Кэролайн Черри - 40 000 на Геене
– Нажми «3», – сказал охранник. – Это ваша секция. Там вас ждут.
Гуттиериз нажал кнопку. Дверь закрылась. Лифт доставил их наверх и выпустил. Там их поджидал другой охранник.
– Имя? – спросил он.
– Гуттиериз, – это было его имя, а не номер. Охранник вызвал следующего человека.
– Хилл, – назвался тот.
– Вы будете в комнате 212, – сказал охранник. Когда он закончил перекличку, все пошли по коридору.
В тишине. В мертвой тишине.
– Наконец-то, – вдруг сказал Гуттиериз и обернулся, чтобы посмотреть на остальных. На выбритых мужчин и женщин, безволосых, безобразных, с глазами в которых вдруг появилась страшная усталость. – Наконец-то мы снова люди! Слышите?
Некоторые оказались посмелее, чем остальные – женское лицо, казавшееся удивленным из-за отсутствия бровей, искривилось в мучительной улыбке, темнокожий человек разразился криками восторга. Кто-то потрогал номер на щеке. Но это в конце концов смоется, а волосы отрастут.
– Ты Хилл? – спросил Гуттиериз своего будущего соседа по комнате. – Чем ты занимаешься?
Тощий пожилой человек погладил свой бритый череп.
– Сельское хозяйство.
– А я биолог, – сказал Гуттиериз. – Неплохая смесь.
Вокруг слышались голоса. Все разговаривали друг с другом, некоторые ругались. И Гуттиеризу тоже хотелось ругаться, выплеснуть все то, что накопилось за три дня. Но слов не было. Они с Хиллом шли по коридору, пока не дошли до отведенной им комнаты. Гуттиериз достал карту-ключ, приложил к замку, и дверь открылась. Это была обыкновенная каюта с двумя постелями. Стены были выкрашены в голубой и зеленый цвета. Гуттиериз вошел, постоял и сел на койку, опустил голову на руки. Чувствовал он себя ужасно, вспоминая каждую жуткую подробность того, что было: шествие колонны, медики, лаборатория магнитных записей и все остальное.
– Сколько тебе лет? – спросил Хилл. – Ты очень молод.
– Двадцать два. – Гуттиериз поднял голову, чувствуя, что вот-вот потеряет сознание. Если бы рядом был друг, то он не стал бы сдерживаться, но Хилла он еще не знал и поэтому спокойно спросил:
– А тебе?
– Тридцать восемь. А ты откуда?
– С Сытина. А ты?
– Уайт.
– Где ты учился?
– На Уайте. Ты когда-нибудь раньше бывал на корабле?
– Нет. – Его гипнотизировал ритм разговора: вопрос – ответ... Он стал успокаиваться. Дыхание стало ровным. – Что делать на станции специалисту по сельскому хозяйству?
– Рыба. Видимо для этого меня взяли на новый мир.
– Я экзофилолог. Этот новый мир как раз для меня.
– На корабле много молодых людей, – сказал Хилл. – А я... Я хочу в новый мир. Любой мир. Сюда попасть не составляло труда.
– Но мы заплатили за это.
– Да, пожалуй.
Внезапно у Гуттиериза перехватило горло. Он снова опустил голову и всхлипнул. Когда у него этот приступ прошел, он поднял голову и увидел, что Хилл вытирает глаза. Гуттиериз проглотил фразу извинения, которую хотел произнести.
– Физиологическая реакция, – пробормотал он.
– Чертовы ублюдки, – сказал Хилл, и Гуттиериз понял, кого тот имел в виду. На борту было много ази, которые спокойно прошли в приготовленные для них помещения и теперь молча и покорно ждали, что с ними будет. Они были готовы ко всему, так как их для этого и создали.
Гуттиериз знал, что в новый мир поставляется оборудование для производства новых ази. Ученые, видимо, будут просить сотрудничества у колонистов. Но от него они ничего не получат. Ничего. Да и от остальных тоже.
– Но посадка была ужасна, – хрипло сказал Гуттиериз. – Они, наверное, сами не представляют, что это такое. Так можно свести с ума.
– Но мы же в порядке, – сказал Хилл.
– Да, – подтвердил Гуттиериз. Это был ответ ази, от которого холод пошел по спине. Гуттиериз встал и начал расхаживать по каюте, насколько позволяло замкнутое пространство. Он все еще чувствовал себя крайне неестественно.
6
На борту «Венчура», в доке станции «Сытин»
– Бомон, – Конн поднял голову от стола, когда в кабинет вошел его первый помощник. Он встал из-за стола и пожал руку капитану специального подразделения и ее мужу.
– Ада, – сказал он в лучших традициях гостеприимства. – Боб – очень рад вас видеть.
Он был чрезвычайно дипломатичен с гражданскими, каким был Боб Дэвис.
– Только что прибыли?
