Крис Клармон - Первый полет
Глаза их на мгновение встретились, и она улыбнулась, но он никак не отреагировал.
— Обалденный мужик, — шепнула она Хане.
— Ты ведь знаешь, что о них поговаривают, правда?
— Ну-ну, ты что, серьезно?
— Не знаю. Он первый из тех, с кем я встретилась воочию, не говоря уж о том, чтобы вместе работать. Но, по-моему, сейчас я верю в них больше, чем час назад.
Глядя на него, Николь неожиданно вспомнила, как впервые оказалась на базе ВВС в Эдвардсе, когда после завершения учебы совершала краткое турне по Испытательному авиацентру. Хотя базе уже исполнилось сто лет, она до сих пор остается Меккой для всех новоиспеченных сорвиголов-пилотов, бредящих небом и заслуживающих звания асов. В испытатели попадают лучшие из лучших, и некоторым уготована участь героев легенд. В памяти вдруг всплыл Гарри Мэкон — ему было уже под пятьдесят, а он по-прежнему мог дать сто очков вперед парням вдвое-втрое моложе. Для Николь то были счастливейшие дни; никогда в жизни она не трудилась так интенсивно и не получала столько удовольствия, как тогда. Однажды ночью, на импровизированной пирушке, они пили пиво и марочное виски, ели бифштексы и распевали песни над скалистым плато, а потом встречали рассвет. Мэкон предложил ей остаться и войти в его команду, но Николь манили звезды. Тогда Мэкон замкнулся, и некоторое время все чувствовали неловкость и скованность; теперь Николь гадала, не был ли он одним из тех, кто вышел из космической программы «без ущерба для карьеры и послужного списка», пока его не уволили под каким-либо благовидным предлогом. Затем, четыре дня спустя, во время полета Мэкона на высотном сверхсверхзвуковом штурмовике компьютер дал сбой, и вмиг самолета не стало. Найденные обломки были не крупнее ладони, так что пришлось хоронить пустой гроб.
— Николь, что с тобой?
Николь тяжело вздохнула, осушила стакан воды и лишь после этого ответила:
— Воспоминания нахлынули, вот и все. Я что-нибудь прозевала?
— Речь шла о Волчьих Сворах.
— А-а!
Поль с самого начала надеялся попасть в боевую эскадру, и это задание наверняка его не очень-то вдохновило. Должно быть, генерал это заметила и потому говорила ему:
— Старший лейтенант, шанс прославиться рано или поздно выпадает каждому. Правда, некоторые потом всю жизнь кусают локти. Но пока что вы не испытаны. Девственны.
— Оборзеть, Джуд, если будешь так на них налегать, то эти сопляки сделают пи-пи в штанишки!
Взгляды присутствующих обратились к мужчине, внезапно выросшему рядом с Кэнфилд — высокому рыжеватому блондину с аккуратной бородкой, пребывающему, судя по виду, в отличной форме.
— Прюветик, Кэт, голубка, и тебе, Дэви, — изрек он, выходя на свет. Несмотря на элегантный вечерний костюм, выправка выдавала в нем нештатского человека и даже не земляшку. Сквозь пьяную развязность угадывалась та же врожденная неукротимая энергия, что и у Кэнфилд. Этот человек привык командовать и не раз смотрел смерти в лицо. Краешком глаза Николь заметила, что Кьяри как-то подобрался. Что-то назревает, и начало не сулит ничего хорошего.
— Сколько лет, генерал, сколько зим! — Пришелец попытался склониться в полупоклоне, взмахнув рукой над столом и выплеснув содержимое бокала — отчасти в лицо Кэнфилд, но больше на китель. Николь привстала, возмущенная столь явным оскорблением, но генерал приковала ее к месту взглядом василиска и молча промокнула лицо салфеткой, пока штатский с ужасом разглядывал содеянное.
— Ой, Джуд, мне очень-очень жаль, — фиглярствовал он, нанося тем самым еще одно намеренное оскорбление. — Я жутко неповоротлив. Tres gauche! Боюсь, я пьян. Впрочем, неудивительно — это мое нормальное состояние, когда я вижусь с собратьями. Это помогает мне забыть, кто я есть… — Он выдержал паузу. — …И кем я был.
Николь заметила, что почти неприкрытый гнев в его голосе заставил Кэт Гарсиа поморщиться.
— Пойду позабочусь о мундире, — поднимаясь, сказала Кэнфилд Элиасу. — Я скоро. С вашего позволения, леди и джентльмены.
Она зашагала среди столиков. Повисло неловкое молчание, прерванное плюхнувшимся на ее место незнакомцем.
— Боже мой! — Он залпом осушил бокал. — Я ляпнул что-нибудь не то?
— Морган, вы здесь лишний, — спокойно проговорил Элиас.
— Дэви, ты хочешь заставить меня отвалить?
— Если он не… — вклинилась Николь, отодвигаясь от стола и машинально прикидывая силу удара.
— Ого! Малышка с пламенем во взоре! Надо поиметь ее в виду.
— Вы что, мистер, намеков не понимаете?
— Майор, лейтенант! Дэниел Морган, ВВС США… В отставке.
