Kniga-Online.club
» » » » Дмитрий Мансуров - Орден мраморной Горгоны

Дмитрий Мансуров - Орден мраморной Горгоны

Читать бесплатно Дмитрий Мансуров - Орден мраморной Горгоны. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что в них ужасного? – не поняли Горгоны.

– О! – воскликнул король. – Когда к врагам Кащея приходит настоящий песец – это реально страшное зрелище, поверье мне. А более точные данные о месте, где живет Кащей, мне неизвестны.

– Не заговаривай мне змей! – потребовала Горгона. – Я точно знаю, что вы общаетесь с ним при помощи магических тарелок. Там что, по заднему фону не видно, где он обитает?

– Угу, а при помощи магических кружек мы слышим друг друга, – съязвил король. – Для передачи сигнала используем магические ложки, отстукивая ими секретный код, но притворяясь, что ложки – обычный музыкальный инструмент. А пересылаем друг другу посылки, используя магические кастрюли. И по количеству комаров, которые попадают в эти кастрюльки или по их писку, раздающемуся в кружке, я с точностью до миллиметра могу сказать необходимые вам координаты.

– Не язви, – приказала Горгона. – Вы нахватались у Кащея вредных словечек, а про его иммунитет к большинству казней забыли! Что ему сойдет с рук в силу возможностей организма, для вас обернется катастрофой и гибелью, не забывайте об этом и ведите себя повежливее!

Горгона сверкнула глазами, и король почувствовал, как его левая рука слегка онемела и покрылась тонким слоем белой пыли.

– Видишь, – сказала Горгона, – мне под силу превращать тебя в камень медленно-медленно. Не испытывайте наше терпение, и тогда помрете быстро и безболезненно. Когда вы планировали отправиться на остров, чтобы уничтожить нас?

– Как только, так сразу.

– А точнее?

– Так сразу, как только.

– Издеваешься? – Горгона снова сверкнула глазами, и тонким слоем белой пыли покрылась уже правая рука короля.

– Я не знаю точной даты, – ответил Корбул, тихонько шевеля пальцами и с облегчением понимая, что в камень превратился очень тонкий слой кожи. Горгона пока еще желала припугнуть короля, а не сделать из него инвалида.

«Скорее всего, вам запрещено нас убивать до того, как вы поймаете Кащея, – подумал он. – И на том спасибо!»

– Скажи приблизительную, – приказала Горгона.

– Все зависело от того, когда Фармавир и Баррагин создадут противогоргонские очки, – пояснил король. – Но внезапно в дело вступил завистливый Альтарес, и наши планы пошли коту под хвост.

Горгона вызвала стражников, позвонив в колокольчик. Как только дверь отворилась, она приказала:

– Немедленно отыщите королевского кота и выньте планы из-под хвоста обратно! Мы должны с ними ознакомиться!

– Я выразился фигу… – начал было король, но первый советник отрицательно кивнул головой, и король замолк. Остолбеневшие от приказал Горгоны стражники попытались объяснить истинный смысл фразы, но Горгоны не стали слушать возражений и потребовали выполнить приказ под страхом превращения в скульптуры. Озадаченные стражники торопливо отправились восвояси.

– По дворцу сорок восемь котов бегает! – проворчали они напоследок.

– Количество роли не играет, – ответили Горгоны.

Первый советник прикинул, как поступят стражники: разумеется, никто из них и не подумает бегать и ловить дворцовых котов. Вместо этого они обратятся к самому умному из своей братии, и стражник накатает какой-нибудь текст о планах короля захватить остров. Поскольку большой тайны по поводу присоединения острова к королевству король никогда не делал, стражникам будет, что написать.

Вместо ушедших стражников в камеру вошел тюремный повар, толкая перед собой тележку на деревянных колесах. На тележке лежали два овальных серебряных подноса, накрытых крышками.

– Обед прибыл! – сказал повар, поставил тарелки на стол и укатил. Дверь за ним закрылась.

– Мы можем пообедать? – спросил король. – Допросы допросами, а обед – это святое.

– Вот наглец! – отозвались Горгоны хором. – Не заслужили вы обед. Вот выложите нам начистоту все, что мы хотели бы узнать, и ешьте в свое удовольствие.

– Пропадет ведь.

– У нас не пропадет, – сказала Горгона. – Сами съедим и расскажем, вкусный обед или так себе. Садись, подруга, да чавкай посильнее, чтобы у них слюнки потекли от голода.

– Между прочим, – заметил первый советник. – Я на голодный желудок крайне молчалив.

– Все равно ничего не получишь, – отозвались Горгоны. – Надумаешь поесть – разговоришься.

– Я первым заберусь, – сказал Баррагин. Он провел по красным стенкам небольшого отверстия свернутыми в толстый комок тряпками.

– Ты что делаешь? – полюбопытствовал Фармавир.

– Удостоверяюсь в безопасности. Вдруг там еще растворитель остался?

– Тебе мало того, что через дыру пробрался заключенный? – удивился Фармавир. Баррагин застыл с тряпкой.

