Касание пустоты - Игорь Волков
Что за ерунда. Еще никто из нас не оказывался в реанимации, тем более на искусственной вентиляции легких. Обычно все заканчивалось укольчиками с психотропами и многочасовым сном. Я постучал пальцами по бортику кровати, чтобы привлечь внимание.
— О, очухался, — обрадовался Виктор. — Сейчас отключу тебя, подожди.
— Что случилось? — спросил я после того, как справился с дыханием и попытками снова потерять сознание.
— Не знаю, — Виктор уже вызвал остальных медиков. — Не было похоже на стандартный распад. Вообще, даже объяснить не могу, на что было похоже. Вроде кто-то из ребят снимал на видео, покажем тебе. Кстати, к нам приехали китайцы. Много. Заняли отдельный корпус, огородились куполом и забрали туда своих. На контакт не идут, знаниями и предположениями не делятся. Ву Жоу сначала пытался нам что-то писать, но сейчас у него отобрали коммуникатор.
— Звучит так, будто прошло много времени, — удивленно отметил я.
— Два дня, Лёх… — Виктор развел руками. — Вообще страшное ты что-то учудил, не делай так больше.
На сообщение о том, что я пришел в себя, подошли медики и капитан. Показанное ими видео впечатляло. Как в фантастических фильмах изображают ударную волну, так что-то похожее начало исходить из меня по направлению к огороженному зданию. При соприкосновении с забором волна будто сдетонировала и охватила все сооружение. Выглядело жутко и нереально.
— А что было потом? — я нажал повтор воспроизведения.
— А потом было странно. Акихиро ввел тебе лекарство потому что браслет указывал на начало распада. И вся эта волна пошла назад, ты ее будто собирал. А когда она вся вернулась, взорвалась внутрь тебя. Ой, не спрашивай, мы это уже не снимали и на камерах видеонаблюдения не видно. Но после взрыва ты перестал дышать и вообще проявлять какие-либо признаки жизни.
Нормально.
— Что случилось бы, если бы лекарство не ввели? — я испытующе посмотрел на наших медиков. — У меня возникло ощущение, что я управляю процессом. Возможно, если бы не было вмешательства, обошлось бы без ИВЛ?
— Ой, вот давай без экспериментов, — Акихиро сморщился, как будто ему удалили все зубы разом. — И того, что произошло, уже достаточно. У нас задача — найти способ сделать нас нормальными, а не развивать ненормальность.
— Да брось, — вмешался капитан. — Не будем мы уже никогда нормальными. Вопрос стоит — можно или нет нас допускать к контакту с остальными людьми. Заразно это все или нет. И что это вообще такое — вирус, бактерия? Как мы в закрытом корабле, не выходя на планеты, это подхватили?
— А что делают китайцы, мы знаем? — перевел я тему, надеясь, что капитан знает, но он пожал плечами.
— Оборудование, что они привезли, не медицинское. Их представитель сказал, что в медицину мы и сами хорошо поиграли, продолжать нет смысла.
— Интересно.
Мы помолчали.
— Ладно, — я махнул рукой в сторону выхода. — Когда мне можно будет отсюда выйти? Браслет есть, ИВЛ мы уже проверили — работает. Могу идти гулять?
— Только дурака не валяй, — Акихиро проигнорировал осуждающий взгляд капитана. — Не нужно экспериментов, Алексей, пожалуйста. Мы на очень тонком льду, не надо провоцировать власти нас уничтожить.
— А могут? — я неприятно удивился. — Разве мы не почитаемое чудо света с особенностями?
— Нет. Мы угроза. Чудо, что нас вообще пустили на Землю, а не оставили болтаться на орбите. Пусть оно так и остается, пока мы не разберемся в чем дело.
— Знаешь ли…. Без экспериментов мы и не разберемся…
Хотя какие эксперименты тут можно провести, я и сам не знал.
Часть 1. Бессознательная. Глава 2
Утро внезапно оказалось солнечным и морозным. Шкаф услужливо выдал высокотехнологичную одежду, но мне почему-то хотелось вместо флиса и умной куртки надеть обычный мохеровый свитер. Я собирался прогуляться, но в последний момент передумал. Внес в расписание бег, и наблюдал, как шкаф обсчитал погоду и сменил предложенный вариант на утепленную спортивную куртку и шиповки.
Пробежав по парку пару кругов, я сдался. Пока еще вело в сторону и периодически темнело в глазах, поэтому назад к корпусу пришлось идти пешком.
На завтрак я спустился в столовую. С утра здесь было светло и малолюдно. У входа стояла Лео — она, похоже, тоже только зашла и как раз выбирала куда бы сесть. Я обрадованно помахал ей и предложил помочь с решением такой серьезной для еще непроснувшегося организма проблемы. Столики в зоне питания располагались неравномерно: были маленькие на два-четыре человека, а были рассчитанные на большие компании, объединённые в круглые и многоугольные конструкции. Мы выбрали маленький, стоящий около стены. Автоматическая выдача доставила выбранные блюда, и я запросил дополнительную порцию кофе.
Мы разобрали тарелки и некоторое время были заняты завтраком в атмосфере легкой неловкости.
— Слышала — доктор Акихиро запретил мне эксперименты, — размешивая сливки в кофе прервал я молчание. — Что думаешь?
— Думаю, что оставайся пока живой. Мертвый ты как-то не очень, я видела. — Но говорила она таким тоном, что было очевидно: до экспериментов мы в итоге договоримся.
— Китайцы отказались от медицинской темы. И что же дальше?
— Там, где медицина бессильна, появляются народные средства и гомеопатия. А позже гадалки и астрологи. — Лео выдала это все с таким серьезным лицом, что я даже начал сомневаться, шутит она или нет.
— Ставлю на астрологов, — поддержал я на всякий случай. — А если серьезно?
— Да выбор небольшой. Мы подверглись либо биологическому, либо физическому воздействию. Если гадалок и гипноз исключаем, а на поприще биологическом успехов пока не видно, то, кажется, имеет смысл посмотреть на физику.
Позавтракав, мы отправились в конференц-зал, куда всех позвали на какую-то неожиданную встречу. Зал располагался на четвертом этаже лабораторного корпуса. Я зашел одним из первых, выбрал на пульте управления режим «конференция», и трансформируемые кресла медленно выехали из пола. Постепенно в зал подтянулись и остальные. Почти пятьдесят человек, нахохленные как воробьи, хмуро ждали новостей. Капитан, Аджит Кумар, тоже был мрачен и насторожен. Микрофон без вступления передали старшему технику, англичанину Райли Эвансу. Рыжий, высокий, немного угловатый, он продолжал носить форму экспедиции, из-за чего выглядел очень официально.
— Друзья, нам удалось немного пообщаться с китайскими коллегами. Они полагают, что наша экспедиция подверглась какому-то новому физическому воздействию и сейчас ищут подтверждение этой теории. Мы не будем останавливать медицинские исследования, но считаем, что поиском физических аномалий тоже следует заняться. К сожалению, не понимая природу того, что на нас подействовало, мы не знаем и как это