Kniga-Online.club
» » » » Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (СИ) - Сафонова Евгения

Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (СИ) - Сафонова Евгения

Читать бесплатно Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (СИ) - Сафонова Евгения. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дуракам везёт, — пожала плечами Ева, глядя на лес, проползавший мимо застеклённого окна.

— К твоему сведению, драконы — не котятки. Почесать ему подбородочек, чтобы разомлел, успокоился и не пустил тебя на закуску, не выйдет.

— Чесать его я и не собираюсь. — Ева коснулась футляра с Дерозе, стоявшего на полу кареты, опираясь на синий бархат сидения. — И если что, Герберт вытащит меня оттуда.

— Так в этом уверена?

— Вполне.

Мэт только хмыкнул, прежде чем ретироваться:

— Ну-ну.

Ева даже удивилась, с чего демон не воспользовался ситуацией, легко позволившей бы ему досаждать ей своими фокусами всю дорогу. Потом подумала, что приводить её в недоброе расположение духа перед столь ответственным мероприятием было бы не самой лучшей идеей; а поскольку Мэт явно заинтересован в том, чтобы реалити-шоу про её злоключения продержалось как минимум один сезон…

В общем, оставшаяся часть пути прошла в молчаливом созерцании окрестностей и чтении на прихваченном с собой планшете. Расходовать бесценную энергию на весьма средненькое любовное фэнтези было, возможно, слишком расточительно. Но сейчас ничего другое в голову не лезло, а отвлечься перед визитом к дракону хотелось.

То, как спокойно Ева относилась к этому внешне, совсем не означало, что она не боялась.

Когда они благополучно преодолели мост рядом с Шейном и объехали город по окружной дороге, за окном раскинулись выцветшие луга, схваченные изморозью, серевшие вдоль берега реки. Затем поля, припорошенные долгожданным снегом поверх тёмной земли, отдыхавшей до весны. Время от времени вдали проплывали городки и деревушки, прявшие ниточки дыма над крышами в стороне от отличной каменной дороги — пока они не свернули на дорогу к Драконьей Пустоши, официально наречённой так пару столетий назад. Будь Ева одна, ей бы пришлось дать приличный крюк, ещё перед Шейном свернув на непопулярную (по причине ухабов и колдобин) сельскую дорогу вдоль реки, где вероятность встретить какого-нибудь любопытного мага сводилась бы к нулевой. И, будь она одна, она вряд ли успела бы прибыть в пункт назначения к намеченному сроку.

Впрочем, в её случае «позже» было определённо лучше «раньше».

После долгого и тряского пути по кочкам среди заснеженных пустошей, разлегшихся под белёсым небом в обрамлении далёких лесов, темнивших горизонт, карета наконец остановилась.

— Драконий замок, лиоретта, — услужливо открыв чёрную лакированную дверцу и подав Еве руку, проговорил Эльен.

Спустившись по откидной лесенке, Ева воззрилась на замок, серевший в сотне метров впереди. Не слишком большой, надо сказать, зато исполненный в лучших традициях средневековья: мощные крепостные стены, зубцы, круглые башни без шпилей, часть которых была разрушена.

— Надеюсь, его обитатель там, — вскидывая на плечо карбоновый футляр, произнесла она, очень стараясь казаться бодрой.

— Я бы скорее надеялся на обратное.

— Я же пришла поговорить. Иначе получится, что мы оба нарвёмся на праведный гнев Герберта совершенно напрасно. — Она с сомнением посмотрела на светлое небо, надёжно скрывшее солнце под грязной ватой облаков. — Который час, не знаете?

Призрак без слов вытащил из кармана часы на цепочке; и Ева предпочла не задумываться о том, насколько они призрачны и как держат завод.

— Без трёх минут шесть, — взглянув на циферблат, откликнулся Эльен. Мрачно посмотрел на замок, пока костяные кони топтали копытами снег, совсем как живые. — Вы уверены, что Уэрт придёт вам на помощь?

Вместо ответа Ева в свою очередь вытащила из-под куртки магический кристалл. Закрыла глаза, представляя так хорошо изученное лицо, обрамлённое бледным золотом длинных прядей.

— Где ты? — произнесла она, когда кристалл вспыхнул блеклым голубым светом, знаменующим, что связь установлена.

Герберт откликнулся не сразу. И всё время, что он не откликался, Ева просто нетерпеливо притаптывала мыском сапога по пушившейся снегом земле.

