Кейт Лаумер - Земная кровь
— Роун… ты бросаешь вызов собакам… а заодно и людям?
Дэзирен схватила его за руку.
— Они же нас увидят… Роун мягко отстранил ее.
— Не нас, а только меня. Пусть поберегутся.
— Я иду с тобой, — твердо заявил Состель.
— Останься здесь, Состель, — равнодушно бросил Роун. — Я прятался от них целый год, с меня довольно.
Выходя из лачуги, он краем уха услышал:
— Пусть идет, хозяйка. Такой человек, как он, не может все время жить как загнанный раб.
Слух о нем с быстротой молнии разлетелся по всему городу. Люди сбегались посмотреть на Роуна, и когда он размашистым шагом проходил мимо, защищались магическими заклинаниями, а потом толпой устремлялись вслед за ним. Некоторые разбегались по залитым помоями переулкам, спеша принести слух о Роуне. Последние солнечные лучи исчезли, и несколько дуговых ламп своими огнями прорезали надвигающуюся темноту, бросая потускневшие блики на старые разбитые стены, треснувшие фасады зданий и смело шагающего Роуна с бегущей тенью впереди.
— Они приближаются, — предупредил Роуна кто-то из полуоткрытой двери. — Лучше быстрее уноси ноги, господин Чудотворец!
Он вышел на широкую улицу, в середине конторой вместо бывшей клумбы чернела утрамбованная грязь. В дальней перспективе улицы выступал фасад здания с колоннами, крыша которого обвалилась, а сквозь разбитые мраморные ступени пробились высокие сорняки. В свете дуговой лампы здание казалось до призрачности белесым. В тени полуразрушенного фронтона, словно поганки, ютились лачуги.
На побитых ступенях появилась собака-собака-ищейка на ее широкой грудной клетке, перетянутой ремнями, поблескивала полицейская бляха. Роун уверенными шагами направился к ней. Преследовавшая его толпа испуганно откатилась назад.
— Стой там, рыжий человек! — крикнул пес, выхватывая парализующее ружье, висевшее на ремне под передней лапой. — Ты арестован.
— Беги, — произнес Роун бесстрастно. — Беги, или я убью тебя.
— Что? Ты убьешь меня? Да ты просто дурак, рыжий. У меня есть оружие…
Роун двинулся прямо на пса. Животное принесло, прицелилось и выстрелило. В неожиданно болевом шоке Роун почувствовал, как ноги поднашиваются и их сводит судорога. Он упал. Пес подошел к нему и махнул лапой толпе.
Это всего лишь боль, внушал себе Роун. Он отдыхал, стоя на четвереньках. Боль — это ничто, а вот умереть и не сдавить пальцами горло врага — это настоящая твоя агония.
Он неожиданно вскочил на ноги, полицейский пес потянулся за ружьем, но Роун коротким резким ударом в ухо свалил его. С бешеным рычанием пес тут же вскочил и бросился вперед. Роун встретил его ударом ноги в челюсть. Розовое побритое туловище отлетело в сторону и замерло. Роун наклонился и подобрал оружие. Тревожный шепот пробежал по толпе.
— Вы видите? — закричал им Роун. — Это всего-навсего собаки… Не более того!
— Теперь они наверняка убьют тебя! — прокричала костлявая женщина. — И поделом тебе! Ты приносишь одни несчастья!
— Вон они идут! — раздался другой голос.
И еще две собаки выскочили из руин, несясь во весь опор. Роун прицелился и выстрелил. Одна из них упала, визжа и дергаясь, другая рванула в сторону, спасая свою шкуру. Толпа взревела.
— Да, это обыкновенные собаки, — сказал одноглазый, подходя к Роуну. — Погоди, вот встретишь Котшаи, тогда узнаешь вкус настоящего страха!
— Говорят, ему уже триста лет, — вставил низенький мужчина с лицом землистого цвета. — Хозяева научили его магическому искусству продления жизни. И с каждым годом он становится все сильнее, умнее и злее. Еще мои прародители помнили его…
— Он всего лишь пес! — закричал Роун. — А вы — люди!
Из сквера на небольшую площадь выскочил целый взвод собак с оружием наперевес. Они быстро выстроили цепь, отрезая Роуна от толпы. Затем цепь молча разомкнулась, и огромный пес вышел вперед. В полной тишине он приблизился к Роуну, брезгливо обогнув раненую собаку, повизгивающую от боли и скребущую когтями по плитам. Он остановился от Роуна футах в двадцати.
— Кто смеет бросать вызов Котшаи-Карателю? — прорычал он.
Массивного телосложения пес, с жилистыми передними лапами и мощными челюстями, возвышался перед Роуном. Его розовато-серое туловище было все в шрамах, только вокруг шеи махрилось кольцо шерсти. Сбруя на нем поблескивала медными шишечками и эмалью, а надо лбом торчал железный рог, который, казалось, давно уже врос в плоский, уродливый череп. Поврежденный хвост нервно подергивался, причиняя боль хозяину.