– Страшно мне, понимаешь? – сказал он. – После разрушения в лаборатории мне кошмары снились месяца полтора, не меньше. Лучше перестраховаться, чем рассыпаться песком.

– Вспомни, что заключенный не жаловался.

– Он и не станет жаловаться, – ответил Баррагин. – Тут нежданно-негаданно свобода засветила, на всякие мелочи вроде онемения или жжения на теле никто обращать не станет. Лучше пробыть инвалидом на свободе, чем здоровым в этой каменной клетке, пусть и повышенного комфорта. И вообще, ему уже по возрасту полагается постепенно осыпаться песком.

– Тоже верно.

– Будем надеяться, что беглецы не рассыплются им по дороге отсюда, – сказал Баррагин, сдул остатки красного песка, чтобы не пачкать более-менее чистый костюм, и забрался в камеру. – А здесь прохладно. Не то, что на улице – жарища, аж голову печет.

В дверь вставили замочный ключ. Присевший в кресло Баррагин вскочил, словно ошпаренный. Засунувший голову в дыру Фармавир дернулся обратно и приказал ковру подняться до уровня земли.

Баррагин накинул на частично растворившийся подоконник покрывало, а сам спрятался за спинкой кресла.

Дверь отворилась, в камеру вошел повар с тележкой.

– Обед готов! – возвестил он в пустоту камеры.

– Давно пора! – глухим голосом отозвался Баррагин. – Поставь на стол, я тут карандаш уронил под кресло, достать пытаюсь.

– Хорошо, – ответил повар, положил поднос на стол и вышел. Дверь захлопнулась, Баррагин облегчено выдохнул и прислонился к спинке кресла. То под его весом отодвинулось, проскрипев по полу.

– Ух, пронесло! – сказал он. Кресло отодвинулось еще дальше, и Баррагин стукнулся головой о пол. – Блин.

– Где блины? – спросил Фармавир.

– Я в переносном смысле.

– Ага, съел уже, значит… Мог бы и оставить один, – ответил Фармавир.

– Прислонись к креслу – получишь, – предложил Баррагин.

– Поздно. Кстати, Баррагин, в соседней камере тоже никого нет.

Баррагин вскочил.

– Срочно беги туда, пока тревогу не подняли!

– Уже! – Фармавир подхватил одеяло с подоконника и перелетел к следующей камере. Торопливо протиснулся через дыру, закрыл ее подхваченным одеялом, а сам спешно прыгнул на кушетку и с головой укрылся еще одним одеялом за секунду до того, как отворилась дверь.

– Обед! – привычно объявил повар.

– Хр-р-р-р-р!!! – выразительно прохрапел Фармавир в ответ. – Хр-р-р-р-р!!!

Повар молча переставил поднос на стол и ушел.

Фармавир поднялся, постоял перед подносом, от которого пахло невероятной вкуснятиной, затем махнул рукой и решительно открыл крышку. Обед оказался съеденным в считанные минуты. Так быстро Фармавир не ел даже в голодные студенческие времена.

– Какой роскошный обед! – сказал он и достал из сумки стеклянный пистолет. – А теперь пора и за дело!

Он проделал дыру в стене и увидел, как Баррагин доедает остатки обеда.

– Тоже проголодался? – спросил он.

– Угу…

– Тогда доедай, а я пока начерчу нам аккуратный вход.

– Погоди, – остановил его Баррагин. – Расширь пока дыру на улицу, она нам пригодится.

Внимание первого советника привлекло странное красное пятнышко у самого пола. Словно клякса, расползалось оно по белой стене. Затем появилась красная полоса. Она прошла от пола к потолку, дошла до двух метров в высоту, свернула и, нарисовав не особо ровный полукруг, направилась обратно к полу.

Король тоже обратил внимание на происходящее, и теперь с нетерпением ждал, во что это выльется. Как только появился контур, красное пятно стало расползаться по очерченной поверхности, а стена начала с тихим шелестом рассыпаться красным песком. Первый советник мгновенно вспомнил о случае в лаборатории пятилетней давности и непроизвольно похолодел, представив, что сейчас покраснеет не только стена, но и камера целиком.

Красный песок под ударом с той стороны вылетел из стены и рассыпался кучей по полу. Неспешно обедавшие Горгоны обернулись, от удивления раскрыв рты. Змеи отвратительно зашипели, вызывая у короля и первого советника мелкую дрожь. Горгоны забыли про еду, встали и стремительно направились к только появившемуся выходу.

Пустая камера предстала перед их глазами. Никто не стоял с той стороны, не горевал об утраченной свободе и не ругался по поводу того, что тщательно проделанный выход вывел не на свободу, а в соседнюю камеру.

Перейти на страницу:

Дмитрий Мансуров читать все книги автора по порядку

Дмитрий Мансуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Орден мраморной Горгоны отзывы

Отзывы читателей о книге Орден мраморной Горгоны, автор: Дмитрий Мансуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*