Джек Макдевит - Искатель
– И все-таки?
– Это часть базового комплекта, находившегося на мостике. Они подсоединены к органам управления, которыми манипулировал капитан. Да, скорее всего, они важны.
Мы прошли по складам: в одних хранились так и не использованные припасы, в других стояли ряды шкафов. Вскрыв несколько шкафов, мы обнаружили там многочисленные предметы багажа, замерзшие до состояния камня.
Артефакты имелись в избытке. В столовых были шкафы со стаканами и чашками вроде той, что принесла к нам в офис Эми Колмер. Большинство стаканов разбились, но некоторые уцелели. Мы заполнили ими несколько контейнеров.
– С Шарой проблем не будет, – сказал Алекс. – Тут на всех хватит.
Находки должны были понравиться нашим клиентам. Мы взяли лампы, посуду, авторучки и прочее, в первую очередь предметы с надписью «Искатель». На корабле оказалось, кроме того, немало игрушек – плюшевых зверушек, детских книжек, машинок, кубиков, игрушечных пистолетов. Мало что сохранилось в первозданном виде, но, учитывая возраст артефактов, мы были рады и этому.
Я бы предпочла закончить осмотр до того, как мы начали выносить вещи, но их оказалось очень много – настолько большим был корабль. Мы переходили из помещения в помещение, и Алекс указывал на ридер, или незнакомое устройство, или полотенце – твердое как доска, но опознаваемое как полотенце. Мы забирали все это и вскоре оказались нагружены разнообразным добром. Собранные вещи мы понесли на «Белль-Мари», но когда вышли наружу, Алекс выронил свою ношу, и все уплыло. Ему, однако, удалось спасти табличку с надписью про Абудай.
Я рассказываю обо всем этом, чтобы подчеркнуть: мы действовали не слишком организованно. Нами двигало желание узнать, что случилось с «Искателем» и, соответственно, с самой Марголией, и одновременно – стремление добыть ценные артефакты. И еще, возможно, небольшое чувство вины в связи с тем, что мы забирали вещи с корабля. Не спрашивайте почему. Прежде эта проблема не вставала.
– Я почти жалею, что их так много, – сказал Алекс.
Я поняла, что он имеет в виду. Если бы артефактов с «Искателя» было мало, они стоили бы сумасшедших денег. Другое дело – целый корабль, набитый ими. Если даже разведка заберет все для музеев и выставок, само их существование снизит цену того, что имелось у нас на продажу.
Что ж, ничего не поделаешь.
Мы едва успели вернуться, когда Белль подала голос:
– Кажется, я заметила еще один корабль.
– Где, Белль?
– Сейчас он исчез. Может, это всего лишь какая-то вспышка. Он слишком недолго был в поле зрения, чтобы я могла его зафиксировать.
– Далеко?
– Тридцать миллионов километров. На этом расстоянии находится кольцо астероидов.
– Ладно. Если он снова появится, дай знать.
Глава 18
Современные технологии дают возможность путешествовать во времени – естественно, не в классическом понимании. Прыжки вперед и назад через века, вероятно, всегда будут недостижимы для нас. Мы не можем отправиться во времена Цезаря и предупредить его, что в марте лучше держаться подальше от форума. Но мы можем вернуться в его мир, узнать, о чем он думал, и услышать биение его сердца.
Жасмин Каланна. Путешествия (1365 г.)Блуждая по чему-то вроде «Искателя», неизбежно задумываешься о федерациях и правительствах, которые жили и умирали, пока корабль вместе со своими безмолвными пассажирами одиноко вращался по далекой орбите. Надвигались темные века, совершались торговые революции, случались природные катастрофы. Рождались, расцветали и исчезали религии. Были войны, диктатуры, погромы, мятежи, поражения. Порой наступал золотой век, порой – период всеобщего процветания, порой – эпоха грандиозных общественных и художественных свершений. Приходили и уходили великие люди, наравне с чудовищами, провидцами, мятежниками и художниками. Торжествовала и отступала наука. Брукинг совершил свою знаменитую попытку достичь шарового скопления Мессье 4 (и, к счастью, вернулся живым). Родились и прожили свои жизни триллионы людей. Прошло больше половины письменной истории.
– Ты когда-нибудь бывал в месте древнее этого? – спросила я Алекса.
– На Земле – да, – ответил он. – Но никогда не видел ничего подобного.
Мы сидели в одной из столовых. Переборки в лучах фонарей выглядели серыми и холодными. На одной из них, возле двери, виднелось едва различимое пятно – то ли от давно протекшей воды, то ли от пролитого кофе; известен ли был кофе в те времена? Пятно напомнило нам о том, что когда-то сюда действительно приходили люди, разговаривали, жевали бутерброды, пили холодное пиво. Интересно, подумала я, сидел ли хоть раз за одним из этих столов Гарри Уильямс?
