Kniga-Online.club

Татьяна Лыткина - Попутный ветер

Читать бесплатно Татьяна Лыткина - Попутный ветер. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Гео, не вздумай когда-нибудь сказать это при ком-нибудь из них, — серьезно предупредил Ардорини. — Они со Сьенны, это там из них пытались сделать убийц. По-моему, сьерры промахнулись. Парни просто научились драться и потеряли память.

— Они потеряли себя. И личность их вряд ли когда-либо вернется, — упрямо покачал головой Гео. — Эти безнадежное мероприятие. Зачем ты даешь этим людям призрачную надежду? — обратился он к Лиэлл.

Она долго молчала, потом повернулась. Взгляд ее изменился, побледнело и без того мраморное лицо.

— Призрачную надежду? — переспросила соэллианка странно глухим голосом. — Я даю ее не им, а, прежде всего… — оборвав саму себя, она тряхнула головой. — Ты ничего не понимаешь, Гео, и лучше тебе не понимать еще некоторое время. Чуть позже, если сочту нужным, я все объясню. А сейчас мне более чем достаточно Сережи с его проблемами, не хватало еще тебя.

— При чем тут Сергей? — уже виновато откликнулся Гео.

— Все, давайте временно прикроем эту тему. Мы почти прилетели, — кивнула Лиэлл вниз.

Флиппер опустился на площадку перед домом, посол попросила Гео идти в дом, а сама немного задержалась, как будто пытаясь успокоиться перед возвращением. Ардорини сидел неподвижно, борясь с искушением спросить.

— Фрэнк, я знаю, что вы ничего не понимаете. Я использовала вас все это время и надеюсь использовать в дальнейшем, — неожиданно спокойно сказала Лиэлл. — Поэтому я кое-что объясню вам. На самом деле, все просто.

— Коулс — родственник Гео? — опередил ее вопросом Ардорини.

— Откуда ты знаешь? — от удивления Лиэлл впервые за все время их знакомства перешла на «ты», но даже не заметила этого.

— Они похожи, а мы все знаем, что Гео — частично землянин, — пожал плечами Фрэнк, внутренне очень довольный своей наблюдательностью.

— Ты прав, они, и правда, похожи, — Лиэлл замолчала, потом вдруг улыбнулась. — А призрачная надежда — это тоже надежда, Фрэнк. Все может быть, — она встряхнула головой. — Пошли в дом. Нам надо с тобой выпить.

— Почему? — Ардорини с готовностью вышел из флиппера, подал руку Лиэлл.

— Потому что на «ты» мы, наконец, перешли, а на брудершафт не выпили, — подмигнула она, спрыгивая на землю, и Фрэнк впервые за последние дни почувствовал себя счастливым.

В доме, который занимала Лиэлл на протяжении последних тридцати лет, всегда было много гостей. Еще когда она выбирала среди нескольких проектов будущего здания, так и говорила: «Я ищу не дом, а мини гостиницу для моих друзей и сотрудников».

Здание было двухэтажным и многокомнатным. Ардорини немного разбирался в архитектуре, и отчетливо видел во всем доме, включая интерьеры комнат, влияние эллинского стиля. Строгие, простые, но изящные линии, обилие белого цвета и нежных оттенков светло-зеленого, персикового, голубого, античные колонны при входе и в холле первого этажа, статуи — копии древнегреческих — в нишах. Галерея, отделанная под мрамор, опоясывала весь второй этаж снаружи здания. На нее выходили двери из всех комнат второго этажа, при желании можно было обойти зигзагом их все, так как они оказывались сквозными. Это было непривычно, но неожиданно удобно. Наружные стены дома возводились с применением соэллианского материала, того же, который применялся при постройке здания посольства — переливчато-белого снаружи и прозрачного для взгляда изнутри. При желании стены можно было затемнять, как и любой прозрачный пластик в земных домах. Почти все комнаты второго этажа Лиэлл отвела под гостевые, оставив там для себя только спальню и рабочий кабинет.

Довольно часто получалось, что Фрэнк оставался ночевать в этом гостеприимном доме. После второго развода он жил один и никогда не отказывался от приглашения Лиэлл, не желая возвращаться в свою одинокую квартиру.

Четыре года назад он попал на празднование трехсотого дня рождения Гео — хотя все было по-семейному, без шумного официоза, но народу оказалось удивительно много. Земляне, друзья Лиэлл и Гео, трое вариан — посол с женой и секретарем, пятеро оттари — тоже посол с семьей, и все соэллиане, находящиеся в то время на Земле. Почти все они остались на ночь в доме — соэллианка сама не хотела никого отпускать. Среди ночи Ардорини захотелось выйти на воздух, он открыл двери на галерею и вдруг осознал, что на ней, под звездами, собрались практически все гости. Стоит ли говорить, что праздник продолжился прямо там почти до самого утра.

В этот раз Лиэлл, не долго думая, вынесла вино и бокалы прямо на улицу, в одну из беседок, которые стояли в саду вокруг дома. Гео она не пригласила, и Фрэнк подумал, что они, должно быть, все-таки поссорились.

