Майкл Диллард - Неоткрытая страна
Если только они еще живы…
Кирк лег на грязный продавленный матрац рядом с Маккоем и посмотрел на койку над головой. Ее хозяин перевернулся на другой бок, и она надрывно заскрипела. Помещение для заключенных напоминало сарай, который совсем не защищал от холода. Кирк плотнее укутался в лохмотья Ему хотелось отдохнуть, чтобы мужественно встретить еще один день в заточении, но холод и неприятное ощущение в носу и челюсти мешали заснуть. Спать не давали и лезшие одна за другой мысли.
В такие моменты капитан завидовал Споку и его вулканской закалке. Он с удовольствием отключил бы в себе чувство боли и холода и тревожные мысли о Кэрол…
Сейчас ее либо не было в живых, либо она пришла в сознание и узнала, что его приговорили к пожизненному заключению на Руре Пенте за убийство, которого он не совершал. Нет, о себе он не беспокоился. Кирк знал, что Спок придет за ними, как только ему удастся преодолеть магнитное поле архипелага. Пока же оставалось остерегаться убийц, а уж тюремные неудобства можно было перетерпеть. В себе Кирк был уверен, а вот в Маккое – нет. Еще один день он мог не выдержать.
Капитан повернулся к доктору, смотревшему в темноту широко раскрытыми глазами.
– Не можешь уснуть?
– До пенсии осталось три месяца, – Маккой произнес это совершенно безнадежным тоном. – Какой печальный конец.
– Это еще не конец, – твердо ответил Кирк.
– Говори за себя. Еще один день еще ночь… – доктор провел пальцем по горлу. – Кобяйяши Мару… Чем мы защитим себя? Мы даже не знаем, кто наши враги!
– Мы постараемся выбраться отсюда, Боунз, – пытался убедить его Кирк.
– Если это так просто, то почему отсюда назад никто не вернулся?
– Это они так говорят заключенным, но я им не верю. Думаю, Мартиа что-то знает, но молчит.
– Ты хочешь сказать, она знает, как выбраться? Джим утвердительно кивнул.
– Прекрасно, – съязвил Маккой. – Тогда мы все совершим небольшую прогулку наверх. А потом? Будем махать пролетающему кораблю? Мы не продержимся там и часа.
– Нас будет ждать Спок. Поверь мне.
Маккой подозрительно покосился на Кирка, явно желая поверить его словам, но капитан видел, что до конца его еще не убедил.
– Мне кажется, ты что-то знаешь, но молчишь.
– Вот что, Боунз, – задумчиво сказал Кирк, желая сменить тему разговора: чем меньше Маккой посвящен в детали, тем безопаснее будет для него в случае провала. – Ты боишься будущего?
– Если такого, то да. А что, у нас большой выбор?
Неожиданно с кровати сверху свесилась когтистая лапа. Джим это заметил, а Маккой нет. Капитан не подал виду и продолжал разговаривать.
Вероятно, чужой над ними крепко спал, а может, был мертв.
– Некоторые боятся будущего, – заметил Кирк, проявляя максимальную бдительность, – боятся того, что с ними может произойти. Я испугался, здорово испугался.
С верхнего яруса вдруг опустилась вторая лапа.
– Тысячу раз я смотрел смерти в глаза, – голосе Маккоя появились нотки сочувствия, – и старался относиться к ней профессионально. Конечно, речь тогда шла не о моей собственной смерти. А что тебя напугало?
Тут сверху свесилась третья лапа, отличная от двух первых.
Маккой увидел это и обменялся с Кирком понимающим взглядом. Кто-то методично разделывался с заключенными – или убивал их – всех в пределах слышимости. Кирк заставил себя говорить спокойно, без напряжения.
– Я испугался… самого себя. Того, каким я стал после смерти Дэвида, после того… что случилось с Кэрол. Нейтральная зона мне уже не была страшна. Я ненавидел Клингонов, и поэтому не справился с нашей миссией, – Ты справился, – возразил доктор. – Не твоя вина, что Горкон погиб.
– Если бы он был жив, я задачу не выполнил бы. Я не мог быть с ним дипломатом, Боунз, и ты это видел. Мне даже не пришло в голову поймать его на слове. Спок был прав. Я вел себя как расист, обвиняя всех Клингонов за деяния одного.
Глаза Маккоя расширились от ужаса, когда над их головами свесилась четвертая лапа.
– Не относись к себе так критически. У нас у всех было похожее чувство.
– Нет, кому-то было еще хуже. Теперь я начинаю понимать, почему.