— Как посмела собака бросить вызов человеку? — возмущенно ответил Роун вопросом на вопрос.
— Это приказ моего хозяина. Тяжелые челюсти двинулись в ухмылке, и розовый язык облизал черные десны.
— Ты можешь побороть нас всех? — Роун жестом указал на молчавшую толпу за цепью собак.
— Они не в счет, — лениво бросил Котшаи. — Речь идет только о тебе. Я вижу, у тебя оружие. Тем хуже.
— Нам не нужны ружья, — жестко бросил Роун. — Чтобы помериться силами, достаточно рук и зубов.
Котшаи уставился на Роуна маленькими налитыми кровью глазами. Затем поднял морду и понюхал воздух.
— Да, — сказал пес. — Я чую запах человеческой жажды крови. — Казалось, он даже вздрогнул. — И этот запах мне не по душе.
— Тогда тебе лучше поучиться ползать на брюхе, выполняя приказы человека, — громко произнес Роун, чтобы его слышала толпа.
— Я никогда не проходил таких уроков, хозяин, — сказал Котшаи спокойно.
— У тебя были не те учителя, пес.
— Может, ты и прав, человек. — Котшаи жестом отогнал собак, затем расстегнул оружейную сбрую и отбросил ее в сторону. — Говорят, что когда-то человек был самым свирепым хищником на Земле, — заметил он. — Меня удивило, что такие милые существа, которых мы называем хозяевами, могли сделать из нас, собак, своих рабов. Возможно, теперь я найду ответ на этот вопрос.
— А может быть, и смерть свою. Котшаи кивнул.
— Возможно. А теперь я должен покарать теня, хозяин.
Роун швырнул оружие какому-то мужчине из толпы, сорвал с плеча застежку, которая держала одежду, и намотал снятую одежду на левую руку.
— А теперь я научу тебя учтивости, собака, — произнес он.
Котшаи зарычав и бросился на Роуна. Обмотанной рукой Роун ловко заткнул распахнутую собачью пасть. Едва увернувшись от рога, царапнувшего по скуле, он правой рукой схватил собаку за лапу, стараясь держаться подальше от шипов ошейника, но не удержался на ногах и вместе с собакой повалился на землю. Не растерявшись, Роун обхватил ногами мощный торс пса, и Котшаи беспомощно задрыгал своими лапами, пытаясь вырваться из железных тисков человека…
С отчаянным усилием пес все-таки сумел развернуть морду в душивших руках Роуна и приготовился вцепиться человеку в горло. И тогда, нанеся мощный удар правой, Роун отбросил от себя животное и вскочил на ноги. Котшаи мгновенно поднялся, разинув пасть, вздыбив щетину вдоль позвоночника. Не обращая внимания на кровь, Роун сам оскалился, словно первобытный человек, бросающий вызов своему врагу. Все вокруг — собаки и люди — молча смотрели на это страшное единоборство.
Пес бросился снова, Роун успел увернуться и тут же оседлать широкую спину Котшаи, обхватив ногами его бока и вцепившись руками в шею. Котшаи упал, перевернулся, вскочил, вздыбился, таким образом пытаясь сбросить с себя Роуна. Но тот продолжал держаться, все сильнее сдавливая горло собаки. Тогда пес принялся запрокидывать голову, стремясь дотянуться до человека рогом.
Роун ослабил хватку, и пес мгновенно обернулся. Огромные челюсти угрожающе клацнули в волоске от незащищенного уха Роуна. Один мощный удар кулаком Роуну все-таки удалось нанести, но челюсти снова клацнули, и на сей раз собачьи зубы впились в человеческую плоть…
Одежда, намотанная на руку Роуна, соскользнула прямо на морду собаки, и это дало возможность Роуну освободиться. Он успел сделать лишь шаг, как собака снова бросилась на него, и они снова покатились вместе по каменной кладке площади. Однако сверху оказался Котншаи, и теперь настал черед Роуна сбрасывать его с себя.
Прошли лишь считанные секунды, но они показались всем вечностью. Дыхание двух хрипящих врагов слилось воедино, и только оно нарушало нависшую над площадью тишину. А страшные челюсти все приближались и приближались, по мере того как хватка Роуна постепенно ослабевала. Он взглянул в желтые глаза пса и ощутил неистовую свирепость, пылающую в дюйме от его лица. И тут он внезапно увидел, чуть выше, за спиной собаки, неподвижное и бледное лицо с единственным, яростно сверкающим глазом. Почувствовал тупой, смягченный чем-то удар, рычание Котшаи и затем его вой, захлебнувшийся в его же конвульсии. Роун сбросил с себя его тяжелое тело и с трудом поднялся. Рана на плече кровоточила, дыхание со свистом рвалось из горла. Он узнал одноглазого скептика, захлестнутого эйфорией восторга вперемешку с испугом. Роун вмиг оценил обстановку — восторженно ревущая толпа и в ровном порядке отступающая цепь собак, с ружьями наперевес. Он поднял окровавленную одежду, спокойно натянул ее на себя, поблагодарил одноглазого и стремительно бросился на ближайшую собаку.