Звезды, братья мои - Эдмонд Мур Гамильтон
С третьей попытки люди вышли из леса.
Всего их было около двадцати пяти. Они приближались медленно и крадучись, делая шаг или два за раз, затем останавливались и приглядывались, готовые бежать. Первыми пришли мужчины, во главе с одним из них, симпатичным детиной средних лет, который, по-видимому, был вождём. Женщины, старики и дети следовали за ними, постепенно выходя из тени деревьев, но оставаясь там, где они могли исчезнуть в мгновение ока, если бы их что-нибудь напугало. Все они были совершенно обнажены, высокие, стройные и большеглазые, их мускулы были скорее приспособлены для скорости и ловкости, чем для огромной силы. Их тела отливали на солнце светло-бронзовым цветом, и Киран заметил, что мужчины были безбородыми и с гладкокожими. И у мужчин, и у женщин были длинные волосы, от черных до рыжевато-коричневых, очень чистые и блестящие. Это был прекрасный народ, как прекрасны олени, грациозные, невинные и дикие. Мужчины подошли к сухофруктам, которые были разбросаны для них. Они подбирали их, нюхали, кусали, а затем начинали есть, так же хрюкая и причмокивая. Женщины, дети и старики решили, что всё безопасно, и присоединились к ним. Вэббер выбросил еще фруктов, а затем вышел сам, неся пластиковую коробку.
— Что он будет делать дальше? — прошептал Киран Поле. — Почешет их за ушками? Я в детстве так приручал белок.
— Заткнитесь, — посоветовала она ему.
Вэббер сделал знак, и она подтолкнула его к выходу из флиттера.
— Медленно и осторожно.
Киран выскользнул из флиттера. Большие блестящие глаза следили за ним. Трапеза прервалась. Несколько малышей юркнули за деревья. Киран замер. Уэббер еще немного похрюкал и почмокал, и напряжение ослабло. Киран подошел к группе вместе с Полой. Его действия было максимально не натуральными. Он был актером в плохой постановке, играющим нереального персонажа в неправдоподобной обстановке. Вэббер издавал нелепые звуки и разбрасывал свои сухофрукты, словно карикатура на сеятеля, у Полы с ее энергичным профессионализмом взгляд туманился от нежности, он сам был чужаком в этом времени и месте, а эти совершенно нормальные с виду люди вели себя как побритые орангутанги. Он было решил засмеяться, но потом передумал. Начав, он, возможно, уже не сможет остановиться.
— Позволь им привыкнуть к тебе, — мягко сказал Вэббер.
Пола, очевидно, бывала здесь раньше. Она тоже начала издавать звуки — видоизмененный свист, больше похожий на воркование голубя. Киран просто стоял неподвижно. Люди двигались вокруг них, обнюхивая и ощупывая. Не было ни разговоров, ни смеха, ни хихиканья даже среди маленьких девочек. Особенно красивая молодая женщина стояла чуть позади вождя, наблюдая за незнакомцами большими желтыми кошачьими глазами. Киран принял ее за дочь этого человека. Он улыбнулся ей. Она продолжала невозмутимо смотреть пустыми глазами, без тени ответной улыбки. Казалось, она никогда не видела ее раньше. Киран вздрогнул. Все эти тишина и безучастность нагоняли жути.
— Рад сообщить вам, — пробормотал он, обращаясь к Поле, — что я не слишком высокого мнения о ваших маленьких питомцах.
Она не могла позволить себе резко возмутиться. Она только сказала шепотом:
— Они не домашние питомцы, они не звери. Они…
Она замолчала. Что-то нашло на обнаженных людей. Все головы поднялись, все глаза отвернулись от незнакомцев. Они слушали. Даже самые маленькие замерли.
Киран не слышал ничего, кроме шума ветра в деревьях.
— Что…? — начал было спрашивать он.
Вэббер повелительным жестом призвал к тишине. Сцена продолжалась еще секунду. Затем каштановолосый мужчина, который, судя по всему, был вождем, издал короткий резкий звук. Люди повернулись и исчезли за деревьями.
— Сакаэ, — сказал Вэббер. — Убирайтесь с глаз долой.
Он побежал к флиттеру. Пола схватила Кирана за рукав и подтолкнула его к деревьям.
— Что происходит? — спросил он на бегу.
— Их слух лучше нашего. Я думаю, приближается патрульный корабль.
Тени поглотили их, оранжево-золотые тени под странными деревьями. Киран оглянулся. Вэббер уже был внутри флиттера. Потом он выпрыгнул из люка и побежал к ним. Люк за его спиной закрылся, флиттер зашевелился, а затем, гудя, взлетел сам по себе.
— Они будут следовать за ним какое-то время, — задыхаясь, сказал Вэббер. — Возможно, это даст нам шанс уйти.
Они с Полой пустились вслед за бегущими людьми.
Киран заартачился:
— Не понимаю, почему я от кого-то убегаю?
Вэббер вытащил курносый предмет, который был достаточно похож на пистолет, чтобы выглядеть очень убедительно, и направил его Кирану в живот.
— Причина первая, — сказал он. — Если сакаэ поймают нас с Полой здесь, у нас будут очень большие неприятности. Причина вторая — это закрытая территория, и вы с нами, так что у вас тоже будут очень большие неприятности.
Он холодно посмотрел на Кирана:
— Первая причина интересует меня больше всего.
Киран пожал плечами:
— Ну, теперь я знаю.
Он побежал. Только тогда в небе послышался низкий тяжелый гул.
6
Звук приближался к ним очень быстро. Он совершенно не походил на жужжание флиттера и, как показалось Кирану, нес в себе нотки угрозы. Они остановились на небольшой поляне, откуда Киран мог видеть сквозь деревья. Ему хотелось взглянуть на этот корабль, или флайер, или что бы это ни было, построенное и управляемое нелюдьми.
Но Вэббер грубо толкнул его в заросли приземистых деревьев цвета хереса с плоскими толстыми листьями.
— Не двигайтесь, — приказал он.
Пола обнимала дерево рядом с ним. Она кивнула ему, чтобы он сделал, как сказал Вэббер.
— У них очень мощные сканеры, — она указала подбородком. — Смотри. Они уже научились.
Резкие лающие звуки опасности, издаваемые туземцами сначала стали тише, а затем и вообще прекратились. Ничто не двигалось, кроме естественного движения ветра. Люди притаились среди деревьев, да так неподвижно, что Киран не увидел бы их, если бы не знал, что они там.
Патрульный корабль, набирая скорость, с ревом пронесся мимо. Вэббер ухмыльнулся:
- Они потеряют по меньшей мере пару часов на проверку и осмотр флиттера. К тому времени стемнеет, а к утру мы будем в горах.
Люди уже пришли в движение. Они направились вверх по течению ровной шаркающей рысцой. Киран заметил, что у трех женщин на руках были младенцы. Дети постарше бежали рядом со своими матерями. Двое мужчин и несколько женщин были седыми. Они тоже побежали.
— Вам нравится смотреть, как они бегут? — спросила Пола с резкой ноткой страсти в голосе. — Вам нравится на это смотреть?
— Нет, — сказал Киран, нахмурившись. Он посмотрел в ту сторону, где исчезал звук патрульного корабля.
— И нам пора, — сказал Уэббер. — А то сильно отстанем.
Киран последовал за обнаженными людьми через лес, тянувшийся вдоль рыжей