Мы забрали очередной контейнер с артефактами, четвертый по счету. Среди прочего в нем лежали белая рубашка-пуловер и куртка. На правом кармане рубашки была вышита эмблема корабля, а на спине куртки – силуэт «Искателя». Оба предмета одежды пребывали в исключительно хорошем состоянии, хотя и задеревенели. Но я знала, что после доставки на «Белль-Мари» они оттают.
Сделав опись, мы сложили все в кают-компании. Несмотря на успех, Алекс был, как и прежде, не в духе. Это открытие было величайшим в его – да и чьей угодно – карьере, но удовлетворения он явно не испытывал.
– На самом деле это не наша находка, Чейз, – сказал он. – Корабль нашли Уэскотты.
Конечно, никакой проблемы в этом не было. Но я решила ему подыграть.
– Колумб тоже не первым открыл Америку, – ответила я. – Но ему хватило ума объявить об этом, так что открытие – его заслуга. Целиком и полностью.
– Все дело в огласке, – сказал Алекс.
Какая, собственно, разница?
Он уставился в переборку:
– Пожалуй, надо снова поговорить с Гарри.
– Зачем? Что ты надеешься выяснить? Он знает о нем, – я посмотрела в сторону «Искателя», – не больше нас.
– Понимаю. Но я все равно хочу с ним поговорить.
Белль подчинилась. Появился Гарри Уильямс, сидящий в мягком кресле.
– Привет, – весело сказал он. – Рад вас видеть, друзья. Где мы теперь? Еще одна странная планета?
Прежде чем кто-либо успел ответить, он увидел «Искатель» в иллюминаторы на мостике, и взгляд его посуровел.
– Что случилось? – требовательно спросил он.
– Взорвались двигатели, – ответил Алекс. – Это все, что нам известно.
Гарри подошел к иллюминатору и взглянул в него. В глазах его промелькнул страх.
– Похоже, корабль по максимуму нагрузили пассажирами, – продолжал Алекс. – Мы думаем, что большинство из них были детьми.
– Когда это случилось?
– Этого мы тоже не знаем, – ответил Алекс. – Нам известно не больше, чем вам.
– Что насчет колонии?
– Пока мы даже не выяснили, где она находилась.
Голос Гарри дрогнул.
– Вы нашли «Искатель», но не знаете, где находилась колония? Как такое может быть?
– Корабль дрейфует в системе, где нет ничего даже близко похожего на нужную вам планету. Мы понятия не имеем, как он здесь оказался и откуда прилетел.
– Неужели все так сложно? – спросил Гарри. – Просто ищите планету класса К.
– Вы меня не слушаете, Гарри. В этой системе нет планет класса К.
Гарри недоверчиво покачал головой.
– Где мы сейчас? – спросил он.
Я объяснила: в системе Тиникума 2116. Так же как и в прошлый раз.
– Вам известно, когда была основана колония? – спросил Алекс. Чувствовалось, что он постепенно раздражается.
– Нет. Я же вам говорил. Я всего лишь программа.
– Я спрашиваю вас не как аватара, а как Гарри Уильямса. Когда первый корабль с колонистами покинул Землю, Уильямс знал, куда они летят?
– Нет.
– Вы не знали?
– Нет. Не в том смысле, как вы спрашиваете. Я не мог никому рассказать, где находится планета. Я был там и знаю, как она выглядит. Но я не знаю ничего о том, как лететь к ней.
– Итак, вы просто знали, что она где-то есть.
– Да. Подробности мне не требовались. Они не имели значения. – Несмотря ни на что, он сумел улыбнуться. – Вы можете сказать, что планета находится в пятнадцати градусах к западу от Антареса, и я не пойму, о чем вы говорите.
– Ладно. Попробуем по-другому. Кто занимался детальным планированием полетов к Марголии?
– Клемент Эстабан.
Имя ни о чем мне не говорило, но Алекс кивнул.
– Тот, который ушел, – сказал он.
– Да. В последнюю минуту он передумал. И он был не единственным.
– Как это случилось?
– Эстабан был инженером, участвовал в первых исследовательских полетах. Именно он нашел планету вечного лета.
– Это он первым предложил основать колонию?
– Нет, вряд ли. Если честно, я не помню, кто предложил это первым. Но… – Голос его все еще дрожал. – Надеюсь, с ними все в порядке.
Он говорил так, будто первые колонисты могли быть еще живы.
– Гарри, – сказал Алекс, – каковы были долговременные планы в отношении «Искателя» и «Бремерхафена»?
– После того, как они доставили колонистов?