Анатолий Заклинский - Гигантум
Глава двадцатая Боевые условия
Утро воскресенья ознаменовалось новой экстренной новостью. Как сообщало центральное информационное агентство, миуки начали активное наступление со всех своих территорий. Атаки на земные гарнизоны не просто участились, а носили массовый и затяжной характер. Натиск был серьёзным, но не критическим. Земной гарнизон, хоть и не без труда, но справлялся. Однако насекомоподобные не унимались, и уже в среду в новостях сообщалось о том, что на помощь планетарной авиации пришла авиация орбитальная. Это было уже серьёзно, но, тем не менее, натиск миуки всё ещё не стал критическим: насекомоподобные вели себя беспокойно, но не больше. И уже в пятницу было сказано, что орбитальная и планетарная авиация работают на пределе своих сил, едва справляясь с натиском жуков. Хорошей новостью было то, что на Земле экстренно формируется специальный флот для стабилизации обстановки на Андаре.
Но самая настоящая тревога прогремела раньше — уже утром субботы. Экстренный информационный канал пестрил разными сообщениями, и Перк даже воспользовался своим настольным компьютером, чтобы быстрее просматривать их. Вести были не просто тревожными — они говорили о реальной угрозе. Всем, кто имел право знать, Эдисон транслировал сообщение о том, что на планете началась настоящая война. Миуки наступали по всем фронтам. Сдерживать их становилось всё труднее. Даже орбитальная авиация с трудом справлялась с их натиском.
Настоящей трагедией было сообщение о том, что огромная армия миуки движется в сторону их базы. Она уже пробила заслоны на дальних кордонах, и приближается к ним и Анаполису. Часть гарнизона базы, несмотря на протесты Эдисона, была направлена в помощь гарнизону города, но шансы на сдерживание миуки были по-прежнему малы. В Анаполисе уже началась эвакуация. Выделены несколько звеньев орбитальных бомбардировщиков, чтобы отсекать авангард миуки, но этого всё равно недостаточно для полноценной обороны. В конце Эдисон сообщил о том, что их база также ожидает эвакуации и призывал всех жителей сохранять спокойствие. Однако сроки эвакуации не уточнялись.
Перк схватил свой компьютер, ключи от машины и пулей выбежал из дома, лишь немного задержавшись для того, чтобы положить Олли побольше корма.
К Эдисону было невозможно пробиться. Немного побродив среди толпы людей, оккупировавших главный корпус, Перк, наконец наткнулся на Соллера.
— Господин Соллер, я могу как-то помочь?
— Да, Перк. Готовься к эвакуации и не путайся под ногами. Это всё.
— Но так нельзя. Мы же не можем здесь всё бросить.
— Военные считают, что можем. Значит, можем. Господин Эдисон уже напоминал им, что суммарная стоимость оборудования превышает триллионы, так что они точно в курсе.
— Но…
— Что?
— Гигантум готов.
— К чему, Перк?
— Он готов отразить атаку миуки. Я просмотрел дополнительные данные благодаря расширенному допуску, который вы мне дали. Это мне по силам, если меня поддержат автоматические роботы.
— Нет, Перк. Это исключено! Ты издеваешься?
— Нет. Мы можем оборонять каньон до прихода наших сил.
— Это исключено.
— Но господин Соллер…
— Я об этом же говорю! — раздалось из-за спины Перка.
К ним подошёл рослый крепкий мужчина лет сорока в форме инженерной службы. Он был очень мускулистым, а голова его была обрита на лысо.
— Я об этом же говорю. Мы должны дать бой.
— Как вы меня достали Мэтьюс, а теперь ещё и Перк с вами. Хорошо. Идёмте. Если меня не слушаете, может быть, Эдисону удастся вас образумить.
Момент для входа в кабинет Эдисона был выбран неудачно. Начальник базы как раз разговаривал с военными на повышенных тонах.
— Мы ничем не можем вам помочь, господин Стоун. Мы уже запросили дополнительный флот в эту систему. Но он не может прибыть мгновенно, требуется время. Вы должны это понимать.
— Я знаю. Но хотя бы эвакуируйте нас. Мы же не последнее место занимаем в инфраструктуре планеты.
— У нас тут все не на последнем месте. И везде критическая обстановка. Но у вас хотя бы какой-то гарнизон есть, вы хоть сколько-то сможете продержаться. К тому же вы самые далёкие — они до вас ещё не добрались.
— Я понял вас. Вы сначала ослабили нас, забрав часть гарнизона, а теперь бросаете тут. И в эвакуации отказываете.
— Запрашивайте транспорт не у меня, а у гражданских сил. Они должны помочь вам.
— Понятно. Вы все указываете друг на друга. Гражданские говорят, что помогут только военные, а военные говорят, что только гражданские.
— Господин Стоун, мы вышлем вам помощь, как только сможем, но поймите же меня наконец! У нас Анаполис сейчас… Вам показать кадры?
