Kniga-Online.club

Ольга Куно - Капризная принцесса 2

Читать бесплатно Ольга Куно - Капризная принцесса 2. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спасибо, нам ничего не надо, — начал было Влад, но ведунья заставила его умолкнуть одним красноречивым взглядом.

— Так не полагается, — заметила она. Тон её был мягким, но в то же время не допускал возражений. — Сперва гостей следует попотчевать, а уж потом расспрашивать да самой на вопросы отвечать. Плох тот хозяин, который спешит своим гостям советы давать с самого порога.

— Тогда нам бы воды напиться, — твёрдо сказала Ярина, и Влад понял её намёк: ничего другого не просить, а коли подадут, в рот не брать.

— Ну что ж, воды, так воды, — не стала спорить хозяйка, и в её голосе, кажется, прозвучало одобрение.

Повернувшись к гостям спиной, она направилась на кухню, а Влад и Ярина принялись оглядываться по сторонам.

— Вот это да! — прошептал юноша.

Да и было чему удивляться. Как оказалось, на стенах горницы висели вовсе не картины, не расписные деревянные ложки, не свистки да колокольчики. В качестве украшений к стенам были прикреплены…кости. Различные кости всевозможных форм. А тут и там на полочках также располагались черепа.

— Ты как думаешь, они человеческие? — тихо спросил Влад, осторожно покосившись в сторону кухни, туда, где за высокой печью стучала посудой хозяйка.

— Вот эти точно человеческие, — Ярина кивнула на несколько висящих в ряд костей. — А вон та — нет. Может, лошадь, может лось, словом, какой-то зверь, но никак не человек.

— Ну как, нравится вам моя коллекция?

Хозяйка уже была тут как тут, с подносом, на котором стояли два наполненных водой стакана. Как она подошла, никто не услышал.

— Здесь много любопытных экземпляров, — заметила она, ставя стаканы перед гостями и освобождаясь от подноса. — Вот, например, — она указала на одну из полочек, — череп коня князя Олега. А вот это, — указательный палец устремился к висящей на стене кости, — память об одном Иванушке. Ох, и дурак он был, пером не описать, а глупость — она иногда наказуема. Но я отвлеклась. В мои-то года всё больше хочется поболтать, а вы ведь по делу пришли. Ну, говорите, с чем пожаловали?

— Мы ищем одного дракона, — сглотнув, перешла прямо к делу Ярина.

— Дракона? — Хозяйка понимающе закивала. — Дракона много кто ищет. Правда, мало кто находит, а кто находит, ему же хуже. И ко мне с такими делами нередко захаживают. Хоть и живу я в глуши, и дом мой вдали от селений обиняком стоит, так нет, всё равно находят, стучатся, подай им, видишь ли, то дракона, то чудо-юдо поганое, то Кащея Бессмертного. Сразиться им, дескать, неймётся, силушку богатырскую показать. А тем больше так-таки делать нечего, кроме как из тщеславных юнцов спесь выбивать. Да, много таких ко мне приходило, а вот уходили-то не все.

Влад покосился на кость, некогда принадлежавшую Ивану-Дураку, а ныне украшающую стену избушки. Любопытно было бы узнать, в чём именно заключалась глупость Ивана. Уж не в том ли, что он заявился в избушку на курьих ножках с неугодными ведунье вопросами? Юноша открыл было рот, чтобы объяснить подлинную причину их прихода, но колдунья лишь отрицательно качнула головой, внимательно к чему-то прислушиваясь. Через минуту она снова повернулась к гостям, глядя на них не без интереса.

— Избушка моя за вас заступается, — заметила она. — Говорит, вы с ней обошлись уважительно, крутиться не заставили, сами кругом обошли. А то прочие как начинают голосить "Повернись к лесу задом, ко мне передом!". А избушка у меня старенькая, ей по каждому поводу и без повода крутиться тяжело, суставы у неё побаливают. Ещё и, говорит, в дверь вы постучали аккуратно, не как иные богатыри, которые лупят так, будто выломать её пытаются. Всё одно не получится у них, конечно, а только избушке тоже беспокойство. Ну ладно, коли так, не стану вас сразу в печь отправлять, выслушаю сперва.

— Видите ли какое дело, — вступил в разговор Влад, — мы и правда ищем дракона, но вовсе не для того, чтобы с ним сразиться.

— А для чего же тогда? — спросила хозяйка, склонив голову набок. — Дракон — не девица, с ним о том-о сём на завалинке не болтают.

— Он невесту мою похитил, — объяснил Влад.

— Вот как? Невесту? Ну, расскажи, расскажи, как оно было.

И Влад стал рассказывать. Как была назначена его свадьба с принцессой, как в саду при княжеском тереме собралось чуть не всё королевство, как внезапно потемнело, словно солнце закрыла чёрная туча, как трёхголовый змей выхватил из толпы именно его возлюбленную и унёс её прежде, чем они успели пожениться. Рассказал и о том, как дракон возвратился во второй раз, стряхнул на землю незадачливого стражника и лишь потом улетел восвояси.

