Kniga-Online.club

Лоуренс Йепп - Властелин Призраков

Читать бесплатно Лоуренс Йепп - Властелин Призраков. Жанр: Космическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Сделай что-нибудь, Урми! – беспомощно воскликнул Шами.

Женщина пожала плечами.

– Тебе ли не знать мою семейку? Мы всегда поступаем так, как считаем нужным.

* * *

Лорд Бхима с угрюмым видом сидел в защищенном от ветра углублении скалы, уставясь неподвижным взглядом на останки лорда Гайу. Брошенный крестьянами посреди ущелья труп был обезображен зубами ящериц, питающихся падалью. Бхиму так и подмывало приказать воинам-синха построить погребальную пирамиду из камней для Гайу и его людей, но боязнь вызвать недовольство среди подчиненных останавливала его.

Какой печальный конец! Впрочем, он явился вполне логическим завершением не менее печальной истории текущих событий: древний благородный род Гайу погиб по вине обезумевшего императора. Подобное происходит во всех уголках многострадальной Ангиры.

Глядя на изуродованные останки, Бхима снова и снова пытался убедить себя в правильности принятого им решения. Конечно, Раху устроил во дворце чудовищную резню, но безумства, вытворяемые императором, были не менее чудовищны. И пусть последующие поколения рассудят, кто прав, кто не прав.

Легкая прохлада сумерек почти сразу же с заходом солнца сменилась весьма ощутимым холодом. Лорд обвел воинов суровым взглядом. Несмотря на пронизывающий до костей озноб, синха терпеливо ждали его приказаний. Судя по выражению их лиц и горделивой осанке, они уподобляли себя прославленным героям старых легенд. Опьянение молодостью, участием в исторических событиях не давало им времени для раздумий и уж тем более для угрызений совести за совершенные злодеяния.

Бхима вспомнил свои молодые годы. Нет, каким бы легкомысленным ни был он в своей юности, он никогда не пошел бы на преступление. Но есть ли у него право осуждать этих юнцов?

Гонимые жаждой славы, воины с рвением охотничьих собак, рвущихся с цепи, день и ночь бежали по пустошам. Даже сейчас, донельзя усталые, они в любую секунду готовы по его приказу сорваться с места и ринуться вперед.

Из-за выступа скалы появился молоденький лейтенант, сопровождаемый еще одним синха.

– Я принес хорошую новость, – с гордостью заявил он. – Пришельцы находятся в долине. Принц тоже. Он выдал себя за охранника и проводника пришельцев.

Поднявшись с камня, Бхима принялся разминать затекшие ноги, делая это неторопливо и основательно.

– Как вы узнали об этом? От кого?

– Мы схватили крестьянина. Этот болван нес караул, его послали следить за бандитами. – Офицер пренебрежительно ухмыльнулся. – Мы быстро развязали ему язык: он весь трясся от страха.

Лорд Бхима озабоченно нахмурился:

– Он сказал, в какой именно деревне находится принц?

– Да… – лейтенант запнулся, потом с явной неохотой добавил:

– Лорд. Он слышал, что их повели в Гах.

Деревня Байбила!

Бхима самодовольно усмехнулся:

– В таком случае, нет никакого сомнения в том, что принц скрывает свое имя, эта деревня – гнездо бунтовщиков. С пришельцами обращались как с пленниками или как с гостями?

Растерявшись, лейтенант ответил не сразу:

– Не знаю, лорд.

– А вы не догадались спросить об этом у крестьянина? – сверкнув глазами, процедил Бхима.

– Мы как раз убеждали его рассказать об этом, но он, к сожалению, умер, – лейтенант расправил плечи, вытянулся в струнку. – Я несу полную ответственность за свои действия, лорд.

Бхима сердито сдвинул мохнатые брови.

– Позвольте узнать, как именно вы его «убеждали», лейтенант. Уж не при помощи ли острия кинжала?

В глазах офицера появился вызов.

– Закон запрещает крестьянам брать в руки оружие. Вся эта долина – гнездо бунтовщиков.

– Но в округе полным-полно бандитов! – потеряв терпение, гневно выкрикнул Бхима. – Возможно, крестьяне просто защищают свои дома, болван!

– Лорд! – лейтенант напрягся, сжался как взведенная пружина.

Старый воин красноречиво постучал костяшками пальцев по рукояти своего меча и объяснил молодому:

– В долине живет около четырех тысяч крестьян. Если они вооружились для защиты, то нам не к чему восстанавливать этот миролюбивый честный народ против себя. Замучив захваченного вами крестьянина, вы допустили первую ошибку.

Потупя взгляд, офицер судорожно сглотнул слюну.

– Да, лорд.

С чувством глубокого удовлетворения Бхима обвел взглядом сникшего лейтенанта. В голове неожиданно мелькнула мысль: уж не воспользоваться ли мечом, которым он владел все еще достаточно хорошо, чтобы преподать урок молодому дерзкому синха?

