Kniga-Online.club
» » » » А там ещё другая даль - Олег Иосифович Говда

А там ещё другая даль - Олег Иосифович Говда

Читать бесплатно А там ещё другая даль - Олег Иосифович Говда. Жанр: LitRPG / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
отреагировали практически молниеносно. Их товарищи еще корчились в предсмертных судорогах, а эти уже построили треугольник вершиной ко мне, и прикрывшись двумя щитами со спины.

Так мы и стояли какое-то время, пожирая один другого взглядами. Оказалось, близняшки тоже имеют кое-какой боевой опыт и не застыли на месте, а разошлись в стороны, примерно шагов на двадцать, так чтобы держать пиратов на прицеле под углом. И, если бы они решили атаковать одну, то неизбежно подставились бы под стрелы второй.

Доспешный мечник в ближнем бою всегда победит лучника, но для этого к нему надо приблизиться. А даже викингам нужно не меньше двух-трех секунд, чтобы пробежать расстояние в полтора десятка шагов. Изготовившемуся к стрельбе лучнику этого времени хватит, чтобы прицельно выпустить как минимум две стрелы. Именно — прицельно! То есть, ранения гарантированы. А после успеть отбежать на безопасное расстояние. И вся ситуация повторится. С одним только отличием… У тяжело вооруженного пехотинца кровоточат раны. И чем больше проходит времени, тем сильнее он слабеет. Тогда как лучник ничем не ограничен, кроме запаса стрел.

Опытный хирдман не может этого не понимать, а это значит, что ему придется что-то предпринять в самое ближайшее время. Поэтому, я должна опередить их. Сбить с толку…

Мысль опять возникла словно ниоткуда, и я начала действовать раньше чем додумала ее до конца. И таки удивила…

Быстро наклонившись, я зачерпнула шлемом песку и сыпанула в лицо викинга.

онятное дело, что он легко заслонился щитом, но метила я не в него, а в тех, кто стоял ко мне спиной. Привычные держать «стену щитов» даже ценой жизни, воины не отреагировали бы на удар или иное действие, но сыплющийся на головы и за шиворот песок создавал непривычные и непонятные ощущения. И викинги дрогнули, всего на какое-то мгновение, даже не оглянулись, а лишь дернулись, но координацию при этом потеряли. У одного щит сместился вверх, у другого вниз. А вот девушки не оплошали. Всадили в каждого по стреле. Соответственно — в ногу и щеку. Ни одна из ран не смертельная, но обе болезненные.

А я не замедлила увеличить неразбериху. И метнула следом сам шлем. Когда что-то тяжелое летит в грудь или лицо, человек это «что-то» отбивает или ловит. А вот если то же самое пролетает выше головы, он точно так же, не задумываясь пригибается или приседает. Пропуская снаряд над собой. Машинально…

Хирдман тоже был всего лишь человек. Поэтому шлем ударил в затылок следующего в строю. После песка и стрелы в ногу, воин не стал оглядываться, а всего лишь немного сместился в сторону, не спуская с глаз противостоящую ему лучницу. И лишь хмыкнул, услышав щелчок тетивы. И улыбнулся, когда стрела свистнула мимо. А вот хирдман, затылок которого он открыл успел только глаза вытаращить, прежде чем закрыть их навеки. Нет, что не говори, а сестрички просто снайперы…

Дальше было уже не интересно. Двое раненых воинов против мечника и двух стрелков — это избиение младенцев. Я нападала, заставляла викингов двигаться, поворачиваться и открываться, а Зита и Гита, встав от нас на расстоянии десяти шагов, тут же всаживали в прореху в обороне очередную стрелу. Налетчики и пяти минут не продержались. Один упал, получив стрелу в глаз, второй — отбросил щит и с ревом «Один!» кинулся на меня, замахиваясь топором. Стрела в спину с пары шагов и мой меч проткнули его одновременно.

Глава восьмая

Близняшек я, конечно же, немедля повысила до уровня охотниц. Попутно взглянув, что следующий уровень развития «воительница». Кольчужка, которую я заработала тяжким потом, оказалась именно той, что я уже надела.

Кстати, вот же несправедливость в игре. Мне для себя и спутников за каждую тряпку, как папа Карло, пыхтеть приходится, а обычным юнитам все выдается одновременно с повышением уровня. Как только я подтвердила своему невидимому собеседнику, что согласна перевести рыбачек в разряд охотниц, у них тут же и луки стали помощнее, и короткие норманнские мечи на поясе появились. А еще девочки принарядились в симпатичные сильно приталенные замшевые зеленые камзольчики, а ля «Робин Гуд — стрелок из Шервудского леса». К ним получили светло-коричневые лосины, короткие сапожки и по легкому металлическому шлему с наносником. Колчаны тоже изменились. Даже на глаз стало видно, что стрел в них больше раза в полтора.

В общем, получились две прекрасные Артемиды. Интересно, что игра им выдаст при превращении в «воительниц»? Непременно хочу увидеть. Поскольку вот такие мелочи, как и исчезновение трупов с поля боя, по происшествии какого-то времени, и позволяют не забывать, что вокруг меня не реальный мир, а компьютерная проекция.

— Ну что, девы юные и прекрасные, куда теперь?

— Куда прикажете, госпожа… — Зита, как обычно, первая. Все же она была старшей аж на полторы минуты. — Вы спасли наши жизни. Теперь они принадлежат вам.

— И честь… — добавила Гита. — Куда вы, туда и мы…

— Если вы не против, — уточнила старшая сестричка, обводя рукой пожарище. — Потому что нам еще нет семнадцати. Но и здесь, сами видите, нам больше нечего делать.

— Да хоть пятнадцать…

«Мне и самой-то немногим больше»

— Я не против, девочки. Дорога дальняя, опасная. В деле вы себя показали. Еще неизвестно — кто кому обязан. Да и в хорошей компании и веселее и надежнее. Слышали о замке Тьерн?

— Это тот, в котором людоед живет? — спросила Зита, делая круглые глаза. От чего они превратились в пару ярко-зеленых пятен.

— Не людоед, а кровосос… — уточнила Гита, но глаза сделала такие же. Правда, скорее бирюзовые.

— Какой еще людоед? — фыркнула я. — Девочки, вы сказок наслушались что ли? О людоедах и вампирах?

— Сказок нам не рассказывали… — сделала грустное лицо Зита. — Отец утонул в шторм, когда мы еще совсем маленькие были. А потом и мама заболела. Не пережила зиму.

— Мы в семье дяди росли, маминого брата… — объяснила Гита. — А у них своих ртов аж шестеро было. Так что мы с пяти лет при деле. По хозяйству… Какие уж там сказки.

— А в семь дядя смастерил нам по луку, научил стрелять и отправил на охоту, — переняла эстафету Зита. — И кормили нас только в те дни, когда мы с добычей возвращались…

Тогда понятно, откуда у девчонок такая меткость. Голод самый лучший стимул. Как говорится, беда всему научит.

— Но это было давно… Теперь

Перейти на страницу:

Олег Иосифович Говда читать все книги автора по порядку

Олег Иосифович Говда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


А там ещё другая даль отзывы

Отзывы читателей о книге А там ещё другая даль, автор: Олег Иосифович Говда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*