Хозяйка внимательно слушала, иногда молча кивала. И на протяжении всего рассказа очень пристально смотрела на Влада — на его глаза, губы, руки, — так, словно, слушая, одновременно черпала информацию при помощи зрения. Юноша замолчал, а она всё смотрела, сидя за столом напротив — смотрела внимательно, слегка прищурившись, словно разглядывая мельчайшие чёрточки, недоступные иному глазу. Наконец, она вздохнула и сказала:

— Ну что ж, добрый молодец. Верю тебе; всякое в жизни случается, и такое тоже. А скажи-ка мне, да смотри, отвечай честно: сильно ли ты любишь свою невесту?

— Сильно, — не задумываясь кивнул Влад.

— А сильно ли ты хотел на ней жениться?

— Ну конечно, хотел, — ответила за брата Ярина, но ведунья покачала головой.

— Ты, девица, не вмешивайся, я сейчас не тебя, его спрашиваю.

Влад поджал губы. Душой кривить не хотелось, но и правда была слегка неприглядная.

— Не знаю, — ответил он наконец. — Любить любил, вместе быть — хотел, жениться — должно быть, не очень. Боялся.

Ярина недовольно фыркнула — подумаешь, большое дело, кто же свадьбы не боится. Хозяйка молча покивала.

— А скажи, — продолжила она, вновь поднимая глаза, и от её взгляда у Влада побежал мороз по коже, — после того, как дракон похитил твою наречённую, не было ли в тебе затаённой радости, не испытал ли ты чувство облегчения, от того, что свадьба отменилась али отложилась, и становиться мужем пока ещё не надо?

Влад заметно побледнел, его дыхание слегка участилось. Взгляд его был устремлён вниз, на ровную поверхность стола, но не оттого, что он пытался избежать взгляда ведуньи, а оттого, что мысли его были устремлены вглубь, внутрь себя. Много чувств испытал он, когда дракон похитил принцессу. И удивление, и гнев, и ярость, и горечь, и страх за наречённую — всего не перечесть, да и самому не разобраться. Вот только чего ж себя обманывать? Было, было и то, о чём говорила сейчас хозяйка. Будто в самую душу его она заглянула, проникла в самые укромные уголки, отыскала там то, что он старался поглубже запрятать, и в первую очередь от себя самого. А вот ведь — не удалось. Лицо из бледного становилось красным; сперва покраснели уши, затем цвет распространился на щёки.

— Ну, если совсем уж прямо говорить, то был такой момент, — развёл руками он. Слова эти дались легко; признание самому себе давалось куда тяжелее, чем покаяние перед другими.

Ведунья кивнула, и в глазах её читалось видимое одобрение; она распрямила спину и взгляд её смягчился, перестав быть напряжённым и пронзительным, как прежде.

— Молодец, юноша, — сказала она. — Выдержал ты моё испытание. Три вопроса я тебе задала. На первый честно ответить было легко; на другие всё труднее. Однако ты ни разу не солгал, и сам правде в глаза посмотреть отважился. А кто самой тайной правды не боится, тот и чудища не испугается. Быть посему, помогу я вам принцессу отыскать. А ты, добрый молодец, не тужи, — добавила она. — Свадьбы бояться — грех небольшой, да и не по чувствам нам — по делам да решениям воздаётся. На вот, пока суть да дело, на суженую свою погляди. А я пойду кое-что поищу.

Она поставила на стол белую тарелку с голубой каёмкой. Положила сверху яблоко…и оно стало само кружиться по тарелке. Кружилось-кружилось, пока не исчезло, сменившись на поверхности тарелки расплавчатым изображением. Картинка становилась всё более чёткой, и Влад неосознанно вцепился пальцами в край стола. Волшебная тарелка показывала принцессу.

Аглая сидела на скамье в каком-то замке и смотрела в окно. Лицо её было задумчивым, но не несчастым. На девушке было длинное тёмно-синее платье, какого Влад ни разу не видел, однако отметил, что оно ей к лицу. На глаза неожиданно навернулись слёзы, и юноша крепко сжал зубы, не желая отворачиваться от видения. Принцесса между тем взяла в руку уже знакомое ему зеркальце на длинной ручке и поднесла его к лицу. В этот момент изображение подёрнулось дымкой, стало расплываться и за несколько мгновений исчезло. На столе вновь лежала обычная пустая тарелка, белая, с голубой каёмкой.

— А где же яблоко? — немного невпопад спросила Ярина.

— Израсходовалось, — развела руками ведунья, снова подходя к столу. — Приспособление хорошее, но уж больно много ресурсов съедает.

Перейти на страницу:

Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Капризная принцесса 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Капризная принцесса 2, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*