В конце концов, Герберт находился во владениях королевы. Значит, и связаться с ней он мог лишь из места, где его никто не услышит. А без предварительного ответа, подтверждающего, что некромант действительно сможет в любой момент заявиться сюда, соваться к дракону с очень большой вероятностью было самоубийством.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

«Что-то случилось?» — прозвучало в её голове спустя секунду после того, как странное ощущение изнутри пощекотало виски.

— Где ты? — настойчиво повторила девушка.

«Собираюсь домой. Буду через пять минут. Чтобы не вызвать подозрений. — Судя по голосу, некромант уже дорисовал себе как минимум ещё один отряд «коршунов», штурмующих замковые стены. — Что произошло?»

Местные минуты длились дольше земных. С другой стороны, ей ещё нужно дойти до арки входа, щерившейся поднятой зубчатой решёткой и настежь распахнутыми воротами. И зайти внутрь.

Как раз хватит.

— Нет. Ничего, — сказала Ева, прекрасно зная, что это его не успокоит. — Возвращайся скорее.

Он не стал допытываться. Но Ева уже поняла: Гербеуэрт тир Рейоль не любит болтать. Он из тех людей, что болтовне предпочитают молчаливый поступок. В данном случае — в срок вернуться домой.

К ней.

— Он уже собирается назад, — оставив подвеску болтаться прямо поверх застёжки плаща, сообщила Ева. — Раз перемещается всё равно телепортом, в крайнем случае сможет перенестись из Айдена прямо сюда.

Эльен, всем своим видом выражая крайнее неодобрение всего этого, страдальчески скрестил руки на груди.

— Идите, — проговорил он устало. — Озарите сиянием своего разума тёмные стены сей мрачной обители. Я буду ждать тут.

Слабо улыбнулся, когда Ева в знак благодарности чмокнула его в призрачную щёку, едва заметно щекотавшуюся призрачными усами — и провожал её взглядом, пока цепочка следов, которые она оставляла в достававшем до щиколотки снегу, не скрылась за гостеприимно и зловеще распахнутыми воротами.

* * *

— Ты вовремя, — улыбнулась Айрес, когда её племянник вернулся из уборной. — Как раз принесли мороженое.

— Боюсь, на сегодня с меня хватит десертов. Ты же знаешь, я не такой любитель сладкого, как ты. — Герберт прошёл вдоль стола: того же, за которым в прошлый раз они собирались всей королевской семьёй, обрамлённого алой позолотой окружающей роскоши. Кристалл на груди надёжно скрывала рубашка и плотный бархат тёмной накидки. — Мне пора.

— Устал?

— Не без этого. К тому же один эксперимент требует присутствия.

Королева улыбалась всё время, пока Герберт, приблизившись к её креслу, склонялся к гладкой чистой щеке, подставленной под прощальный поцелуй. И когда он выпрямился и направился к дверям, с любопытством подперла подбородок рукой, следя за его уходом.

— Ты встретил кого-то, верно?

Шаги Герберта замерли у самых дверей.

— Конечно, — бросил он, не оборачиваясь. — Когда выбираешься в место, где обитаешь не только ты, немудрено кого-то повстречать.

— Брось, Уэрт. Ты прекрасно понимаешь, о чём я. — Серебро женского голоса смягчила лукавинка. — Ты другой сегодня. Я вижу.

— Ритуал я выполнил идеально.

— Никто не утверждает обратного. И глупо было бы ожидать от тебя другого. Чувства не мешают истинному гению… до поры до времени. — Айрес провела пальцем по краю десертной розетки, в которой таяло мороженое, затапливая сладким озерцом фигурное стекло. — Просто я знаю тебя слишком хорошо, чтобы не заметить.

Герберт молчал. Застыв у порога гостиной, разливающей по стенам и предметам обстановки насыщенные тёплые краски осени, пожара и крови.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Кто она? Хотя нет, нет, молчи. Расскажешь, когда сам того захочешь. — Королева взялась за серебряную ложечку. — Не буду лезть в душу… прекрасно помню, как трудно говорить с родителями о таких вещах. Скажи только, я её знаю?

— Вы виделись, — после секундного колебания произнёс некромант.

— Вот как. Тем интереснее. Будет мне загадкой. — Айрес зачерпнула мороженое так, словно за каждым её жестом следила сотня зачарованных зрителей. — Познакомишь нас? Когда вы оба будете к этому готовы, естественно.

Перейти на страницу:

Сафонова Евгения читать все книги автора по порядку

Сафонова Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (СИ), автор: Сафонова Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*