Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 1
Но портить корабельное имущество Станислав не дал:
– Ничего, это у аммов альфа-самцы светлые, а человеческий может быть хоть фиолетовый в крапинку. Даже лучше – не заподозрят, что мы их пародируем.
Лика признала капитанскую правоту и, проинструктировав попеременно краснеющего и бледнеющего Михалыча, стала распределять роли дальше.
Пришла Тедова очередь возмущаться:
– Ты что, я ж себя после этого уважать перестану!
– Зато как мы тебя уважать начнем! – попыталась подлизаться сестра.
– Ага, щас! Знаю я тебя! Всем знакомым растреплешь, потом будут на меня пальцем показывать и угорать, как с тех снимков! Нет уж, пусть бета-самца Дэн изображает, ему-то по фигу.
– Правда? – Лика заинтригованно повернулась к киборгу. – Тебя действительно не беспокоит мнение окружающих или ты готов пожертвовать своим психологическим комфортом ради друга?
– Тед имел в виду, что у меня нет болтливой сестры, – выбрал третий вариант рыжий.
– Тогда Тедди придется остаться на корабле, – насупилась девушка.
– Почему?! – Такой вариант устраивал Теодора еще меньше.
– Потому что ты самый крупный и в иерархии аммов должен стоять на второй ступени! Станислав Федотович – на третьей, а Дэн – на четвертой.
– А ты?
– К самкам это не относится, они сами между собой разбираются, кто на свете всех милее. И, кстати, имеют право вступать в разговор наравне с альфа-самцом.
– Ага, мы заметили!
– Видно, она просто решила, что это ниже ее достоинства. Так тебя вычеркивать?
– Нет, – сквозь зубы процедил Теодор. – Но если вы начнете хихикать, то я за себя не ручаюсь!
– Не начнем, – пообещал Станислав, когда узнал, что предстоит делать ему. – Пусть это останется нашей общей тайной.
Пока команда зубрила сценарий, Лика сбегала в каюту, принесла баллончик с дезодорантом «Нежная сирень» и крест-накрест, как репеллентом, обработала Михалыча с ног до головы. Насчет «нежной» производители себе польстили, да и сирень такое родство оскорбляло.
– «Порядочная девушка должна быть скромной и экономной», – мстительно прошипела Лика в тон баллончику, – сказал наш папаша, торжественно вручив мне эту хрень на день рождения. Какое счастье, что я сразу не выкинула ее в окошко!
– Да ладно, по-моему, нормальный запашец, – пожал плечами Тед. Если бы он выбирал подарок для подружки в дешевом супермаркете, она рисковала бы получить что-то подобное. И хотя пилот уже давно научился ходить за духами в парфюмерные бутики, особой разницы между запахами за пять единиц и за пятьдесят по-прежнему не чувствовал.
Лика развернулась к брату и пшикнула ему в грудь, как контрольным в упор.
– Ты что наделала?! – опешил парень.
– Тебе же понравилось.
– Он же бабский! – Теодор так скривился, будто в баллончике был горчичный газ.
– Какая разница? Главное, что запах резкий и специфический.
– Ну так взяла б мой одеколон!
– Поздно. – Девушка «пометила» Полину со Станиславом и повернулась к Дэну, но DEX так задумчиво посмотрел на баллончик, что Лика предпочла вручить его киборгу – пусть сам обрабатывается.
Не участвующий в сборах Вениамин сидел за столом, подперев щеку кулаком, как дежурный санитар в палате для буйных, и тихо радовался, что брать с собой в гости больше пяти членов семьи у аммов считается дурным тоном. Для хорошего впечатления хватило бы и трех, однако Лика решила пойти ва-банк: пусть купец знает, что их альфа-самец не только надлежаще пахуч, но и состоятелен.
– Ну все, давайте выдвигаться, – распорядился капитан, примерно уяснив, что от него требуется.
– Может, сперва порепетируем? – предложила Лика. – Как будто Вениамин Игнатьевич – купец, а мы его уговариваем…
Доктор встрепенулся и подался вперед, дабы не упустить ни единого нюанса этого многообещающего спектакля.
– Нет!!! – единогласно возразила команда.
– Если уж позориться, то только по делу, – добавил Тед.
Вениамин разочарованно откинулся на спинку стула и с улыбкой, но совершенно серьезно пожелал:
– Подходящего вам дня!
* * *Закат на Хаммасуре смахивал на библейский Апокалипсис: потоки крови, льющиеся с алого неба в багровые лужи. Растения казались почти черными – а может, и не казались, а подстроились к изменившемуся спектру света.
«Гидрокар» удалось поймать на полпути к остановке, но с посадкой возникла проблема: тяжелый скафандр был рассчитан на работу в невесомости, и запрыгнуть в нем на панцирь Михалыч никак не мог, хотя вода здесь стояла «всего» по колено.