– Да. – Ада Бомон вздохнула и села в кресло. Ее муж тоже сел рядом с ней. – Они вытащили меня прямо с Уайта, и я еще не ознакомилась с проектом. Надеюсь, ленты у вас есть?
– Конечно. Вас уже устроили?
– Две каюты внизу. Целая квартира. Жаловаться не приходится.
– Хорошо. – Конн откинулся в кресле, перевел взгляд на Боба Дэвиса. – Вы принимали участие в миссии «Дистрибьюшн?»
– Номер шесть.
– Хорошо. Лица друзей – я люблю их. Эта белая форма... – Он смотрел на них, вспоминая прежние времена. Отбытие с Сытина... Жанна с ним... теперь Жанны нет, а Бомон-Дэвис сидит здесь... Он постарался изобразить дипломатическую улыбку, думая, что когда-то их было четверо. Дэвис тоже выжил. – По крайней мере, – сказал Конн, – все домашние лица.
– Мы состарились, – сказала Бомон. – Все они так молоды. Скоро настанет час, когда нам нужно будет уходить в последнее убежище.
– Поэтому ты и летишь?
– Может быть, – сказала Бомон. – Может, это наша последняя миссия. Последний для нас мир. У нас никогда не было времени для того, что бы завести детей. Войны... Да ты знаешь. Так что, может быть здесь мы сможем что-нибудь построить вместо того, что бы разрушать. Мне так хочется думать. Может быть, когда в действие вступят лаборатории по рождению... все равно, какие гены они используют... Мы возьмем любого ребенка... Годы прошли, Джим.
Он угрюмо кивнул.
– Они запустят лаборатории через три года. Но вы будете первыми на очереди. Может, вам сейчас что-нибудь нужно? Я постараюсь все устроить.
– О, это прекрасный современный корабль. И у нас есть целая квартира. Думаю, что я схожу вниз, посмотрю, как там эти бедняги. Там есть кто-нибудь, кого я знаю?
– Может, Гэллин?
– Нет, я его не знаю.
– Там все незнакомые люди. Большинство из них только закончили государственные школы и совершенно не имеют опыта. Правда, есть немного тех, что прошли суровую практику. Наши психологи сказали, что это такое соотношение опытных и новичков. Многие из тех, что направляются в новый мир, думают, что им там повезет. Они просто сумасшедшие. Ведь они знают, что транспорта обратно не будет. Ты хочешь иметь детей, Бомон, так их полный корабль. Бери, кого хочешь.
Тишина. Дэвис шевельнулся.
– Там нас ждет хорошая жизнь? Говорят...
– Никаких вопросов. У нас с собой много бутылок прекрасного виски. И мыло. На этот раз настоящее мыло, Ада.
Она ухмыльнулась, вспоминая мрачные туннели Фаргона.
– Мыло. Свежий воздух, река, море и рыбная ловля. Что может быть лучше?
– И соседи, – сказал Дэвис. – У нас будут соседи.
Конн закашлялся резко и сухо.
– Ящерицы смогут представлять собой конкуренцию в рыбной ловле. Но не больше. Если ты, конечно, не имеешь в виду Альянс.
Лицо Дэвиса выражало обычную для него угрюмую сосредоточенность.
– Говорят, что это маловероятно.
– Конечно, – подтвердила Бомон.
– Говорят.
– Альянс знает, зачем мы направляемся туда, – сказал Конн. Дэвис начал его раздражать. – Однако сейчас все их внимание занимает Сол. И все же я скажу вам вот что – Конн откинулся в кресле и выставил свой палец. – Они проглотят то, что мы решили основать нашу маленькую колонию. Альянс – это торговцы. Их не интересует ничего, кроме торговли. И пока они не понимают, что Союз сплетает сеть вокруг них. Именно для этого мы и летим туда. Это и есть воплощение всей колониальной политики Союза.
Дэвис посмотрел на жену. Морщины углубились между его бровей.
– Джим не просто оперативник, – сказала Бомон. – Он из Президиума. Тебе это полезно узнать. Последние лет десять Джим всегда был в самых горячих точках. Разве не так, Джим?
Конн смущенно пожал плечами. Затем подумал, что это действительно правда. Но теперь это не имеет значения.
– Но Джим состарился и это назначение для него – как почетная отставка. Видимо, я тоже здесь по этой же причине. Единственное, что я просила у Президиума, хороший состав миссии.
Отправив их, Конн задумался. Курс, по которому «Венчур» и его сопровождающие корабли полетят от Сытина, будет фальшивым. Они полетят так, будто направляются к границе Союза, а не за его пределы.
Персонал корабля – военные и прочие – будут считать, что это обычный транспортный рейс с рабочими ази.
Пока все идет гладко. Ни один офицер миссии не сделал официального заявления и не был заподозрен вездесущими шпионами Альянса. Вся посадка ази и погрузка ящиков с аппаратурой прошла нормально. На ящиках сделаны надписи: Шахты Эндевора.
Время текло. Приближался час отбытия.