Гари Рассел - Охота за Волшебством
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Гари Рассел - Охота за Волшебством краткое содержание
Охота за Волшебством читать онлайн бесплатно
Гари Рассел
Охота за Волшебством
The Glamour Chase by Gary Russell
Пролог
Когда-то, где-то далеко-далеко, ТАРДИС гудела, свистела и закручивалась, мчась сквозь временную воронку. Для одного из пассажиров это было самое интересное, захватывающее и фантастическое приключение, которое когда-либо с ней случалось. По правде сказать, девочка думала, что проведет так всю оставшуюся жизнь.
Она встретила человека, который управлял этим удивительным, необыкновенным и восхитительным кораблем, всего несколько дней назад. Он прибыл на планету и спас её от огромной… штуковины, которая пожирала её ядро. Фактически душа родной планеты девочки умирала, но он остановил это. Восстановил ядро. В одиночку спас миллиарды жителей. Всего лишь человек из синей будки. Он носил странную одежду, смешную прическу и разговаривал довольно необычно.
Взамен он попросил лишь провести несколько часов с её семьей, они накормили его ужином и выстирали пиджак, который немного запылился во время героических подвигов незнакомца.
В качестве благодарности ему предложили награду — Волшебство, но, поскольку их спаситель не знал, что это такое, они попытались объяснить ему и показать. Однако он все равно отказался.
Они приняли его решение, хотя и не понимали причины отказа, потому что видели грусть в глазах незнакомца. От него веяло одиночеством, тоской по дому. Казалось, он прощался навсегда. Тем не менее, мужчина был вежлив, но непреклонен, рассказал им истории о своих путешествиях и приключениях. О своих друзьях и врагах. О вселенной и её 700 чудесах. О федерациях, союзах, империях и диктаторах. Поведал им об их друзьях и врагах, их звездной системе, её планетах и спутниках. Наконец, после чудесного вечернего наблюдения за лунами, поднявшимися над ныне сохранным горизонтом, незнакомец сказал, что ему пора идти.
Все члены семьи и их друзья, присутствовавшие на ужине, умоляли его остаться. Принять благодарность от признательных жителей всей планеты, которых он спас…. Но герой сказал нет. Сказал, что ему не нужны аплодисменты, медали или брелки с торжественными надписями, он был доволен тем, что помог нуждающимся, спас планету и её обитателей.
Добавил, что его чудесно угостили, а лучшей благодарности и быть не может.
И незнакомец отправился в свою странную синюю будку, надев выстиранный и выглаженный пиджак. Девочка пошла за ним, не желая расставаться с героем.
Мужчина объяснил, указывая рукой вверх, на небо, звезды, луны, планеты и галактики, что его жизнь там. И его враги, и его друзья. Он должен пойти и выяснить, не нуждается ли кто-нибудь на планете, корабле или космической станции в помощи, так же, как и её мир.
Девочка оттолкнула незнакомца, когда тот открыл синюю дверь, проскользнула меж его длинных ног и ворвалась внутрь, ожидая оказаться в крохотной темной коробке.
Но вместо этого она очутилась в необыкновенном увлекательном мире чудес.
Ей сначала даже не пришло в голову, что будка больше изнутри, чем снаружи, настолько она была ослеплена светом, теплом, ощущением жизни, хотя и инопланетной жизни, которыми была пропитана эта комната с рельефными стенами и странным устройством посередине, усеянным различными рычажками, кнопками и циферблатами.
Незнакомец улыбнулся и спросил, что она делает, а девочка скороговоркой ответила, как хорошо, наверное, путешествовать там, в космосе, и что однажды она тоже там окажется. Он сказал, что это замечательная мечта и попросил позвать его, когда она снова окажется снаружи, чтобы он мог выскочить и поздороваться, ведь его синяя будка путешествует не только в пространстве, но и во времени. И девочка не усомнилась в этом ни на минуту, потому что, если он мог уместить все это внутри маленькой, синей будки, то путешествовать во времени для него совсем не трудно.
Она ответила, что станет достаточно взрослой для путешествий через 15 лет, и незнакомец дал ей маленький зеленый шар, наказав использовать устройство, когда она захочет найти его, тогда он придет и поздоровается.
Она спросила, не станет ли он тогда слишком старым, выйдет на пенсию, будет сидеть с семьей и друзьями, грея ноги у камина, прихлебывая чай, читая книги и тому подобное. Мужчина лишь рассмеялся, сказал, что вряд ли, ведь для путешественника во времени пятнадцать лет, как для неё пять минут, кроме того, герой сообщил, что в последние дни он постоянно попадает в необычные места и поинтересовался, не хочет ли она совершить короткую прогулку.
