Kniga-Online.club
» » » » Попадос. Месть героя. Том четвертый - Антон Владимирович Топчий

Попадос. Месть героя. Том четвертый - Антон Владимирович Топчий

Читать бесплатно Попадос. Месть героя. Том четвертый - Антон Владимирович Топчий. Жанр: LitRPG / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
после его слов в палатке повисло молчание. Немного подождав, он на всякий случай задал ещё один вопрос, — есть те, кто против отступления?

Конечно же на последний вопрос, никто не решился сказать хоть слово против, что вновь породило тишину, которая не продлилась долго. — Как бы мне не было от этого неприятно, но раз никто не против отступления, я приказываю снимать лагерь. Мы возвращаемся обратно в Цинцерию.

Глава 14

Разрешение

Странно, я думал, господин Григорий тоже будет здесь, — подумал Даниэль, украдкой глядя на присутствующих в зале для собраний людей. К этому моменту пришли практически все ответственные за оборону Сатрадара, не хватало только Саймона Танта, который немного опаздывал, а также некоторых авантюристов, которых Даниэль ожидал увидеть. — Странно конечно, — продолжил он свои размышления, остановив свой взгляд на Мальвии, с семьёй которой он уже давно был знаком. — Вроде у её небольшой отряд, хотя она тоже здесь. Но почему же тогда его нет?

Царившее в этот момент молчание, нарушил вошедший в зал собраний глава гильдии авантюристов. — Прошу прощения за опоздание, — произнёс он, немного поклонившись собравшимся. — Я ходил за господином Григорием, но он отказался участвовать в сегодняшнем обсуждении. — После этих слов он, не вдаваясь в подробности, направился к столу, в то же время, Рагарис, прочистив горло, произнёс:

— Вас понял господин Саймон. Тогда начнём наше собрание.

Первую половину совещания в основном звучали доклады, ключевым из которых был отчёт от главы разведотряда, поступивший буквально пару часов назад. В нём говорилось, что цинцерийская армия отступала в течении всего дня и в настоящий момент находится где-то в полудне пути от Сатрадара. Новость была хорошей, но ещё ничего толком не значила, ведь всё это отступление могло быть не более чем обманным манёвром, и чем конкретно всё закончится было ещё не известно. Хотя стоит сказать, все сидевшие в зале восприняли новость исключительно в положительном русле.

Остальная часть собрания была посвящена исключительно бюрократическим вопросам. Обсуждались потери, выплаты семьям погибших и пострадавшим, восстановление стен и ворот, а также многое другое, что было связано с нападением цинцерийцев.

Также, к своему удивлению Даниэль узнал, что планируется мобилизировать ещё рыцарей. Он-то думал, что сейчас раз-два и собранные отряды распустят по домам, но к своему сожалению узнал пренеприятнейшее известие, ближайшие пару месяцев планировалось провести полноценные военные учения с участием мобилизованных рыцарей. В свою очередь на случай если к середине весны цинцерийцы не предпримут что-либо, то планировалось контратаковать их. Собственно на столь невесёлой ноте совещание и было завершено.

* * *

Примерно в тоже время, когда шло собрание, Григорий не торопясь шёл в гильдию авантюристов. Его сопровождал Барус, который в этот раз решил составить ему компанию на обратном пути. У лекаря возникло несколько вопросов, которые он хотел задать по дороге в гильдию, поэтому он и решил помочь Грише, с устранением ненужный трупов.

К слову, способ при помощи которого «убирались» лишние мертвецы был достаточно нетривиальным, оба мага сжигали ненужные тела огненными шарами, которые бесследно устраняли мёртвую плоть и кости.

— Господин Григорий, я вот не пойму, почему вы отказались идти на собрание глав города? — Барус задал этот вопрос исключительно из праздного любопытства. — Насколько мне известно, участие в подобных собраниях, это большая честь даже для барона.

— Для кого честь, а для кого просто обременительное мероприятие, — без каких либо оттенков в голосе ответил Гриша. — Вы бы вот сами пошли на него?

— Ну… скорей всего да. Я ведь планирую ещё долго жить в Афнии, а значит, будет не лишним создать как можно больше связей с местной знатью.

— М-да, пожалуй вы правы. Но я не особо горю желанием создавать связи подобного рода. Тем более, как вы уже знаете, за время осады я посетил далеко не одно подобное собрание и очередной раз выслушивать, кто и что будет делать, мне как-то не захотелось.

— Если смотреть с описанной вами позиции, то возможно я бы поступил точно также, — согласился Барус, подумав, — ну да, с его силой и талантом, он может себе это позволить, ведь только за сегодня он поднял ещё семь живых мертвецов уровня рыцарь.

Мужчины некоторое время шли молча. С неба понемногу сыпал снег, а ночной Сатрадар, потихоньку погружался в сон. Несмотря на то, что в городе отсутствовало ночное освещение, на улице было достаточно светло, что делало прогулку по ночному городу весьма приятной. Григорий невольно вспомнил ночной Питер зимой. В тот год его родители решили отпраздновать новый год, как они тогда выразились, со снегом. Так он и оказался в занесённом сугробами Санкт-Петербурге.

Воспоминания потоком хлынули на парня и когда они уже были готовы поглотить его с головой, Барус неожиданно нарушил молчание, тем самым вырвав его из цепких лап прошлого, — господин Григорий, а что вы планируете делать с живыми цинцерийцами?

Гриша сообразил не сразу, ему потребовалось с полсекунды, чтобы вернуться в настоящее и осознать вопрос, который ему только что задали. — Есть парочка идей, — слегка задумчиво начал он, тем самым выигрывая время. — В своё распоряжение я их получу лишь через пару дней, а до этого планирую полистать один интересный фолиант, «Повелевая смертью». Там вроде было несколько интересных заклинаний, хочу их немного подробнее рассмотреть, а если получится, то и применить.

— Какое интересное название у книги. Впервые слышу такое.

— Согласен, довольно пафосно звучит, но видимо Клайд Гуа любил давать такие названия своим трудам.

— Да, видимо так, — задумчиво ответил Барус. — Знакомое имя, — добавил он всё также погружённый в свои мысли, видимо пытаясь вспомнить, где же слышал про этого автора.

— У меня целых две его книги, поэтому могу предположить, что он был весьма известным магом.

— Возможно, а вторая книга тоже по некромантии? — С лёгким любопытством в голосе спросил Барус.

— Нет, по магии льда.

— Вполне закономерно. Всё же некромантам обычно тяжело быть исключительно некромантами.

— По крайней мере, начинающим. Клайд довольно много уделил внимания атакующим чарам, и они, кстати, достаточно сложные, хотя мне думается, что главная проблема не в этом. Дело в том, что в книге напрочь отсутствуют заклинания на подобии: «Охладить», «Подогреть», «Снять усталость» и так далее. Наверное, это в свою очередь и усложняет изучение некромантии.

— Вы правы господин

Перейти на страницу:

Антон Владимирович Топчий читать все книги автора по порядку

Антон Владимирович Топчий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попадос. Месть героя. Том четвертый отзывы

Отзывы читателей о книге Попадос. Месть героя. Том четвертый, автор: Антон Владимирович Топчий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*