Второму игроку приготовиться - Эрнест Клайн
Как всегда, я в огромном долгу перед моей неутомимой, неудержимой командой, моим менеджером и вторым продюсером Дэном Фара (он же Джедай из Джерси) из Farah Films & Management и перед моим литературным агентом Ифат Рейз Гендел, вместе со всем персоналом в YRG Partners. Мне невероятно повезло, что вы двое – одновременно мои друзья и партнеры по развитию.
Я бесконечно благодарен моему блестящему редактору Джулиану Павия за его терпение, честность, руководство и дружбу. Также хочу поблагодарить его отца, покойного Джорджа Павиа, за воспитание моего друга Джулиана, с которым мир стал круче и добрее.
Еще выражаю искреннюю благодарность всем сотрудникам Ballantine и Penguin Random House, включая (но не ограничиваясь!) Криса Брэнда, Сару Брейвогел, Джину Сентрелло, Дебби Глассерман, Ким Хови, Марка Магуайра, Рашель Мандик, Мэдлин Макинтош, Кэтлин Квинлан, Куинн Роджерс, Роберта Зика, Кэролайн Вайсун и Кару Уэлш.
Огромное спасибо моему другу Уилу Уитону за то, что вновь одолжил свой потрясающий актерский талант для аудиокниги. Уил не просто читает текст – он его исполняет, и благодаря его потрясному исполнению аудиокнига для «Первому игроку приготовиться» дебютировала на первом месте в топе аудиокниг New York Times… и оставалась на вершине списка целых пять месяцев! Спасибо за то, что ты вновь объединился со мной, Уил!
Также хотелось бы выразить благодарность всему актерскому составу, съемочной группе и команде продюсеров экранизации «Первому игроку приготовиться», которые воплотили в жизнь мои мечты. Каждый день, заходя на съемочную площадку, я словно совершал экскурсию по собственному воображению. Все писатели заслуживают такой награды.
Я особенно благодарен Стивену Спилбергу за его отзыв об этой истории и за поддержку во время ее написания. Я благодарен также за его доброту и щедрость, каким-то образом столь же безграничные, как и его энтузиазм и креативность.
За дружбу, советы и поддержку я хочу также поблагодарить Симу Бакши, Криса Бивера, Шона Бишопа, Лорана Бузеро, Джорджа Калеодиса, Даррена Эслера, Мэтта Галсора, Бобби Холла, Майка Генри, Хью Хоуи, Сару Кей, Джеффа и Тони Найтов, Челла Линдгрена, Джорджа Р. Р. Мартина, Тима Макканлиса, Мэтта Макдональда, Майка Мика, Зака Пенна, Роберта Родригеса, Патрика Ротфусса, Джона Скальци, Энди Шокни, Джея Смита, Джеда Страма, Крейга Тесслера, Говарда Скотта Варшоу, Энди Вейер и Криса Янга.
Я также давно задолжал благодарность одному из моих любимых писателей, Джонатану Тропперу, который позволил мне использовать его выражение: «Нехрен мычать, коли рожа крива», в книге «Первому игроку приготовиться». Наконец авторство восстановлено! Если вам нравятся хорошие книги, прошу, сделайте себе одолжение и ознакомьтесь с его творчеством.
Еще раз хочу поблагодарить всех писателей, режиссеров, актеров, музыкантов, программистов, геймдизайнеров и гиков, чьи работы я упоминал в своей книге. Все эти люди меня развлекли и обогатили знания, и, надеюсь, эта история вдохновит других на знакомство с их творчеством.
Наконец, хочу поблагодарить тебя, дорогой читатель, за то, что отправился со мной в еще одно приключение.
Да прибудет с вами Сила,
Эрнест Клайн
Остин, штат Техас
9 сентября 2020 г.
Примечания
1
Отсылка к строчке из песни Won’t Get Fooled Again (1971) группы The Who: «Вот и новый начальник – такой же, как старый». Фраза ушла в народ и часто используется в значении «Власть меняется, а порядки остаются прежними» (здесь и далее – примечания переводчика).
2
Строчка из популярной песни девяностых «867–5309/Jenny» Тонни Тьютона.
3
Слоган рекламной кампании неваляшек в Америке в семидесятых и двухтысячных годах.
4
«Все хотят править миром» (популярная песня английской группы Tears for Fears, выпущенная в 1985 г.).
5
по времени OASISа.
6
Переделанная заставка вымышленного музыкального телешоу из комедийного фильма «Мир Уэйна» 1992 г.
7
«Искусство меча онлайн» – аниме-сериал, основанный на манге и романе. Он повествует об онлайн-игре с полным погружением, в которой застревают главные герои. Чтобы ее покинуть, им нужно пройти игру полностью, при этом смерть в игре означает смерть и в реальной жизни.
8
Ваканда – вымышленная африканская страна из комиксов «Марвел», родина Черной пантеры.
9
Фрейзер Крейн – персонаж популярного американского ситкома «Фрейзер», выходившего на экраны с 1993 по 2004 г.
10
Парвеню – выскочка, человек незнатного происхождения, пробившийся в аристократическое общество и подражающий аристократам.
11
Цитата из фильма «Безумный Макс».
12
В медиа часто добавляют суффикс «гейт» к именам или названиям, чтобы назвать скандалы, возникшие после обнародования противоправных или неэтичных действий известных личностей, особенно в политике и экономике. Тенденция возникла после громкого политического скандала в Америке в начале семидесятых, в котором фигурировал отель «Уотергейт», закончившийся отставкой президента Ричарда Никсона.
13
Согласно гипотезе «Великого фильтра», высказанной Р. Д. Хенсоном, существует некий фактор (фильтр), который останавливает развитие технологически развитой цивилизации и даже приводит к ее самоуничтожению.
14
Фонарь – прозрачный купол над кабиной пилота.
15
Никто в этом мире не получает желаемого, и это прекрасно.
16
Локьютус – во вселенной «Звездного пути» представитель (в лице захваченного капитана Пикара) киборгов с коллективным сознанием.
17
Из песни Still Haven’t Found What I’m Looking For группы U2.
18
«Стрелок с безумным взглядом, которому не страшна смерть» (из песни All She Wants To Do Is Dance Дона Хенли).
19
Свет, который никогда не гаснет.
20
свет.
21
Назад к жизни. Назад к реальности.
22
«Жми, толкай».
23
«Это ошибка».
24
Amnesty International – неправительственная международная организация, которая борется с нарушениями прав человека и выступает за соблюдение международных стандартов.
25
Персонаж одноименного фантастического фильма 1992 года, умственно отсталый парень, над которым