Kniga-Online.club
» » » » Милена Завойчинская - Дом на перекрестке. Под небом четырех миров

Милена Завойчинская - Дом на перекрестке. Под небом четырех миров

Читать бесплатно Милена Завойчинская - Дом на перекрестке. Под небом четырех миров. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Да ты че, Вик?! – опешил кот. – Они же целый год этой охотой бредят. Генрих и Тереза тоже ждут не дождутся, что они все вместе… И кстати, они тоже здесь».

«Филя? Ты нянь или потакаешь им в хулиганстве? Я сказала – никаких прыжков с драконов! Быстро убрать крылья! А Генриху и Терезе скажи, что если они спрыгнут – я их больше не пущу в Лилирейю. Мне же Селена и Ильза голову открутят, если эти двое опять порвут перепонки на крыльях. И кстати, Арейна с Алексией тоже, так что пусть Нильс и Леон тоже ведут себя тихо».

«Убрали!» – донеслось через секунду.

«Вот и славно. Передавай привет дядюшке Кирину. Он небось верховодит?» – Я усмехнулась.

«Вот неинтересно с тобой, Вик… Передал. Он расстроился».

«Все, развлекайтесь. У меня еще куча работы. И, Филь, завтра к вечеру чтобы были дома».

Попрощавшись со своим фамильяром, я повернулась к Марсу:

– Ну что, Марс, тебя не взяли?

Ответом мне был лукавый взгляд фиолетовых глаз, и огромный лиловый пес лениво потянулся.

– Сам не пошел? Ну тоже верно… Гром, конечно, молодец, но все-таки чересчур потакает близнецам. Это уже ни в какие рамки не лезет.

Тут хлопнула дверь, и вошел Эрилив.

– Чем занимаешься, родная? – Он быстро подошел и, наклонившись, поцеловал.

– Филя только что выходил на связь. – Я рассмеялась. – Эти поросята опять его утащили к драконам и катаются под предводительством Кирина. Ну и Филю посадили на Кирюшу.

Муж хмыкнул и покачал головой.

– Да уж, дядя их обожает. Своих сыновей он так не баловал. – Рил присмотрелся к экрану моего компьютера. – А ты еще долго?

– Нет, сейчас внесу последние данные на сегодня и распечатаю свежие фотографии девушек. Отправишь Азберту? – Я снова открыла программу, в которой у меня была база женихов и невест.

– Конечно. Там еще Арейна хотела с тобой пообщаться. Говорит, что Анатолий Иванович ругается, что мало семян закупили на следующий год. Повара Ренарда и Албритта требуют больше хрена и свеклы. Нужно, чтобы в новых поставках было больше. Да и в Анигвен тоже надо бы хрена и горчицы.

– Рил, ну что вы как маленькие? Пусть заказывают сколько надо, и все, – недовольно покосилась я на мужа.

– Да я-то понимаю, и Арейна тоже… Но Анатолий Иванович предпочитает с тобой все утверждать. Ты же его знаешь.

Я действительно знала эту черту нашего агронома. Работал он на меня уже больше тринадцати лет, но упорно предпочитал окончательные указания получать лично от меня, а не от «демонюки крылатой», как он за глаза величал Арейну. Ари сначала обижалась, но потом смирилась с этой его чертой характера и уже не спорила.

Прибился к нам агроном случайно. Я ездила по земным деревням в поисках информации и возможного работника, так как по объявлению найти сотрудника никак не удавалось и пришлось заниматься вопросом высаживания свеклы самой. И в одной из заброшенных деревушек нашла почти спившегося мужика, которой уехал туда доживать последние дни. Был он одинок, неизлечимо болен, и жить ему по приговору врачей оставалось всего ничего. Вот в его домик я случайно и заглянула, попав под дождь. Точнее не я, а мы с Рилом. Слово за слово… Оказалось, что он – тот самый агроном, который так мне нужен. Увезла, вылечила, и с тех пор он занимался всеми сельскохозяйственными вопросами в баронстве Ферина. И всем хорош Анатолий Иванович, кроме того, что, будучи человеком религиозным, при виде моих демонов он каждый раз крестился и плевал через левое плечо. И его жизненная позиция: «Без подписи Виктории Сергеевны я ничего заказывать не стану».

– Ладно, я подпишу бумаги. Пусть они с Арейной напишут, сколько всего требуется, а я поставлю подпись, – закатила я глаза, зная, что спорить бесполезно. – А у тебя как?

– Нормально. – Эрилив присел в кресло для посетителей. – Заключили новые договоры на транспортные услуги с эльфами и гномами. Гром будет доволен, и те и другие всегда платят золотом или самоцветами.

Несколько лет назад мы с мужем и стая Грома стали партнерами в транспортной компании. Мы ищем для них клиентов, заключаем договоры и оговариваем условия, драконы занимаются непосредственно перевозками. Пользовалась эта услуга бешеным успехом. Со временем к нам присоединились другие стаи. Так что всем от этого была выгода. У нас с Рилом – бизнес, у драконов – постоянный источник доходов и мяса, всем остальным – быстрая, качественная доставка грузов или пассажиров в нужное место.

