Майкл Диллард - Неоткрытая страна
Маккоя затрясло, но не от холода Мартиа заметила его состояние и, затянувшись еще раз, передала ему сигарету. Доктор с благодарностью принял ее и постарался не кашлять, когда вяжущий дым коснулся задней стенки горла. – За что вас сюда, если не секрет?
Мартиа ослепительно блеснула белыми зубами, и Маккоя вдруг загипнотизировали ее глаза – золотистые, с вкраплениями ярких угольков. Он обратил внимание, что и Кирк словно заворожен.
– Да нет, не секрет. Меня осудили за контрабанду. Я родом с Арка, а там это древнее и уважаемое ремесло.
– И сколько еще осталось?
– Разве вам неизвестно? Заключение на Руре Пенте пожизненное, скривила в ухмылке губы Мартиа.
***Кэрол открыла глаза и увидела улыбающуюся Кван-мей Суарес. Ей не очень-то хотелось смеяться. Она была рада, что Кэрол наконец-то проснулась, но вместе с тем опасалась этого момента.
За два дня до этого Кван-мей помогала Джексону ходить в коридорах клиники. Он начинал неуверенными маленькими шажками, ухватившись одной рукой за поручень, а второй опираясь на Суарес. Она снова была счастлива:
Джексон начинал выздоравливать и чувствовал себя бодро, а утром врачи сообщили, что дела у Кэрол идут на поправку. И в тот момент, когда они проходили мимо монитора, установленного на стене, передали сообщение об убийстве канцлера Горкона. Новость опоздала на один день из-за удаленности базы и прогремела как гром среди ясного неба. Кван-мей не могла смотреть в глаза Джексону. Его реакция не отличалась от ее. Первоначальный ужас и жалость сменились холодным расчетом: Горкон мертв. В этом факте нельзя было не увидеть определенной доли справедливости. Судьба канцлера оказалась ничуть не лучше той, что досталась жертвам на Кудао и Темисе.
Канцлеру выпало то же, что и Сохлару.
Изображение комментатора на экране сменилось официальным портретом Горкона, а вслед за этим последовали кровавые сцены с Кудао и руины станций на Темисе. Кван-мей поймала себя на мысли, что ей хотелось, чтобы канцлер умирал медленно, истекая кровью, и был в сознании до самого конца.
Устыдившись, она отвернулась от монитора. Когда же сообщили об аресте Джима Кирка, ее чуть не хватил шок. Она слишком долго работала с Кэрол и считала, что хорошо знала ее сына и о том, как он погиб. Ей стало известно, что отцом Дэвида был Кирк, с которым она была знакома благодаря Кэрол. У нее не возникало сомнений, что выдвинутое обвинение безумно. В ту ночь в комнате Джексона они смотрели отрывок трансляции с суда.
Кэрол застонала и коснулась ослабевшими пальцами лба, на котором лежали расчесанные час назад Кван-мей золотистые волосы. Она наклонилась к подруге, в душе благодаря врачей, неустанно следящих за состоянием Кэрол по мониторам в соседней палате: кожа ее все еще имела нездоровый оттенок цвета слоновой кости. Неужели она всегда выглядела очень бледной? Как бы там ни было, она постоянно казалась уставшей и измученной работой.
– Кэрол? Как ты себя чувствуешь? Кэрол предприняла попытку привстать.
Кван-мей нажала кнопку, и изголовье кровати плавно поднялось.
– Какое скверное чувство, – простонала Кэрол, потирая лоб. – Что, черт побери, произошла?!
Она закрыла глаза, не дав возможности ответить, и начала говорить сама:
– Здание… Это проклятое здание.
Она вновь открыла глаза и стала смотреть на стены и потом на Кван-мей.
– Это ведь не Темис, нет?
– Нет, не Темис. Тебя ранило в голову, и ты несколько дней была без сознания. Ты многое можешь вспомнить?
– Стены, – Кэрол откинулась на подушку. – Я помню, как падали стены, и все здание упало на нас. Ты побежала к окну…
– На нашу станцию напали.
– Это Клингоны, – прошептала Кэрол, и в ее голосе послышалась ненависть.
– Да. Их правительство, разумеется, полностью отрицает свое участие, но есть свидетели, видевшие боевые корабли…
– Как остальные? – прервала Кэрол Кван-мей. – О боже, с ними все в порядке? Джексон, Сохлар…
– С Джексоном все нормально. У него в нескольких местах был сломан позвоночник, но он уже встал и начинает потихоньку ходить. Его почти починили. Ты не поверишь, но я не получила и царапины.
Кэрол в упор посмотрела на Кван-мей, и та опустила голову.
– Кэрол, мне очень жаль, но мы потеряли Сохлара.