– Но даже если они собираются поднять восстание, в наши планы не входит подавлять его. Наша задача – схватить принца. Это ваша вторая ошибка.

– Лорд, я готов искупить свою вину, – лейтенант потянулся к кинжалу.

Бхима мгновенно понял намерение офицера. Воины-синха славились не только завидным здоровьем и силой породистых гончих псов, но и предсказуемостью поведения. Как бы низко ни ценил молодой лейтенант старого лорда, чувство долга оставалось для него превыше всего, именно оно подталкивало к последнему в его жизни поступку.

Рука старого воина покоилась на рукояти меча, готовая в мгновение ока обнажить клинок. Многолетний опыт с лихвой компенсировал утрату молниеносной реакции, свойственной молодости. Даже сейчас, в преклонном возрасте, лорд Бхима слыл одним из лучших фехтовальщиков, не знавших поражения.

Но несмотря на многочисленные громкие победы или благодаря им, сейчас его мучили сомнения: в глубине души он больше смерти боялся потерпеть поражение.

Бхиме стало вдруг казаться, что ему предстоит сразиться не с противником из плоти и крови, а с перевоплотившимся Повелителем Теней, принявшим облик воина-синха. Уже не раз всемогущий Повелитель бросал ему вызов. И не раз жизнь лорда Бхимы висела на волоске! А еще чаще судьба его балансировала на острие меча, покачиваясь то в одну, то в другую сторону. Он не знал легких побед и не мог простить себе легкости, с какой чванливый Раху заманил его в ловушку. Было ли это случайностью? Или действительно пришло время признать, что он, лорд Бхима, постарел и потерял ориентиры?

Но нет, рано еще уходить на покой! Он еще достаточно силен, чтобы одержать очередную победу над мрачным Повелителем Теней.

Отбросив мрачные мысли, старый воин, казалось, ощутил, как с его души свалилась тяжесть.

Хотя и в этот раз ставки были не так уж высоки, Бхима с интересом наблюдал за расширившимися от удивления и страха глазами лейтенанта, когда он, быстро выхватив из ножен меч, сделал выпад и ткнул острием клинка в запястье остолбеневшего офицера.

Лорд по-прежнему оставался прекрасным фехтовальщиком. Урок, который он только что преподал, не пройдет даром ни для лейтенанта, ни для его подчиненных.

Опустив меч, Бхима самодовольно улыбнулся:

– Вы умрете только тогда, когда я разрешу вам. Но не раньше. Сейчас не время и не место искать другого командира. Вот ваша третья ошибка.

Лейтенант с искренним уважением склонил голову перед лордом.

– Моя жизнь в ваших руках, лорд.

Бхима вложил меч в ножны.

– Оставьте ее себе. Снимите с трупа этого крестьянина одежду и изувечьте его. Пусть его соплеменники думают, что он убит людьми Гайу, бесчинствующими в злобной мстительности. Вслед за тем мы двинемся вперед.

– Лорд, заверяю вас, мы с легкостью проникнем в долину, никем не замеченные, – поторопился сказать лейтенант. – Обвести вокруг пальцев этих грязных босоногих крестьян, изображающих из себя воинов, не составит труда.

– Пробраться в деревню – не проблема. Вопрос в том, как выбраться из нее на глазах у жителей долины. Да еще с пленниками.

Бхима покровительственно улыбнулся.

– Зачем рисковать? Лучше дождаться того приятного мгновения, когда принц и его спутники сами придут в наши распростертые объятия. Я знаю подходящее местечко, где мы сможем застать их врасплох.

– Но их могут держать в деревне как пленников, – осторожно заметил лейтенант. – Может, лучше сходить за ними?

– За принца не могу ручаться, но его друзья – не дураки. Им удалось вывести его из дворца, не так ли? – напомнил Бхима. – Не думаю, что сборище крестьян сможет надолго задержать принца с его компанией. Но даже если я ошибаюсь, мы всегда успеем вернуться сюда и опробовать предложенный вами план. А пока давайте изберем более легкий и надежный путь.

Лейтенант послушно кивнул головой:

– Да, лорд.

– В таком случае готовьте людей.

С чувством глубокого удовлетворения Бхима посмотрел вслед офицеру, стремглав бросившемуся исполнять его распоряжение.

Как благоприятно складываются обстоятельства!

Глава 8

Животные спокойно и шумно дышали, сопровождая каждый выдох двумя струйками пара, вырывающимися из их ноздрей. К несчастью для пленников, эти смирные длинношерстные существа, обитающие в хлеву, походили на коз не только внешним видом, но и весьма специфическим запахом. Прошло уже несколько часов, а Зулу так и не смог привыкнуть к зловонию, царившему в помещении для скота, куда теперь поместили принца и всех сопровождающих.

Перейти на страницу:

Лоуренс Йепп читать все книги автора по порядку

Лоуренс Йепп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Властелин Призраков отзывы

Отзывы читателей о книге Властелин Призраков, автор: Лоуренс Йепп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*