— Фрэнк, если мы будем вдвоем, ты не будешь возражать? — спросила соэллианка, поставив на стол бокалы.

— Конечно, нет, — ответил он совершенно искренне. — А что Гео? Окончательно рассердился?

Лиэлл протянула ему вино.

— Открой, пожалуйста, — попросила она и, пока Ардорини возился с бутылкой, задумчиво молчала. Наблюдая, как он разливает напиток в бокалы, сказала: — Гео не хочет понять то, что, кажется, понял ты. Его встревожили эти ребята, а мое поведение ему кажется глупым. Но мне они нужны, и они будут со мной.

Фрэнк подумал, что он тоже ничего не понял, но не привык с ней спорить, поэтому просто принял ее желание как должное.

— Я обещала объяснить, — продолжила посол. — Сначала про Двенадцатую Межзвездную. Экспедиция стартовала почти триста лет назад. Вследствие одного катаклизма «Эвридика» пронеслась сквозь три века за несколько секунд для ее экипажа. Они оказались в нашем времени и спустя некоторое время были захвачены сьеррами.

— Триста лет? — Фрэнк начал понимать. Та диверсия тридцатилетней давности в Арджтауне прогремела на всю планету. Поэтому о них ничего и неизвестно, архивы-то погибли.

— Я ждала эту экспедицию триста лет. Я знала, что они живы, потому что… ну, просто знала. Только не имела понятия, где их искать. Понимаешь, зачем я собирала эти отчеты?

— Погоди. Ты как-то была лично связана с ними до старта «Эвридики»?

— Ты удивительно догадлив, мистер Шэ. Холмс, — грустно улыбнулась Лиэлл. — Я должна была участвовать в Двенадцатой, и если бы я полетела с ними, ничего бы не случилось.

— Лиэлл! Объясни, как бы ты повлияла на тот катаклизм, что бы ты смогла сделать против сьерр — вспомни тех пятерых соэллиан, — и вообще…

— И вообще — я не одна из тех пятерых. Я — другая. И мы не попали бы в провал. Я знаю, что это за штука и как ее избежать, понимаешь? Если бы я тогда не послушала этого тирана и деспота…

— Матиэллта?

— Он запретил мне лететь, воззвав к чувству долга перед Домом. Типа, опасно, нельзя вот так раскидываться членами Правящего Дома, — Лиэлл пригубила бокал и отвернулась.

Фрэнк понял, что тему она считает исчерпанной. Странно. То есть жить на Земле тысячелетиями — можно, а на пять лет улететь чуть подальше — никак нельзя? Ведь, фактически, Двенадцатая экспедиция имела конкретные цели и конкретные сроки. Бред какой-то.

— Фрэнк, — не поворачивая головы, сказала, наконец, она. — Все так сложно… Они улетели с Земли так давно, что здесь их лица никто не помнит. Ничего не сохранилось, все архивы погибли. Никто не помнит их настоящих имен. Только я. И только я могу помочь им вернуться по-настоящему.

Фрэнк пересел ближе к Лиэлл и осторожно взял ее за руку. Ладонь она не отняла, но и взгляд от сада не оторвала.

— Лиэлл… Кажется, я понял. По-моему, ты чувствуешь себя виноватой перед ними. Только не пойму, в чем твоя вина? В том, что Соэлла до сих пор не навела порядок на Сьенне? Но эта планета не в вашей сфере влияния, вы не имеете к ней никакого отношения. В том, что четверо из пятерых соэллиан, пострадавших там, смогли вернуть воспоминания о себе, а эти ребята — нет? Глупо. Ведь вы не поняли, почему вернулась память к тем четверым?

Лиэлл, наконец, повернулась и серьезно посмотрела ему в глаза.

— И поэтому тоже. Ты прав, я очень виновата перед ними. Только не тем, что не организовала зачистку Сьенны в свое время — это, действительно, не наша сфера, и мы не имели права. Я виновата потому, что в свое время поставила очередной долг перед Правящим домом выше человеческих отношений. Выше себя. — Она помолчала и добавила: — Как удивительно, что ты меня понял. Гео не понимает. Он думает, мной движет любопытство и никому не нужный альтруизм.

Ардорини понял, что не понял ничего. Кроме того, что теперь она не отпустит их. Она будет пытаться вернуть им память. Кстати…

— А что случилось с Сергеем? Почему он помнит тебя?

— Это долго объяснять. Если в двух словах — он обладает способностью противостоять сьеррам, как мы. Ему удалось скрыть это от хозяев и выбраться с планеты, как только представилась возможность.

Фрэнк решил, что на сегодня информации достаточно. А Лиэлл добавила:

Перейти на страницу:

Татьяна Лыткина читать все книги автора по порядку

Татьяна Лыткина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попутный ветер отзывы

Отзывы читателей о книге Попутный ветер, автор: Татьяна Лыткина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*