Kniga-Online.club

Уильям Квик - Заложник вчерашнего дня

Читать бесплатно Уильям Квик - Заложник вчерашнего дня. Жанр: Космическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гарри поднял голову и несколько удивился, увидев, куда он забрел, погруженный в свои невеселые мысли. Возможно, сработало подсознание. Во всяком случае, не желая того, он очутился всего в квартале от сияющих огней космопорта. Вокруг, несмотря на поздний час, суетилась, гоготала, пела и пила, веселилась и дралась жуликоватая вольница Риф Сити, этого столичного дна.

— Эй, ублюдок, — пробормотал чей-то приглушенный голос. — Убери свою задницу.

Гарри отскочил в сторону, правой рукой инстинктивно потянувшись к кобуре. Но обладателем столь прелестного голоска оказался всего лишь замызганный сутулый пьянчуга, пробиравшийся к двери какого-то притона, из-за которого доносился приглушенный разухабистый мотивчик.

Алкаш саданул костистым кулаком по металлической табличке на двери. Спустя несколько секунд открылся глазок, выпустив наружу узкий луч желтого света и еще более чарующий, чем у предполагаемого посетителя голос:

— Какого…

— Это я, козел. Открывай.

— А деньги у тебя есть, Фрего?

— Не суй свой нос в мой бумажник, недоумок. Деньжата имеются. И я могу тратить их где угодно, даже в вашей вонючей забегаловке.

Дверь распахнулась со ржавым скрипом. Гарри мельком увидел голову, похожую на большой бильярдный шар, покоящуюся на плечах колосса, и поспешно вошел внутрь, будто они с пьянчужкой пришли вместе.

Это был человеческий бар — под потолком висели несколько шаров-светильников, отбрасывающих тусклый желтый свет. Ящероподобные хоготанцы предпочитали более резкий актиничный свет — фиолетовый или ультрафиолетовый. Владельцы подобных заведений, желающие принимать у себя клиентуру определенной расы, часто пользовались, наряду с музыкой, этой разницей во вкусах, не прибегая к открытой сегрегации. Гарри оглянулся на великана, охранявшего дверь. Вышибала этот мог осуществить сегрегацию, хотя вряд ли он сумел бы правильно произнести это слово.

На низкой сцене у одной из стен кривлялась, бухала в барабан и рвала струны электрогитар рок-группа, единственным достоинством которой была способность оказаться услышанной среди окружающего шума. Несколько пар извивались и топтались на танцплощадке размером с носовой платок. Гарри медленно двинулся к дальнему, более темному углу. Он справедливо полагал, что торопливость в такого рода месте неизбежно вызовет быструю и непредсказуемую реакцию.

Вдоль двух других стен располагались узкие кабинки для посетителей. Пустовала только одна. Гарри скользнул как можно дальше вглубь нее по скамеечке, покрытой рваным кожзаменителем и принялся исследовать содержимое своих карманов.

Приличные граждане всегда имели при себе кредитные карточки, другого вида денег не требовалось. Но в ломбарде Гарри зачастую приходилось обслуживать клиентов далеко не добропорядочных. Поэтому он взял обыкновение всегда держать при себе немного твердой валюты.

Осторожненько он разложил восемь монет на поцарапанном, грязном столике. Две золотых, шесть серебряных. Около сотни кредитов. Не густо. На эту сумму комнату надолго не снимешь, и помощь, которая вскоре может понадобиться, не купишь, грустно подумал Гарри. Но пивка-то можно себе позволить! Он глазел на сплющенную пластиковую бутылочку из-под кетчупа, прислоненную к горчичнице без крышки, на таракана, который полз по бутылке, на грязные солонку и перечницу — обе были почему-то наполнены солью — и от нечего делать заключил сам с собой пари: если хлопнуть рукой по стенке кабины, вскарабкается ли таракан на вершину бутылки или поспешит скрыться под столом?

Официант, чем-то напоминающий Крысиное Рыльце, неторопливой походочкой приближался к его столику. На фартуке, небрежно завязанном подмышками, Гарри смог прочесть безграмотно написанное меню на прошлую неделю.

— Чего закажешь, малыш?

— «Будвайзер», — сказал Гарри.

Брови официанта приподнялись.

— Это импортное пойло, малыш. Бабки у тебя есть?

Гарри швырнул серебряную монету на столик. Официант кивнул, и блестящий кружочек немедленно исчез.

— Подожди секунду.

Несколько минут спустя другой официант, такой же неряшливый, как и первый, хлопнул серебристо-красной банкой по столу:

— Ваше пиво, мистер.

— А сдачу?

— Какую сдачу?

— Я должен получить сдачу от того официанта.

— Джо? Джо ушел. Пересменка, знаете ли.

Гарри уставился на банку пива, которая обошлась ему в цену шести упаковок «Будвайзера». Великолепно!

