Kniga-Online.club

Татьяна Лыткина - Попутный ветер

Читать бесплатно Татьяна Лыткина - Попутный ветер. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как мне сообщили, в этом зале находится пара, которая может показать нам настоящую страсть в стиле латино, — продолжал улыбающийся ди-джей.

Он замолчал и отступил в темноту, а тишину вдруг взорвал дробный перестук, как будто кто-то быстро отбивал ритм ладонями и каблуками одновременно. Ардорини сделал шаг назад, увлекая за собой Лиэлл, но она неожиданно заупрямилась, высвободила свою руку из его, и он заметил, как загорелись ее глаза, как вторая рука начала отбивать тот же ритм по бедру, а взгляд ее искал кого-то в зале. Нашла, кивнула благодарно — Михаил ответил легким наклоном головы. И тут в перестук вступил гитарный перебор, темп резко ускорился, и вместе с взлетом музыки Лиэлл вдруг сорвалась с места, голубым вихрем закружилась по залу. И хотя ди-джей что-то сказал о паре, она явно не ждала никого, просто танцевала свой собственный танец, летящий, стремительный, зажигательный. Фрэнк никогда не видел ничего подобного, хотя слышал, что латиноамериканские танцовщицы и сейчас могут свести с ума кого угодно.

Отступив еще дальше в темноту, он заметил, что не единственный захвачен этим зрелищем. Рядом с ним, все с тем же напряженным лицом, не отрывая взгляда от соэллианки в центре зала, стоял Пол. Ардорини хотел сказать, что будет лучше, если они вернутся к столу, но вдруг понял, что Коулс его просто не услышит.

Музыка взлетела вверх и замерла на миг. В эту же секунду новый ураган звуков обрушился на зал, но за мгновение тишины Пол неожиданно легким скользящим движением оказался там же, в центре, рядом с Лиэлл, а она, совершенно не удивившись, будто так и надо, развернулась к нему лицом, ноги захлестнул голубой каскад переливающейся ткани. Застыла, воздев вспорхнувшие вверх руки, глядя с тем же вызовом, что и за столом, но теперь это был иной оттенок. Не злость, не гнев… Страсть. И когда гитара снова устремилась ввысь, они летели с музыкой уже вместе, слаженно, как будто репетировали этот танец каждый день. Никогда — ни до, ни после этого вечера — Фрэнк не видел ничего более красивого. Это был не просто танец двоих, это была сама любовь, ревность, ярость, боль, жизнь и смерть одновременно. В каждом движении, в каждом взгляде этой пары было что-то неземное, нездешнее. Они танцевали так, будто сразу после остановки музыки остановятся и их сердца.

Рядом с Фрэнком уже стоял Гео, чуть дальше — Михаил с Кэти, провожавшей танцующую пару тоскливым взглядом. Фрэнк понимал ее, но он, наконец, понял и Лиэлл, связал воедино все — и ее, и Пола, и Гео, который сам еще ничего не осознал. Не Михаил, конечно, нет. Она говорила правду, тот для нее просто друг.

Коулс. Как это не было понятно сразу. Дальний родственник. Ха! Гео — их сын. Ее и Пола, вернее, того астронавта, который покинул Землю три сотни лет назад. И Гео как раз недавно исполнилось триста.

Детектив. Позорище.

Фрэнк мысленно посыпал голову пеплом, а музыка тем временем все ускорялась, чтобы неожиданно оборваться на высокой ноте с последним хлопком невидимых ладоней. Вместе с этим завершающим аккордом стройная женская фигурка в последнем же повороте упала, прогибаясь так, что золотые волосы коснулись пола, на руку партнера, который смог удержать ее, сохранив свой последний порыв за второй рукой вверх.

Музыка остановилась, и танцоры замерли вместе с ней, застыв изящной скульптурой посреди зала. Наступившую тишину разорвал шквал аплодисментов. Фрэнк видел, аплодировали все — и строгие вариане, и веселые, удивленно хлопающие длиннющими ресницами оттари, и Президент, и обычно по-восточному сдержанный Томучи, и Тео с Джулией, которые подошли ближе, и Виктор, и серьезная Варвара, и даже задумчивая Кэти. А двое в центре медленно оживали. Пол помог Лиэлл подняться, не отводя пристального взгляда, а ее глаза были закрыты, и она явно не спешила возвращаться к реальности. На аплодисменты и выкрики ни он, ни она внимания не обращали. Наконец, золотистые ресницы дрогнули, глаза открылись, но соэллианка не видела перед собой никого. Отстранив руки Коулса, она медленно развернулась и пошла… нет, не к ним. Она направилась к выходу.

Первым опомнился Тео, который с места рванулся за послом, быстро оказался рядом, попытался заговорить, задержать. Лиэлл остановилась, бросила несколько слов, а потом стремительно вышла из зала, оставив Тео в полном недоумении. Встревоженный Ардорини пошел навстречу возвращавшемуся Челлту.

— Что она сказала?

— Ничего особенного, — недоуменно пожал плечами тот. — Просто сказала, чтобы мы все дружно катились в тартарары вместе с ним.