– Понятно. – Подперев подбородок кулачком, я любовалась своим мужем.

Он за эти годы совсем не изменился. Да и с чего бы? Лиреллы живут долго, так что внешне Эрилив остался все таким же. Но появились новые привычки, более земные. И одежду он теперь тоже предпочитал земную, оценив ее удобство. Переодевались мы в иномирные наряды, только когда отправлялись в города окружающих нас четырех миров или путешествовать. Тут сложно было угадать – какую одежду носят в тех или иных мирах, в которые я водила Эрилива. Поэтому мы старались одеваться неброско и на всякий случай так, как это принято в мирах, недалеко ушедших от Средневековья. Впрочем, если нужна была новая одежда, у нас в запасе имелись способность Рила накладывать иллюзии и мое волшебство.

– Я давно говорил, что безумно тебя люблю? – правильно истолковал мой ласковый взгляд Рил.

– Ужасно давно, – кивнула я. – Утром…

– Да, точно давно, почти четыре часа прошло. – Зеленые глаза хитро сверкнули. – Я тебя люблю!

– И я тебя, – не могла не отозваться я.

– Вик… А когда вернутся наши?

– Завтра к вечеру, по крайней мере, я именно так сказала Филе. Напиши Ренарду, что Тереза с ними, а Кирин присматривает. Иначе Селена переживать будет.

– А Ильзе про Генриха писать? – фыркнул Рил.

– Можно, но Азберт с Ильзой и сами те еще сорванцы… К тому же Генрих мальчик и покрепче Терезы – та все же наполовину человек.

Генрих, сын Азберта и Ильзы, был в нашем доме постоянным гостем чуть ли не с пеленок. Ему и имя-то дали земное – так Ильза с Азбертом прониклись жизнью в моем Замке. Их самих лорд Ренард в свое время чуть ли не за шкирку утаскивал обратно во дворец. Очень уж принцу демонов понравилось жить у меня, и они с Ильзой регулярно удирали от обязанностей наследника престола и прятались в моем Замке. А через год после появления на свет их сына родилась дочка у Селены и верховного лорда Ренарда. И в нашем Замке детей еще прибавилось, так как маленькая Тереза тоже постоянно гостила у нас. Выглядели эти демонята занятно. Унаследовав от отцов строение тела, крылья и магические способности, от матерей они взяли светлые волосы и глаза. Так что теперь юные наследники трона мира демонов были блондинами. И моими стараниями в брачном агентстве – не только они. При дворе Ренарда становилось все больше светловолосых головок.

А в Замке у нас постоянно царил сущий бедлам. Кроме трех уже живущих здесь демонят, которые теперь были самыми старшими, добавился сначала сын Назура и Алексии, а через месяц у Эйларда с Арейной тоже родился мальчик. Ну а потом и наши двойняшки появились на свет. И вот вся эта пацанская компания опекала и оберегала двух маленьких девочек, а Тамия стала им старшей подружкой.

– Какие у нас ближайшие деловые встречи на этой неделе? – задал неожиданный вопрос Рил, отвлекая меня от созерцания его жемчужных волос, от которых я балдела.

– Встречи? – Я поморгала, сосредотачиваясь, но поняла, что слишком далеко ушла мыслями от дел, а потому лучше заглянуть в ежедневник.

– Так… – пролистала я странички. – Через три дня приедут представители гномов, нужно продлить договор о швейных машинках и отдать им список заказчиков на новую партию.

Мы действительно осуществили то, о чем я в свое время задумывалась. Закупив у земных старушек несколько старинных швейных машинок «Зингер», я отдала их гномам на растерзание и изучение. И после обсуждения возможных условий сотрудничества я стала их партнером. Мне принадлежал патент на это изобретение, зарегистрированный в Ферине, Лилирейе и Мариэли. Ну да, я жулик по земным законам и нагло присвоила себе то, что изобрели земные мастера. Но в патентном договоре я это оговорила: изобретение не мое, но я являюсь единственным представителем Земли, который имеет право на распространение данного механического агрегата в трех других мирах. А также я закупала на Земле необходимые мелкие детали, которые гномы по каким-то причинам сами сделать не могли. Все, что касалось изготовления и сборки, легло на гномов. Они же открыли лавки в городах Ферина. На меня легли обязанности по рекламе и распространению машинок в Лилирейе и Мариэли. Наши швейные машинки «Лисички» – от моей фамилии Лисовская – пользовались бешеным успехом. Собственно, лавки в городах представляли собой салон демонстрации, а не торговый зал. Торговать было нечем, каждую новую партию раскупали моментально.

Перейти на страницу:

Милена Завойчинская читать все книги автора по порядку

Милена Завойчинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дом на перекрестке. Под небом четырех миров отзывы

Отзывы читателей о книге Дом на перекрестке. Под небом четырех миров, автор: Милена Завойчинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*