— Не надо. Я видел.
— И такая обстановка везде. Мы серьёзно недооценили их численность. Мы просчитались, понятно вам это? Я должен принимать тяжёлые решения, и сейчас я должен отсекать их от Анаполиса. Когда у меня будут свободные бомбардировщики, я немедленно пошлю их к вам.
— Хорошо.
Не попрощавшись, Эдисон отключил связь и усталым взглядом посмотрел на вошедших. Вид у него был такой, как будто он не спал всю ночь, и теперь на его лице вырисовывалось бессилие. За прошедшие сутки он перепробовал все способы спасения жителей базы, но ни один из них не получилось реализовать. И это несмотря на то, что им всегда указывали на их важную роль в инфраструктуре планеты.
— Слушаю вас, господа.
— Мы готовы обороняться, — сказал рослый человек.
— Вы тестовый пилот, Мэтьюс, не боевой, — грубо сказал ему Эдисон.
— Я знаю. Но я могу. Я же знаю это всё.
— Вы понимаете, что у вас нет аккредитации на использование боевых систем. А вас, Перк, я даже спрашивать не буду, потому что знаю, что вы хотите предложить. Это исключено. Нам ещё не хватало безумной машины на поле боя.
— Гигантум не безумен, он в порядке.
— Это наш последний шанс, — сказал испытатель, — если они не прилетят, то будет уже слишком поздно. Наш гарнизон не справится, а так у нас будет шанс, особенно во главе с Гигантумом.
— Кто вам сказал, что он готов к монтажу боевых систем?
— Он готов, — быстро проговорил Перк, — все системы проработаны в теории, и для них уже готовы выдвижные пилоны и рамы.
— У нас забрали больше половины гарнизона. Они не смогут серьёзно помочь вам. Мы впервые имеем дело с таким числом.
— Но у нас на складах должны быть автоматические роботы. У Гигантума есть командирский интерфейс, я могу ими руководить.
— Перк, вы когда-нибудь руководили войсками, кроме как в компьютерных играх?
— Нет, — юноша потупил взгляд.
— Я устал быть тестовым пилотом, господин Эдисон, как и мои ребята, — сказал Мэтьюс. Я предпочту погибнуть в бою, помочь нашим солдатам оборонять базу. К тому же, с нами будет Гигантум. С ним у нас гораздо больше шансов. У нас нет ни одного робота, на которого можно поставить сверхтяжёлое вооружение, кроме него.
— А откуда такая уверенность, что это можно сделать?
Эдисон с вызовом посмотрел на здоровяка. Он понимал, что тот, говоря о Гигантуме, не совсем представлял, что именно эта машина может. Сейчас Мэтьюс осознал, что может и ошибаться. Поэтому он вопросительно посмотрел на Перка. И юноша с готовностью ответил:
— В главную боевую систему спины можно ставить даже пусковую установку с ядерными зарядами.
— У нас нет таких на базе. Ремонтируемые роботы комплектуются ими только по месту эксплуатации.
— Да, я знаю, просто…
— Не надо просто так, Перк. Раз уж хотите обороняться, то не тратьте время впустую. Наши люди уже сидят в боевых турелях, готовые отражать атаку.
— Ведь они идут со стороны Анаполиса, и им нужно пройти ущелье?
— По-моему, это очевидно. Так что за оружие? Не теряйтесь в мыслях, Перк, излагайте.
— Кассетные ракеты, зажигательные ракеты, нужна лишь пусковая установка.
— У нас ведь есть, одна. Да, господин Соллер?
— Да.
— Значит, кассетные и зажигательные ракеты. Что ещё?
— Небольшую ракетницу в одну руку, скорострельную пушку в другую. В обе руки по огнемёту. Это в системы предплечий. В плечевые сугубо ракетницы. В лопаточные скорострельные пулемёты и пушки. Это на случай трансформации. Но сначала зажигательные ракеты.
— Вы знаете, что они на особом учёте? У нас их немного. Они идут по спецзаказу.
— Хорошо. Мы первично поставим зажигательные, создадим заслон в уделье, а потом уже будем накрывать кассетами.
— Ваше мнение, Соллер? Только объективно.
— Наши войска не выдержат. Если можно задействовать Гигантума, то нужно это сделать.
— Верно. Верно, Соллер. Что же, дайте Перку всё, что он скажет. Все автоматические машины в подчинение Гигантуму. Вышлите на личный профиль Перка код управления ими по мере возможности. Всех добровольцев среди тестовых пилотов в пилотируемые машины, как можно более укомплектованные и готовые к отправке. Их под ваш, Мэтьюс, контроль. Взаимодействуйте с Перком. Автоматических машин у нас всё-таки больше, особенно малых. Все ремонтные бригады в авральный режим. Перк, сколько нужно бригад, чтобы укомплектовать Гигантума за один час.