Девочка ответила да, поэтому незнакомец закрыл дверь, поставил новую спутницу на небольшую коробочку, чтобы она смогла дотянуться до края устройства с рычагами, циферблатами, кнопками и ухватиться за него. Доктор подмигнул компаньонке, потер руки и опустил рычаг вниз. Синяя будка, которая изнутри не выглядела, как будка и не была синей, издала громкий звук, похожий на хрипы и стоны, а затем странная колонна в центре устройства, за которое девочка держалась, стала ходить вверх вниз. Её хотелось, чтобы этот звук прекратился, но в то же время девочка желала, чтобы он полностью охватил её, жаждала полюбить его, наслаждаться им, боготворить его, потому что знала, что так не будет продолжаться вечно.
Секунду спустя, мужчина включил огромный экран, и его юная спутница смогла увидеть космос и все те звезды и планеты, о которых он говорил. Доктор провез её мимо луны, по временной воронке через туманности в закручивающееся облако из нефрита, пурпура, золота и серебра, которое, по его словам, являлось рождающейся звездной системой.
После мужчина отвез девочку домой. Он открыл дверь своей синей будки и сказал, что с нетерпением будет ждать зова своей юной компаньонки.
Та сжала в руке маленький зеленый шар, который он ей дал, и поклялась никогда не выпускать его. Девочка улыбалась. Потому что знала, он вернется. Однажды.
И незнакомец ушел. Его синяя будка исчезла, сопровождаемая этим неприятным, но прекрасным звуком. Она на мгновение посмотрела на звезды, а затем побежала к своей семье, решив не говорить никому о том, где она была (только если не прошло несколько часов, тогда это было бы трудно). Однако она отсутствовала всего несколько минут, поэтому девочка молчала.
И прожила свою жизнь точно так, как хотела.
Глава 1
— Капитан, мы теряем целостность фюзеляжа, и работа щитов понизилась на 48 %.
Командир кивнула, не отрывая взгляд от консоли: «Спасибо, 3. Экипаж в состоянии стазиса?»
3 взглянул на свой монитор, в эту же секунду прибор вышел из строя от короткого замыкания: «Думаю, да, мэм».
Из панели выехал небольшой автоматический огнетушитель, распылил анти-воспламенительную жидкость на консоль и отключился.
3 небрежно протянул руку к огнетушителю, открутил крышку и вылил часть его содержимого на себя. Несколько полученных им ожогов сразу зажили.
— На какую часть корабля мы можем свободно рассчитывать? — спросил мужчина невероятно напуганного бортового врача, который стоял у входа на капитанский мостик.
— Он практически весь разрушен, — пробормотал тот. — Только создание одной камеры стазиса заняло почти все жилые помещения. Камбуза тоже нет.
— Проклятье, — выругалась капитан. — А я как раз хотела перекусить.
3 улыбнулся ей: «Хотел бы я, чтобы 3715 проснулся и услышал ваши слова. Он был бы вне себя от радости, узнав, что вы на самом деле желаете съесть его стряпню».
Корабль сотрясся.
— Капитан, мы вошли в новую звездную систему, — сообщила штурман.
3 взглянул на коллегу, совсем недавно с выпускного бала, а её первая миссия закончится смертью. Он встал позади девушки и заметил большую рану на её левом плече.
— Вы в порядке?
— Все хорошо, сэр, — штурман попыталась храбро улыбнуться, но провести мужчину не смогла.
— Нет, вы не в порядке, — 3 обернулся и взглянул на врача, который, уставившись на экран, демонстрировавший панораму новой звездной системы, пытался подавить приступ тошноты, его паника сейчас была очень некстати. — Врач, займитесь 456915, пожалуйста.
Нет ответа.
— 107863! — крикнул мужчина, — Делайте свою проклятую работу!
Врач очнулся, словно от удара, и поспешил к раненой.
Капитан бросила взгляд на своего старпома: «Он напуган, 3, как и мы все».
3 кивнул: «Я знаю, мэм».
Женщина вздохнула и начала подготавливать микрофон, встроенный в черный ящик. «Давайте выбросим его и будем надеяться, что он найдет дорогу домой».
— Но отсюда он может добираться веками, — бросил тактик в её сторону.
Старпом пожал плечами. «Мы должны следовать установленным порядкам, — он кивнул капитану: — Я отнесу его в выхлопной отсек, как только вы будете готовы, мэм».
Капитан взглянула на отсек для экипажа, вернее на то, что от него осталось после того, как камеры стазиса поглотили большую его часть.