«Тем хуже», — подумала Николь и тотчас произнесла:
— Вы своего добились — испортили нам вечер. Не отбыть ли вам, пока счет в вашу пользу?
Подавшись вперед, Морган принялся демонстративно изучать ее персональную карточку. «Если он ко мне хоть пальцем притронется, — решила Николь, — переломаю его грабли на фиг!» Но такого шанса Морган не дал, хотя от него разило, как из винной бочки; Николь даже замутило.
— Ши! — с восторгом узнавания воскликнул он, к великому недоумению Николь. И вдруг она каким-то сверхъестественным чутьем угадала, что с этого мгновения между ними борьба не на жизнь, а на смерть. Мимолетного взгляда на Моргана было достаточно, чтобы понять: ему тоже это известно и не терпится ринуться в бой. «Черт возьми, что здесь происходит?! — пронеслось у нее в голове. — Это же безумие какое-то!»
— Как же я тебя раньше-то не узнал, милашка? Искренне польщен честью свести с тобой знакомство; твоя слава опережает тебя.
— В самом деле?
— Поинтересуйся у Кэнфилд. Это ведь ее драгоценный секретик. — Повернувшись к Элиасу, он наполнил свой бокал, пролив немного вина на стол. — Хотел созорничать нынче утром, а? Ах, шалунишка Дэви! Думал, Джуд придется по душе, что ты подстроил отставку ее протеже, когда она уже сказала, что девочка остается? Ай-яй-яй, как нехорошо! Стыдись!
Николь не спускала глаз с Моргана, но боковым зрением заметила, что лицо Элиаса превратилось в ничего не выражающую маску: обвинение дошло до цели и было высказано достаточно громко, чтобы слышали за соседними столиками.
«Вот тебе и общество, основанное на всеобщем взаимном доверии, — с горечью подумала Николь. — Но почему?! С какой стати он пустился на подобное? Политические игры с генералом, имеющие какое-то отношение ко мне! Немыслимо. Сам он ни за что не скажет. Интересно, узнаю я это хоть когда-нибудь?»
Вопросы так и роились в голове Николь. Прочитав написанные на ее лице замешательство и недоумение, Морган хотел углубиться в предмет, но заметил, что комиссар Кьяри молча обогнул стол и замер у него за спиной.
— Это не просьба, майор. — Кьяри дал понять, что эта реплика так же недвусмысленна, как и его действия. — Уходите. Покиньте этот столик, это заведение и, как можно быстрее, Луну.
— Выметайтесь из города, а, комиссар?
— Совершенно верно.
— Вы ущемляете мои гражданские права!
— А вы — наши. Возмущение спокойствия. Нарушение общественного порядка. Пьяный дебош. — Кьяри сделал выразительную паузу. — Сопротивление при аресте.
— С вами, законниками, у меня давняя любовь, — подначил Морган, но Кьяри не поддался на провокацию, и майор решил, что зашел чересчур далеко. — Ну что ж, не буду вам мешать…
Он, покачиваясь, встал, забрал бокал Кэнфидд и заплетающейся походкой побрел к двери. Уже у самого порога он шарахнулся в сторону, будто споткнувшись, и с ходу врезался в заместителя командира базы, входившего в Дубовый зал вместе с женой. Лицо адмирала Шеридана исказилось от ярости, но он сдержался, отступил на шаг и взял под козырек. Морган небрежно козырнул и двинулся дальше, издевательски хохоча.
Николь физически ощутила ярость сидевшего рядом Поля. Глаза молодого человека метали молнии. Испугавшись, что сейчас он ляпнет что-нибудь такое, что перечеркнет его карьеру, Николь инстинктивно наклонилась к нему, желая как-то отвести удар.
— Нет, ты видел?! Адмирал поприветствовал этого сукиного сына! — шепнула она и, заглянув ему в глаза, беззвучно приказала: «Прекрати! Сохраняй спокойствие!»
— Так положено, мисс Ши, — натянуто проговорила Кэт. — Все военнослужащие, независимо от звания и должности, должны отдавать честь кавалерам медали Славы.
— Простите, майор, но генерал Кэнфидд награждена такой же медалью. Почему же она ничего не сделала, когда этот ублюдок оскорбил ее?!
— Этот «ублюдок», лейтенант, — настоящий герой!
— Как-то не верится!
— Не вам судить! — с досадой отрубила Гарсиа; ее техасский акцент стал гораздо заметнее. — В свое время, и не так уж давно, Дэниел Морган был наилучшим!
Тут подал голос Элиас; судя по всему, от него не укрылся молниеносный обмен взглядами между молодыми астронавтами.
— Его крейсер конвоировал «Кобри», грузовой транспорт Ассоциации, на пути с Титана, когда на них набросилась Волчья Свора. Классическая засада. Когда все кончилось, транспорт представлял собой выпотрошенный остов, крейсер выглядел ненамного лучше. Морган посадил всех уцелевших на спасательный бот и направил его к Солнцу. Так уж получилось, что ближайшей пригодной для высадки планетой оказалась Земля. Полет занял семь месяцев, но он все-таки довез людей до дома.