Александр Рудазов - Три глаза и шесть рук
— Да, мне бы это пригодилось… — согласился я.
— Это всего лишь начало. Вы все больше подходили к опасной черте, после которой вас уже не удалось бы вернуть, а я все не могла найти решение. И вот тут судьба преподнесла неожиданный подарок — профессор Краевский встретился с энгахом Волдресом. К этой встрече я не имею никакого отношения, равно как и к тому, что последовало за ней. Но я этим воспользовалась. Это я нашептала Краевскому сохранить керанке в мозгу Волдреса в целости, и это я же отправила его в Санкт-Петербург — это было легче, чем отправлять вас в Москву. Как вы догадываетесь, вас я старалась не тревожить — за вами неусыпно следили наблюдатели Лэнга. Пока я носила эту маску, ни один из них не мог меня обнаружить, но они бы обязательно заметили воздействие на ваш разум…
— Так вот зачем…
— Да-да. Вы уже знаете, что это я стала причиной вашей гибели. Поверьте, это было просто необходимо. Смерть и воскрешение действуют благотворно на душу, очищают ее, просветляют разум…
— Ей можешь верить, патрон, она знает, о чем говорит, — авторитетно заявил Рабан. — Она сама умирала и воскресала целых девять раз
— Ну хорошо, дальше я уже все знаю… — Я задумчиво прошелся взад-вперед. — Но все равно не догадываюсь зачем… Теперь мне понятно, почему вы решили меня убить. Я понимаю это и даже где-то одобряю… м-да. Но для чего нужно было превращать меня в такого монстра? И зачем понадобилось лишать меня памяти?
— Лишение памяти — побочный эффект пересадки мозга, — спокойно объяснила Инанна. — Наука вашего мира еще слишком неразвита, вашим ученым не удалось бы сделать такое без потерь. К тому же в итоге это оказалось неплохим дополнительным испытанием. Что же до превращения вас в яцхена… тут уже в действие вступает мой план. Сейчас я все объясню.
— Любопытно будет послушать, — согласился я.
— Через три-четыре месяца очнется после временной смерти тот самый мой старый друг, о котором я упоминала. Некто Креол Урский — бывший Верховный Маг Шумера. Отвратительный характер, но в своем деле редкий мастер. Вы кое в чем похожи. Его задача — собрать армию и создать особое оружие против демонов. Думаю, он справится. Но войско и оружие — еще не все на войне. Есть еще одно необходимое условие победы — точная информация о противнике. То есть нам необходима разведка. И вот с этим дело обстоит из рук вон плохо. Мне самой доступ в Лэнг закрыт — я совершенно ничего не знаю о том, что там сейчас творится. Да, я слышала пробуждение Ктулху… думаю, в ближайших к Лэнгу мирах это слышали все, кто хоть что-то смыслит в магии. Об их плане насчет пополнения своей численности я узнала совершенно случайно, и вы остались единственным, кого мне удалось вытащить. О других их планах — а я не сомневаюсь, что есть и другие! — я вообще ничего не знаю. Кое-какую информацию сможет раздобыть Креол — у него есть некоторая связь с Лэнгом. Но на многое рассчитывать тоже не приходится — он все равно останется чужаком, и вряд ли стоит ожидать, что демоны Лэнга с ходу кинутся делиться с ним своими тайнами.
— Значит, вам нужен Штирлиц, — хмыкнул я.
Впервые я увидел леди Инанну озадаченной. Она слегка изогнула левую бровь, непонимающе моргнула, а потом попросила объяснить, что означает это последнее слово. Я с удовольствием рассказал — я как раз не так давно смотрел «Семнадцать мгновений весны», еще в мире двадцать девятого века.
— Вы правы, мне нужен Штирлиц, — наконец снова улыбнулась богиня. — Но где его взять? Ни один из высших и даже низших демонов Лэнга никогда не согласится помогать богине Света, а от прочих обитателей этого мира проку еще меньше, чем от чужаков. Нет, по-настоящему важную информацию можно получить только от кого-то из верхушки — от архидемонов. Поэтому я и решила подменить одного из них.