– Если у тебя появились светлые идеи, то сейчас самое время…
– Вся-то проблема и заключается во времени. Мы с тобой не в счет. Мы просто пешки в чьей-то игре. Ты ведь слышал, что сказал судья: мирная конференция снова продолжится. Убийцы Горкона сделают все, чтобы помешать ей… если мы не выберемся отсюда.
От приглушенного звука Маккой вздрогнул и приложил палец к губам.
Сверху отвалился камень и покатился возле них. Доктор закрыл глаза и притворился спящим. Кирк последовал его примеру, не переставая прислушиваться к шороху в темноте.
Капитан напрягся, приготовившись нанести удар.
– Кирк, это я, Мартиа.
Он открыл глаза и увидел ее лицо. Мартиа склонилась над ним, стоя на четвереньках рядом с койкой. Кирк посмотрел на Маккоя, который все еще прикидывался спящим.
– Послушай, – шепнула Мартиа, – с Руры Пенте еще никому не удавалось сбежать.
– У нас это получится.
– Возможно. Я знаю, как выйти за пределы магнитного поля.
– Где этот выход?
– Выбраться довольно-таки легко. Главное – нас должны забрать с поверхности до того, как мы замерзнем.
Мартиа умолкла и стала лихорадочно искать лицо Кирка, прижимаясь к капитану своим длинным телом.
– Ты можешь обеспечить это?
– Возможно.
– В самом деле? Я не стану рисковать, если…
– Я могу сделать так, чтобы нас забрали, – твердо ответил Кирк.
Мартиа, обнадеженная, крепко сжала руку капитана. Ее большие глаза поблескивали в темноте.
– Одна я не справилась бы. Ты единственный кандидат, прибывший в эту чертову дыру за долгие месяцы.
– Кандидат куда? – поинтересовался Кирк. Она откинула меховой капюшон и поцеловала Джима. Он не сопротивлялся. Кирк почувствовал вину перед Кэрол, но, с другой стороны, не мог отказаться от шанса на спасение.
Мартиа подняла голову, и он увидел ее сияющие глаза.
– Завтра подходи к лифту "С", когда соберешься в шахту. Я встречусь с тобой там.
Сказав это, она исчезла в полумраке. Маккой буркнул что-то, выражая отвращение, и подпер голову рукой.
Кирк изобразил невинность, удивленно приподняв брови.
– Думаю, теперь меня сделали чужим.
Маккой закатил глаза.
– Что с тобой, капитан?
– Ты все еще считаешь, что нам конец?
– Я уверен в этом еще больше, – вздохнул Маккой.
***Чехов продолжал мучительные поиски в отсеке пространственного перемещения и старался не падать духом. Ситуация, конечно же, была безнадежной. К этому времени убийцы уже старательно замели все свои следы.
Чехов вызвался на дело добровольно, но не думая что-нибудь найти, а оттого, что ему надоело сидеть в бездействии и только размышлять о капитане и докторе Маккое. Кроме того, лейтенанту Валерис требовались лишние руки, да и нравилась она Чехову. В отличие от других вулканцев девушка имела чувство юмора и не принимала каждое выражение или оборот речи буквально. Он даже подозревал, что Валерис – наполовину землянка, как и Спок. Если и нет, то наверняка в компании землян провела немало времени.
Однако Чехов не хотел показаться невежливым и личного вопроса не задавал.
В то же время чувствовались ее чрезмерное старание и неопытность. Она явно мечтала произвести впечатление на мистера Спока, и, если бы не была вулканкой, Чехов посчитал бы, что она им увлеклась.
Чехов, несмотря на сомнения в результативности поисков, все же старался и не оставил непроверенным ни одного квадратного сантиметра. Если Спок был прав, – а Чехов не помнил случая, когда тот ошибался, – то убийцы должны были пройти здесь.
Чехов поднялся на платформу транспортатора, поднял сканер… и застыл от изумления. На одной из площадок даже невооруженным глазом можно было увидеть несколько маленьких темно-фиолетовых засохших капель. С торопливостью, присущей человеку, которому нежданно-негаданно повезло, он упал на колени и соскреб пятнышки в трубку – для вещественного доказательства.
***В научно-исследовательской лаборатории Спок разглядывал в микроскоп скопление темно-красных клеток. Со временем ярко выраженный фиолетовый цвет их потемнел, но Спок не сомневался по поводу того, что видел перед собой. По его мнению, эти клетки в свое время могли находиться в теле Горкона.
Вулканец расправил спину и повернулся к Чехову, стоящему рядом и ждущему результата.
– Это кровь Клингона, – сказал Спок, нажал кнопку, и на дисплее высветилось изображение плоских дискообразных клеток.
Со смешанным чувством ужаса и триумфа Чехов глядел на экран.
– Должно быть, они захватили ее потоком.