– Парни, заберитесь и подайте ему руку, а я снизу подпихну, – распорядился Станислав, но Лика отчаянно запротестовала:
– Нет, это признак слабости! Пусть сам лезет, первым!
Михалыч честно попытался, побарахтался и плюхнулся обратно.
– Офигенный признак силы, ага, – признал Тед, косясь на амма. Тот философски ждал, пальцами ног не то почесывая «гидрокар» по панцирю, не то стачивая отросшие когти.
– Ничего-ничего, может, наш лидер просто дурачится, аммы любят шутки. Главное, что вы не сомневаетесь в его мощи.
– А смысл? Купец-то нас все равно не видит.
– Считай, что видит, – аммы очень болтливые. Почему, думаешь, другие клиенты вас тоже отшили?
Положение спас Дэн, услужливо опустившийся перед «альфа-самцом» на четвереньки. Михалыч затравленно оглянулся на Лику, надеясь, что у аммов есть какой-нибудь запрет и на этот счет, но та просияла и подняла большой палец.
Механик, бормоча извинения, осторожно ступил киборгу на спину, а с нее на «гидрокар».
– А нам так можно? – пошутила Полина.
– Конечно! – Лика смело шагнула за Михалычем, на полпути полуобернувшись к команде и пояснив: – Мелкие самцы выполняют в семье самую черную работу и усердно подлизываются к более крупным, потому что их гормональное влияние хоть и не столь велико, но тоже существе… – «Ксенопсихолог» осеклась, сообразив, что спрашивали вовсе не ее, смущенно посмотрела вниз и уточнила: – Ты же не против, правда?
– Нет, – так емко сказал Дэн, что Лика не осмелилась уточнить – это «нет, не против» или «нет, неправда», и поспешно перебралась на панцирь.
Разницу в «семейном положении» космолетчики ощутили еще по дороге. «Гидрокар» взял прямой курс на купеческий дом, не обращая внимания на машущих с остановок попутчиков, и на этот раз подплыл почти к самому порогу. Человек в тяжелом скафандре так разительно отличался от остальных, что водитель уверенно обратился за платой именно к нему. Михалыч важно (в толстых перчатках пальцы гнулись плохо) отсчитал ему двенадцать шариков и (спускаться альфа-самцу тоже полагалось первым) красиво рухнул с гидрокара, подняв фонтан брызг.
– Зря мы все-таки от варианта с монтажной пеной отказались, – сочувственно сказала Полина. – Она, по крайней мере, не тонет.
Механик кое-как выкарабкался из ямы и импульсивно сообщил, что в этом (неразборчиво) скафандре и так чувствует себя кое-чем непотопляемым – если не в физическом плане, то в моральном.
Тем временем навстречу гостям опять выскользнули «младшие братья» и завели свой странный качательно-моргательный ритуал.
– А тут что делать? – скептически спросил Тед у Лики.
– Засекать время. Чем почетнее гости, тем дольше их держат за порогом.
– Почему?!
– Ну надо же стол побогаче накрыть, живность с пола разогнать, чтобы не ударить в грязь лицом.
– Я не почетный гость! – торопливо сказала Полина. – Для меня можно не разгонять, я сама…
Но статус Станислава и так, похоже, упал ниже уровня воды на плантациях, потому что впустили их гораздо быстрее, чем в первый раз. Впрочем, особой разницы в чистоте и сервировке «стола» капитан не заметил. По словам Лики, аммы – очень гостеприимный народ: любой знакомый, у которого возникнет дело или просто разговор к хозяину дому, может запросто зайти к нему в любое время суток. Злоупотребляли ли этим знакомые, справочник умалчивал, но купец отнесся к вломившейся в его дом компании философски, по обычаю поприветствовав ее и пригласив за стол.
Теперь напротив купца сел Михалыч, справа от него – Станислав, слева – Тед (аммы были левшами), а за ним Дэн. Девушки остались стоять за широкой бронированной спиной «альфа-самца».
– Теснее! – прошипела Лика.
Теодор нехотя придвинулся на пару сантиметров, зато более добросовестный Дэн так налег на пилота со своей стороны, что того впечатало в Михалыча, словно прессом. Тед сердито ткнул напарника локтем, но ответом ему были удивленный взгляд и искреннее: «Ты чего?»
На этом болтовню по внутренней связи пришлось прервать – на столе появился транслятор, и гости открыли шлемы. Кудлатая Михалычева борода, эффектно вырвавшаяся на свободу, произвела у аммов фурор. Купец потрясенно булькнул, «младшие братья» быстро-быстро закивали усатыми мордами и тихонько защелкали, обмениваясь впечатлениями.