— Кем? — медленно спросил я, уже догадываясь, что услышу в ответ.
— Естественно, вами, друг мой. Демонов Лэнга не проведешь простой магией — их там слишком много и они слишком могущественны. Поэтому мне и пришлось прибегнуть к столь сложному плану. У вас душа демона — этот тест вы пройдете с легкостью. Вы сын Лаларту, и ваши ауры практически идентичны. Ауру нельзя изменить, но ее можно чуть-чуть подправить, если знать как. А для меня это уж точно не проблема. Ваш керанке позволит защитить ваш разум от ментального сканирования — никто из демонов Лэнга не проникнет в ваши мысли. Но была еще одна проблема — внешность. С помощью магии я могла превратить вас в кого угодно, но глупо было бы ожидать, что в Лэнге вас не разоблачат. Поэтому мне и пришлось обратиться к методам, не несущим в себе ни единого грана магии. И в конечном счете все получилось как нельзя лучше — ваш нынешний облик просто безупречен. Да, друг мой, яцхен — это точная биологическая копия вашего отца, Лаларту!
Надо сказать, что нечто подобное я и ожидал. Я с новым интересом осмотрел самого себя-со всех сторон. Вот как, выходит, выглядит мой главный враг…
Неожиданно мне пришло в голову одно маленькое противоречие. Я с подозрением поглядел на Инанну и сказал:
— Леди, если этот Лаларту выглядит точь-в-точь как я, то как он умудрился меня родить? Я, знаете ли… — Я намекающе указал себе между ног.
Богиня заливисто рассмеялась, любуясь моим неподдельным смущением, а потом снисходительно сообщила:
— Вы попросту еще несовершеннолетний, друг мой. Ваше яцхеновское тело пока что не достигло половой зрелости. Думаю, где-то через полгодика вас ожидают некоторые перемены…,
Первая приятная новость! Сейчас я не задумывался над тем, что в моем нынешнем обличье мне вряд ли удастся найти для себя подружку. Моя душа просто ликовала от приятнейшей новости — я не евнух!
— Так какие же у вас планы, леди? — все еще пребывая в счастливой эйфории, спросил я.
— Для начала вы закончите свои дела здесь, — задумчиво пожала плечами Инанна. — Я не зря помогала вам свести вместе принца Сигизмунда и королевну Лорену — я ведь все-таки богиня Любви, а эти двое самой судьбой предназначены друг другу. Я просто не смогла удержаться, чтобы не соединить их вашими руками.
— Купидон из меня так себе… — проворчал я.
— Не прибедняйтесь, друг мой, вы прекрасный купидон, — снова расхохоталась богиня. — Думаю, вы захотите посетить свадьбу этих двоих? Нетрудно предвидеть, что она не за горами… У вас будет в запасе что-то около полугода — Креол вначале должен проснуться, а затем также привести свои дела в порядок — думаю, его ожидает шок, когда он увидит то, во что превратился мир, пока он спал… Кладем на это месяца два, не меньше. До этого времени вы свободны. Потом… потом вы прибудете ко мне, на Девять Небес, и уже там начнем первую часть операции. Креол Урский — великий демонолог, ему не составит труда вызвать и пленить даже такого могучего демона, как Лаларту. Ненадолго, разумеется, но нам многое и не нужно — вдвоем с Креолом вы легко сможете его убить. А после этого вы займете его место…
— Угу. Так вы предлагаете мне убить своего… м-да, все-таки отца… — Я задумчиво уставился на богиню. — Потом я должен буду на несколько лет переселиться в мир, по описанию похожий на ад… там я, кстати, уже был… Ну а в конце концов мне предстоит постоянно рисковать жизнью, сначала добывая для вас ценную информацию, а затем помогая вам в войне… Я правильно понял свою задачу, леди?
— Именно это от вас и требуется, друг мой, — спокойно кивнула Инанна. — Так вы согласны?
— И вы еще спрашиваете?! — разъяренно прохрипел я. — Разумеется, я согласен!