Услышав это известие, Кэрол отвернулась к окну в сад. Когда она снова обратилась к Кван-мей, в ее глазах стояли слезы.
– Как это случилось?
– Это произошло молниеносно. Он даже не успел почувствовать…
Она взяла руку Кэрол в свою и дала подруге выплакаться. Кван-мей не испытывала угрызений совести оттого, что сказала неправду о Сохларе.
Никого, кроме нее, не было рядом с ним перед смертью, и о случившемся знала только она. Кванмей не посвятила в это даже Джексона, и Кэрол суждено никогда не узнать правду. А Кирку она намеревалась рассказать все как есть, как бы тяжело не было, поскольку носить все в себе не хватало сил.
Вытирая катящиеся по щекам слезы, Кэрол спросила:
– Кто-нибудь, видел Джима?
У Кван-мей екнуло сердце. Если не рассказать о суде сейчас, об этом случайно мог поведать кто-нибудь еще или включить монитор, по которому беспрерывно передавали новости. И тем не менее, глядя на душевные страдания подруги, она не могла найти подходящих слов.
– Он был здесь. Джим был очень расстроен, но его вызвали в штаб Звездного флота. Что-то срочное…
– У них привычка вызывать человека совсем некстати. – Кэрол хотела улыбнуться, но не смогла. – Бедный Джим, – она помрачнела. – Может, это по поводу Темиса? Как ты думаешь, война будет?
– Не знаю, – честно призналась Кван-мей. – Я, и правда, не знаю.
Глава 9
В сопровождении Чехова Спок вошел в камбуз, где члены экипажа тщательно проверяли все закоулки, передвигаясь по разбросанной всюду посуде. Вулканец, осторожно переступая через нагромождения, направился к Валерис.
– Есть успехи?
Этот вопрос он мог задать ей и с мостика по внутренней связи, но камбуз сейчас был самым тихим местом. Спок поручил Валерис контролировать качество проведения поисковых работ, однако считал, что в его присутствии дело пойдет быстрее. Его желание объяснялось еще и беспокойством. Ему и впрямь ничего не оставалось, как ждать, пока сканеры дальнего радиуса действия "Энтерпрайза" прочесывают космос в поисках капитана и Маккоя, и думать. Он уже и так сделал все возможное, отдав приказ на розыск гравитационных ботинок и использование пластин виридия. Дело теперь оставалось за Кирком и лейтенантом Валерис, которая, увидев Спока и Чехова, стала в положение "смирно".
– Никак нет, сэр. Триста человек занимаются поисками в жилых отсеках, но убийцы могут находиться и среди них.
Спок кивнул, хотя это предположение могло расстроить все планы.
– Нет сомнений, что они уже избавились от ботинок. А не логичнее ли допустить, что убийцы оставили их на звездолете Горкона?
– Такая логика уязвима перед законами физики. К тому моменту, когда преступники исчезли, гравитационная система "Кроноса" еще не была восстановлена. Без ботинок они не удержались бы на площадке отсека пространственного перемещения.
Чехов большим и указательным пальцами изобразил фазер.
– А разве нельзя сделать так, чтобы они просто испарились?
– Таким образом? – спросила Валерис. Она сняла фазер с укладки на стене, поставила переключатель в боевое положение – и от лежащей рядом тарелки остался только пепел.
Загудела звонко сирена, и Чехов, не выдержав, закрыл уши. Спок сделал вид, что совсем не удивился поступку лейтенанта, не вписывающемуся в стереотип вулканца. Временами она напоминала ему Джеймса Кирка, хотя Спок подозревал, что такое сравнение ей не понравилось бы. Валерис поставила оружие на предохранитель и как ни в чем не бывало вернула его назад, отключив предварительно сигнал тревоги.
– Как видите, на борту корабля никто не может пользоваться фазером, не имея на то специального разрешения. Капитан, а если предположить, что они сбросили ботинки в мусорный отсек?
– Там уже ищут.
– Но ведь в топке… – начал Чехов.
– Все казенное обмундирование Звездного Флота огнеупорное, – напомнил ему Спок. – Если мое предположение верно, то эти ботинки будут висеть на шее убийц, как тиберианские летучие мыши. Без них они с "Кроноса" не ушли бы, а выбросить их у всех на виду через воздушный тамбур открытый космос не могли. Нет, эти ботинки где-то здесь.
В камбуз вошла Ухура. Осторожно переступая через разбросанную кухонную утварь, пробралась к Споку. Она была взволнована.
– Здесь кто-то стрелял из фазера?
Ждать ответа она не стала, поскольку ее беспокоило другое.
Вулканка перехватила ее взгляд.
– Мистер Спок, Звездный Флот требует срочного возвращения в порт В этот момент вошел Скотт.