Kniga-Online.club
» » » » Злодейка 99 уровня ~Я могу быть Скрытым Боссом, но я не Король Демонов (Новелла) - Satori Tanabata

Злодейка 99 уровня ~Я могу быть Скрытым Боссом, но я не Король Демонов (Новелла) - Satori Tanabata

Читать бесплатно Злодейка 99 уровня ~Я могу быть Скрытым Боссом, но я не Король Демонов (Новелла) - Satori Tanabata. Жанр: LitRPG / Прочее / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
у меня, и был слишком измотан, чтобы думать об этом.

Ха-а, Святая Империя Долкнес.

— Интересно, какие его части святы?

— Это первое, что тебя беспокоит?

— Есть еще кое-что.

№ 2 проделала адскую работу.

У меня не осталось больше сил на встречу с ней. Стоило сначала пойти домой? Если возможно, я хотела бы сходить выспаться и забыть об этом.

Наступила тишина. Недолго думая, мы пошли в том же направлении, откуда пришли.

— …Пойдем домой?

— Хорошо.

Тем не менее, я была рада слышать, что у Юмиэлы № 2 все хорошо.

…Вот что важно, верно?

Том 3 Глава 26.1 Я не так уж и скучаю по тяван-муси

Экстра

Я хотела сходить в магазин.

Я даже хотела надеть свою школьную майку, чтобы вынести мусор. Переодеться в штаны, надеть сверху кардиган и пойти в магазин.

Я хотела сходить в магазин, полный светящихся вывесок, и прогуляться по пустой улице.

Слушая мелодию, которую не могла выбросить из головы, пройти через автоматическую дверь.

С жалостью посмотреть сотрудника ночной смены, который вышел на работу с таким видом, будто у него проблемы.

Я хотела взять корзину и отправиться туда, где лежали упакованные ланчи и напитки в картонных упаковках. Я хотела купить сладости в магазине.

Посомневаться, что выбрать. Дотянуться до этих ограниченных по времени швейцарских рулетов только для того, чтобы остановиться и переосмыслить свое решение. Хотелось постоять в уголке со сладостями и подумать: швейцарский рулет — это хорошо… но и Монблан тоже хорош… Я обязательно хочу фреш-крем.

В конце концов, я хотела выбрать необычный пудинг. Я положила бы тот, что со сливками сверху, в свою корзину.

Направляясь к кассе, я не задумываясь взяла бы пачку чая. Мои ноги и руки двигались бы сами по себе, я купила бы длинные и тонкие шоколадные конфеты и дынный хлеб, которые не планировала покупать.

Пока сотрудница работала бы на кассе, хотелось поглазеть на горячие закуски. Глядя на цыпленка, оставшегося единственным целым куском, потому что в это время людей особо не появлялось. И в душе я извинилась бы перед этим цыпленком, прости, что я не могу взять тебя с собой домой. Я купила достаточно еды, а мои финансы ограничены. И не забыть про ободрение, что я надеюсь, что хороший человек купит его, прежде чем его выбросят.

Я хотела оплатить счет своими смарт-картами. Я показала бы карту, которую заранее вынула из кошелька, и с городостью заявила бы, что использую ее, как если бы я участвовала в карточной битве. Я приложила бы ее в указанном месте.

Получив сумку и поблагодарив продавца, я выбежала бы из магазина.

— Ах, я скучаю по пудингу.

Это мир без круглосуточных магазинов — так называемый исекай.

Я перенеслась в другой мир и попала в место с другим климатом и культурой, но у меня не было много претензий. Все было бы иначе, если бы у меня не было моего социального статуса и доступа к магическим инструментам.

Где-то в особняке, расположенном на территории Долкнес, я не могла спать и не засыпала до полуночи.

В кромешно-черной комнате я села на своей кровати.

Я чувствовала голод, и в то же время у меня возникло воспоминание о магазинах в моей предыдущей жизни в Японии.

Прямо сейчас я хотела пудинга с удвоенной силой. Пудинг, пудинг, пудинг. Я скучала по пудингу. Я хотела воссоединиться с моим дорогим возлюбленным.

В прошлой жизни у меня не было любовника… поправочка, возможно, это пудинг не давал мне сделать шаг. Нет, это было ложью.

Думать о том, чего вы не могли получить, вредно для души. Давайте забудем о пудинге. Это все в прошлом.

Пытаясь стереть пудинг из памяти, я услышала шаги. В безмолвной ночи звуки отдавались эхом.

Шаги остановились возле моей комнаты, за ними последовал стук, и, не дожидаясь ответа, дверь медленно открылась.

— Ю-юмиэла-сан? Ты уже легла спать?

— Это необычно. Что случилось?

Элеонора заглянула в щель в двери. Я никогда не видела ее бодрствующей в такой час.

Когда она поняла, что я не сплю, Элеонора вошла в комнату с облегчением на лице.

— Я не могу уснуть.

— Ты слишком много подремала днем или что?

Услышав, что она не может уснуть, я бы заподозрила бессонницу, вызванную переживаниями или стрессом, но с Элеонорой этого бы не произошло.

Она осторожно пробралась в темноте в пижаме и села рядом со мной на кровать.

— Я не ребенок, которому нужен дневной сон, — ответила она, надув щеки.

— Это напомнило мне, что сегодня ты ходила в церковь, чтобы помогать там.

В качестве альтернативы тому, что я не посещала религиозные учреждения, Элеонора часто ходила в церковь в городе.

Я вспомнила. Она ушла рано днем ​​и вернулась вечером. Если это не из-за сна, то у нее были проблемы со сном? Ее что-то беспокоило? Что-то случилось в церкви?

— Кстати, что ты делала сегодня в церкви?

— Когда я пришла, там закончился обед, поэтому я помогала с посудой. Я отвечала за деревянную посуду.

Когда я услышала, что она мыла посуду, я сразу подумала, она что-то разбила? Я почти прервала ее, но меры, принятые с другой стороны, были безупречны.

Часто ли у нее бывали эпизоды, когда она помогала и выполняла дополнительную работу? Это хорошо, потому что она являлась связующим звеном между мной как лордом и церковью, которая заботилась о детях, у которых не было родственников. Элеонора считала, что хорошо справлялась со своей работой, поскольку к ней начали поступать просьбы о помощи.

— Деревянная посуда может заплесневеть, если ее не высушить должным образом. Это важная работа.

— Ах! Они сказали то же самое.

— Они к этому привыкли. Чем ты занималась после этого?

— Пришло время малышам вздремнуть, и я укладывала их спать. А потом…

Элеонора наклонила голову и прервала рассказ. Что-то плохое случилось с ней после этого? Из-за этого она не могла уснуть?

Поскольку она не хотела мне говорить, я должна надавить на нее, чтобы она раскололась. Но пока я размышляла, Элеонора продолжила свой рассказ.

— Я укладывала малышей спать, а когда пришла в себя…

— Когда ты пришла в себя?..

— Когда я пришла в себя, был уже вечер. Я была одна в комнате.

…Она спала как младенец. После того, как детки проснулись, она все еще спала.

Когда я не могла решить, указать мне на это или нет, она продолжила.

— Поскольку был поздний вечер, я решила пойти домой. Перед тем, как я ушла, Лили-тян вытерла

Перейти на страницу:

Satori Tanabata читать все книги автора по порядку

Satori Tanabata - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злодейка 99 уровня ~Я могу быть Скрытым Боссом, но я не Король Демонов (Новелла) отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка 99 уровня ~Я могу быть Скрытым Боссом, но я не Король Демонов (Новелла), автор: Satori Tanabata. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*