей воспользоваться данным способом? — посмотрел я на неё.

— Разумеется нет! — воскликнула та. — Зачем мне в таком случае было рассказывать?

— Да кто вас, машин из прошлого, знает? — буркнула Варга, опередив меня с ответом.

Ольса укоряюще посмотрела на девушку. Та ответила ей вызывающим взглядом.

— А ты любой объект из древности так сможешь отключить? — быстро спросил я, отвлекая внимание.

ИЛа пожала плечами и неуверенно произнесла:

— Не знаю.

— Ясно. Значит, при случае проверим.

Наконец, пришло время навестить Фаркрас. Своеобразные саваны с демоническими телами закинули на волокуши, а в те запрягли волков. Петы с пятьдесят пятой ступенью с лёгкостью тащили внушительный груз по лесной чащобе, как по ровной полянке.

С того момента, когда я со своей командой официально жил в Фаркрасе, многое изменилось. В первую очередь было заметно оживление за стенами посёлка. Раньше тут в лучшем случае обитало десять человек на двадцать-тридцать квадратных километров. При этом из этого десятка трое-четверо являлись вооружёнными до зубов охранники, владеющими или приблизившиеся к тридцатой ступени. Сейчас же мы встретили три группы сборщиков лесных даров и лесорубов в радиусе пяти километров от Фаркраса. Одна из групп состояла из крепких подростков, уже юношей по сути и женщин. Это отличный показатель безопасности местности. Видать, всех приличных хищников в округе вывели начисто. Если и остались, то какие-нибудь лисы с хорьками и местные виды с экзотическими названиями.

Все встреченные косились на наш отряд с нескрываемым подозрением. Женско-юношеская сборная и вовсе при виде нас торопливо ушла в сторону. В посаде мы разделились. Со мной осталась Ольса и Кира. Магда с Варгой направились сразу к Нильсу. Здесь же начали попадаться первые знакомые. Вот им страсть как стало интересно узнать, что я тут делаю и ещё больше, что тащат мои петы.

— Иван? Ты? — раздался чей-то смутно знакомый голос справа. Обернувшись, я увидел группку из трёх мужчин.

«Ба, какие люди», — хмыкнул я про себя, узнав среди них двух наёмников, с кем зачищал от фаланг Фаркрас в ночь обретения им своего названия.

— Я это, я, — улыбнулся я бойцу. — Рад тебя видеть, Риван. И тебя, Мотрей.

— Удачная охота? — поинтересовался скрытник и мотнул головой на волокуши.

— Если бы, — я напустил на себя мрачный вид. — Задание Совета… зря ввязался, переоценил свои силы.

— Так это твои люди? — он с сомнением посмотрел на саван, в котором был закутан длинноногий «аэромен». — Хочешь на нашем кладбище похоронить? Или с караваном переправить в город семьям? — предположил собеседник.

— Своих я уже похоронил. А это их убийцы. Хочу показать совету с кем столкнулся.

— И с кем же? — сделал стойку Риван.

— Не могу сказать, — я отрицательно помотал головой. Но сделал это так, чтобы показать свои сомнения и неуверенность. Мол, мы друзья, но долг есть долг, хотя мы же друзья…

И Риван всё правильно

Перейти на страницу:

Михаил Владимирович Баковец читать все книги автора по порядку

Михаил Владимирович Баковец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бездушный 7 отзывы

Отзывы читателей о книге Бездушный 7, автор: Михаил Владимирович Баковец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*