— С кем? — переспросил Гео, тоже взволнованный странным уходом Лиэлл.

— С кем, с кем, — неожиданно раздраженно фыркнул Михаил. — С Коулсом, конечно, с кем еще! Он, видимо, первый кандидат на «катись, куда подальше»!

Реакция Гео оказалась более чем неожиданной. Когда Пол, наконец, пришедший в себя, направился к дверям, соэллианин преградил ему путь. Фрэнк поблагодарил всех известных ему богов и лично ди-джея, который уже включил следующую довольно шумную композицию, сопровождающуюся полумраком и изредка вспыхивающими огнями со стен, и на это выяснение отношений мало кто обращал внимания.

— Уйди, — мягко попытался отстранить с дороги Пол упрямо неподвижного Гео.

Как бы не так.

— Она не хочет, чтобы кто-то шел за ней, — холодно сообщил тот, глядя в упор тяжелым свинцовым взглядом.

Глаза его, ставшие от гнева серыми, чуть темнее глаз Пола, и сдвинутые к переносице густые брови довершили то, что раньше было лишь отблеском — отец и сын в это мгновение были похожи, как две капли воды. Фрэнк удивился, как этого абсолютного сходства никто из них не замечал раньше.

— Она просила, чтобы ее оставили в покое.

— Я ее телохранитель, а она ушла одна, — возразил Коулс, уже понимая, что просто так не пройдет.

— Пусть идет Тео, — не отводя глаз, кивнул соэллианин в сторону Челлта.

Тот решительно замотал рыжей головой.

— Меня она уже послала, я больше не хочу, — отказался он, отступая в сторону танцующих. — Мне-то как раз ясно было сказано, чтобы я и не думал за ней идти.

— Вот видишь, — все еще пытаясь уйти от конфликта, отозвался Пол. — Значит, должен я. А тебе лучше возвращаться домой и ждать нас там, если тут оставаться ты не хочешь.

— Ребята, давайте только не будем сейчас бурно выяснять «а ты кто такой?», — озабоченно попросил Виктор.

— Я знаю, кто он такой, — уже с откровенной неприязнью в голосе перебил Гео. — Он бывший убийца, который что-то сделал моей матери, отчего она ушла отсюда с таким лицом, будто вот-вот бросится с моста в реку!

Внезапно выражение лица Пола изменилось, последние прозвучавшие слова будто толкнули в нем нечто, благополучно спящее до сих пор. Как соэллианин оказался на полу, и как Коулс прошел мимо них, они не успели заметить. Фрэнк увидел, что к Гео бросились одновременно Сергей, Лори и Мэллар, и тут же быстро пошел, почти побежал, вслед за Лиэлл и Полом.

Внизу его окликнул дежурный. Фрэнк знал этого человека, не так давно он работал в том же СБ при Центре инопланетных посольств.

— Мистер Ардорини, госпожа посол взяла флиппер и улетела, а ваш парень рванул за ней, — сообщил охранник. — Я сказал, что не знаю, куда именно направилась госпожа Лиэлл, но он заявил, что сам сообразит. Так что они оба…

— Спасибо, Кастелло, — Фрэнк вспомнил имя дежурного в последний момент. — Мне кажется, он знал, что говорит. Будем надеяться, они встретятся.

В предсумеречном небе можно было разглядеть несколько флипперов вдали от основной трассы. Нечего было и думать, чтобы вычислить, в каком из них находится Лиэлл и какой гонит вперед Коулс. Если он еще Коулс, неожиданно подумалось Ардорини.

* * *

Флиппер соэллианки направлялся к морю. Он знал, что она летит именно на побережье. Куда именно — определимся на подлете. А сейчас есть четверть часа, чтобы упорядочить мысли, разлетающиеся в разные стороны, как беспокойные воробьи. Павел был уверен только в одном, что самое главное сейчас догнать Ли. Он еще не знал, что ей скажет, но понимал, что сейчас она вряд ли будет слушать слова. А что делать, он тоже плохо представлял. Хорошо, попробуем решить главное — что дальше? Есть он, она и Катюша, которая сейчас целиком и полностью зависит от него. И ее нельзя бросить, она только начала оттаивать… И нельзя сказать об этом Ли, потому что тот ее последний взгляд после танца, устремленный мимо него, сказал красноречивее слов — она тоже на грани. Она не сможет сейчас думать еще и о Кате. Что же делать?

Павел никогда не был особенно хорошим дипломатом в отношениях с женщинами. Он мог быть верным и надежным другом, но когда дело касалось более серьезных отношений, ситуация полностью выходила из-под его контроля и раскручивалась совершенно самостоятельно. До сих пор ему просто везло. То ли женщины ему встречались понимающие, то ли просто не складывалось таких вот треугольников, когда как ни крути, а кому-то будет больно, и, в любом случае, хуже всех будет ему самому. Да не о нем сейчас речь.

Перейти на страницу:

Татьяна Лыткина читать все книги автора по порядку

Татьяна Лыткина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попутный ветер отзывы

Отзывы читателей о книге Попутный ветер, автор: Татьяна Лыткина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*