Особое мнение - Филип Киндред Дик
Телефон за спиной звонил без умолку.
«Может, это совсем не Луи? – подумалось Джонни. – Может, это Кэти?»
Вернувшись к аппарату, он поднял трубку и тут же бросил ее на рычаг. Опять тот же гул, фрагменты сознания Луи Сараписа…
Джонни невольно вздрогнул.
«А, кстати, что у него с избирательностью? Все это слышно только здесь, у меня, или как?»
Похоже, что «или как»…
Одолеваемый недобрыми предчувствиями, Джонни подошел к телевизору в дальнем углу номера и щелкнул клавишей выключателя. Экран засветился, ожил, однако изображение оказалось необычайно расплывчатым – набором мутных пятен, сложившихся в… черты лица.
«И то же самое сейчас видят все до единого», – подумал Джонни, переключаясь на другой канал.
На телеэкране снова возникли туманные черты лица – призрачного, морщинистого лица старика Луи, а из динамика зазвучала невнятная скороговорка:
– …в который раз повторяю: прежде всего ты должен…
Джонни ударил по клавише выключателя. Расплывчатое лицо на экране померкло, голос умолк. Воцарившуюся в номере тишину нарушила новая трель телефона.
– Луи, – заговорил Джонни, сняв трубку. – Луи, ты меня слышишь?
– …вот придет время выборов, все в этом и убедятся. Тот, кому хватило духу устроить кампанию во второй раз, взять на себя такие расходы – в конце концов, развлечение-то не для бедных, деньжищи тут…
Голос Луи бубнил и бубнил… Нет, старик не слышал, упорно гнул свою линию, в диалог не вступал. Выходит, полноценной связи с ним нет, но тем не менее он явно в курсе происходящего на Земле – известно же ему откуда-то, что Джонни бросил работу!
Повесив трубку, Джонни опустился в кресло и закурил.
«Вернуться к Кэти я не могу, если не передумаю, не соглашусь с отказом от сделки, – рассудил он. – Однако последнее невозможно, а значит, исключено. Что мне тогда остается? Когда Сарапис наконец отвяжется от меня? Куда же, к кому податься?»
С этими мыслями он вернулся к окну и вновь устремил взгляд вниз.
Бросив робогазетчику пару монет, Клод Сен-Сир подхватил с прилавка свежий номер газеты.
– Благодарю вас, сэр или мэм, – проскрежетал робот.
Передовая статья… Сен-Сир в недоумении захлопал глазами. Уж не спятил ли он? Что он такое читает… точнее, не в силах прочесть? Бред какой-то! Должно быть, гомеостатическая система, ведающая сбором сведений и публикацией новостей, полностью автономная газета на микрореле, серьезно сбоит, иначе откуда мог взяться этот бессвязный, бессмысленный набор слов хуже «Поминок по Финнегану»?
Хотя… хотя такой ли он бессвязный? К примеру, вот этот абзац…
«…У окна в отеле, прыгнуть готов. Хочешь и впредь вести с ней дела, давай-ка туда, живее. Ей без него никуда, ей нужен мужчина рядом с тех пор, как от нее сбежал муженек, этот самый Пол Шарп. Отель “Антлер”, номер 604. Думаю, еще успеешь. Эх, Джонни, горячая голова, с кем блефовать вздумал! Мою кровь на блеф не возьмешь, а в ней кровь моя, вся в меня пошла, точно тебе…»
– Джонни Босая Пятка в номере отеля «Антлер», собирается прыгнуть вниз, – скороговоркой сообщил Сен-Сир замершему рядом Гарвею. – Вот, старик Сарапис через газету к нам обращается, предупреждает. Скорее туда!
– Конечно, Босая Пятка на нашей стороне, и допускать его самоубийство нельзя ни за что, – ответил Гарвей, подняв на него удивленный взгляд, – однако зачем бы Сарапису…
– Неважно, едем. Там разберемся, – бросил Сен-Сир и быстрым шагом направился к вертолету.
Гарвей со всех ног поспешил за ним.
IV
Внезапно звонок телефона смолк. Отвернувшись от окна, Джонни увидел у аппарата Кэти Шарп со снятой трубкой в руке.
– Джонни, дед позвонил мне, – пояснила она, – и рассказал, где ты и что задумал.
– Чушь, – возразил он, отойдя от окна. – Ничего я не задумал.
– А дедушка посчитал иначе, – заметила Кэти.
– Выходит, он тоже не застрахован от ошибок.
Заметив, что сигарета догорела до самого фильтра, Джонни погасил ее о донышко пепельницы на комоде.
– Дедушке ты всегда нравился, – со вздохом сказала Кэти. – Наверное, ему не хочется, чтобы с тобой случилась беда.
– Я лично считаю, что с Луи Сараписом больше ничем не связан, – пожав плечами, отрезал тот.
Но Кэти, не ответив ни слова, поднесла к уху телефонную трубку. Казалось, слушая деда, она позабыла о Джонни напрочь, и потому он умолк. Бесполезно, все бесполезно…
– Он говорит, с минуты на минуту здесь будут Клод Сен-Сир с Филом Гарвеем, – сообщила Кэти. – Он и им велел к тебе мчаться.
– Как мило с его стороны, – буркнул Джонни.
– Джонни, – заговорила Кэти, – ты ведь и мне тоже нравишься. Я понимаю, что разглядел в тебе, чем восхищался дед. Ты ведь заботишься обо мне искренне, от чистого сердца, правда? Возможно, я соглашусь добровольно лечь в клинику, ненадолго – на неделю или хоть на пару дней.
– А этого хватит? – усомнился Джонни.
– Почему нет? Возьми, – сказала Кэти, протянув ему трубку, – дед хочет тебе что-то сказать. Не упрямься, послушай. Сам знаешь, он ведь в любом случае сумеет до тебя достучаться.
Джонни нехотя поднес трубку к уху.
– …вся беда в том, что ты без работы, без дела сидишь, это тебя и гнетет. По-твоему, делом не занят, значит, ни черта и не стоишь. Такой уж ты человек. За то и ценю тебя: сам таков. Слушай же, у меня есть для тебя дело. На съезде. Возьми на себя газетчиков, позаботься, чтобы Гама выдвинули в кандидаты. Уверен, отлично справишься. Позвони Гаму. Альфонсу Гаму. Джонни, звони Гаму немедленно. Звони и…
Джонни повесил трубку.
– У меня новая работа, – сказал он Кэти. – Гама на публике представлять. По крайней мере, Луи так и сказал.
– А вы согласитесь? – спросила Кэти. – Согласитесь стать его пресс-секретарем на время съезда для выдвижения кандидатов?
Джонни пожал плечами. Почему нет? Деньги у Гама имеются, заплатить он может – и заплатит – неплохо, и президент из него уж точно выйдет не хуже, чем из Кента Маргрейва, а главное…
«Главное, я должен найти себе дело, – понял он. – Дальше на жизнь зарабатывать. Жена и две дочери – дело нешуточное».
– Как вы считаете, на этот раз у Гама есть шансы? – спросила Кэти.
– Нет, ни единого. Однако чудеса случаются даже в политике: вспомните хоть сенсационное возвращение Ричарда Никсона в 1968-м.
– И каким Гаму лучше следовать курсом?
Джонни смерил ее пристальным взглядом из-под бровей.
– А об этом я буду разговаривать