Молчание. Официант чего-то ждал.

— Вам что-то нужно? — поинтересовался Гарри.

— Как насчет моих чаевых?

— Джо с тобой поделится, — Гарри вдруг ухмыльнулся. — Встретишь, скажи, что с него половина.

— Довольно остроумно, — официант оскалил желтые зубы и это не показалось улыбкой.

Гарри попробовал пиво.

— Довольно вкусно, — просмаковал он. — Холодненькое и все такое.

— Нарываешься, щенок.

Гарри слегка повернулся. Куртка распахнулась ровно настолько, чтобы показалась тяжелая деревянная рукоятка пистолета.

Глаза официанта выпучились. Зрелище не из приятных. Он чуть отступил назад:

— Я переговорю с Джо.

— Сделай милость, — ответил Гарри.

Он медленно потягивал пиво и попытался рационально оценить ситуацию. События этой ночи уже начинали ускользать — сказывалась усталость. Конечно, лучше было бы выпить чашечку кофе, чем пиво. Но, закажи он, желторотый юнец, кофе, да в подобном месте — это привлекло бы нежелательное внимание.

Постепенно начало формироваться подобие плана дальнейших действий. Прежде всего, следовало обеспечить себе хоть какую-то безопасность. Для этого требовались деньги. Наличные деньги. После беглого осмотра бара кое-какие идеи насчет этого уже появились. Следующий шаг — подыскать себе нору, где можно укрыться. С деньгами это будет проще. Обеспечив тылы можно переходить к следующей фазе. Гарт Хамершмидт. Жив он или мертв? О том, чтобы просто обзвонить все госпитали, не могло быть и речи. Общественные коммуникации — они и есть общественные. Нужны другие способы. И, наконец, тайна Крысиного Рыльца, куба и Эрла Томаса. Здравый смысл подсказывал, что лучше бы ему не совать нос в эту проблему. Но, с другой стороны, без решения этой головоломки полной безопасности не добиться. Кто-то знал, что именно он принял в залог артефакт. И этот кто-то не остановится ни перед чем, чтобы настигнуть его и убрать со своего пути.

А полиция? Почему легавые так задержались? От напрашивающегося на этот вопрос ответа у Гарри холодок пробежал по спине. Для того, чтобы так манипулировать полицией Конфедерации, требовалось большое влияние. Чрезвычайно большое. А кто на Хоготе имел большее влияние, чем само правительство этих ящериц? Даже официальные лица Гнезда крайне заинтересовались бы вещью, подобной кубу. Налет, однако, осуществлялся содружеством двух рас, так сказать. Все это очень и очень дурно пахло. Публично оба правительства клялись в вечной нерушимой дружбе и невмешательстве во внутренние дела друг друга. Но Гарри изучал историю. Он знал, что это сделало его отчасти циником, но цинизм был одним из средств выживания. Так или иначе, возможность достижения согласия между правительствами по поводу совместного пользования Керсгатанским реликтом отвергалась напрочь. Вероятно, — обстоятельства заставили их заключить какого-то рода договоренность. Может быть, в качестве посредника вовлекли некую третью силу, имеющую значительный вес в каждом лагере. В целом, перспективы не радовали.

Гарри заставил себя отвлечься от этой глобальной проблемы и стал наблюдать за группой мужчин, собравшихся в нескольких метрах от него вокруг низкого столика.

Пора была приступать к делу.

Пять человек окружили шахматную доску. Двое играли, а остальные заключали разнообразные пали — об исходе партии, ходах игроков, возможных позициях фигур через несколько ходов.

Гарри, стараясь быть как можно незаметнее, подошел к столу и несколько минут наблюдал за игрой. Наконец он вынул одну из серебряных монет и положил ее рядом с одним из спорящих — относительно хорошо одетым темноволосым мужчиной с наманикюренными ногтями и с грубо зарубцевавшимся шрамом, который красном полосой тянулся ото лба к подбородку.

Брюнет поднял голову.

— На кого ставишь?

— На него, — Гарри кинул в сторону игрока на противоположной стороне доски, упитанного коротышку, напоминавшего ему простоватого фермера с некоторой склонностью к насилию. — Не далее, чем через три хода.

Сильно прищурившись, мужчина со шрамом внимательно изучил расположение фигур. Кожа у крыльев носа собралась в морщины.

— Да ну? — прошептал он. — Не думаю.

Каким-то магическим образом рядом с первой монетой появилась точно такая же. Через два хода Гарри заполучил обе. Не прошло и часа, как он выиграл почти тысячу кредитов, и половина посетителей бара собралась вокруг шахматной доски.

Перейти на страницу:

Уильям Квик читать все книги автора по порядку

Уильям Квик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Заложник вчерашнего дня отзывы

Отзывы читателей о книге Заложник вчерашнего дня, автор: Уильям Квик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*