Анастасия Завозова - Вальпургиева ночь
— А воры сидеть в тюрьме, — механически продолжила я, напряженно обдумывая, что бы еще сказать такого, чтобы Инквизитор продолжал трепаться. Не дай бог, ведь перейдет к прямым обязанностям, что я тогда буду делать?
Сила не работала, это я уже проверила. Неужели у меня отняли дар, как у Сюнневе? Господи, а где же все остальные, что с ними-то случилось?
— Что-то ты морщишься? — недовольно скривил упырь остатки личика. — Ай нехорош?
— А вы на себя в зеркало-то смотрели? — поморщилась я в ответ.
Упырь развалился с грустным вздохом.
На столе сидел высокий мужчина в черном плаще. С таким, знаете, комедийно-голливудским лицом… Длинные волосы до плеч, орлиный нос, пронзительный взгляд…
— А так? — приятным баритоном осведомился Инквизитор.
Я медленно покачала головой:
— Мне хотелось бы видеть… самого Главного Инквизитора.
Тело проповедника медленно сползло на пол растаяло синеватым дымком.
На столе сидел и подергивал явно коротковатыми ногами… обычный дядька с простым лицом, редкой растительностью на черепе и к тому же сутулый. Одет он был в кургузую мантийку, мятое жабо со следами не то яичницы, не то апельсинового сока, коротковатые штаны поверх разбитых сапог.
Голос у него был сипловатый, суетливый.
— Ну раз так хотите…— вздохнул он, почесываясь и нервно поправляя жабо, пытаясь скрыть пятна. — Тогда приступим сразу к делу… С процедурой-то ознакомлены?
— Ни разу! — завопила я. — Требую свидетелей, адвоката, и вообще — даешь открытый процесс!!!
— Баловница, прости господи! — погрозил мне Инквизитор пальчиком, неуклюже и медленно усаживаясь в среднее кресло. Спинка была явно высока для него, не говоря уже о подлокотниках. Он тоскливо огляделся и спросил:
— Может, я все-таки сменю тело?
— Ни за что! — настырно отрезала я, начиная входить во вкус борьбы со страхом, и, припомнив Полину, добавила: — Будьте любезны, без дешевых понтов, пожалуйста.
Инквизитор закивал, раскрыл перед собой растрепанную тетрадь и, скрипя ощипанным гусиным пером, начал что-то записывать. Перо нещадно визжало, разбрызгивая вокруг чернила. Одна темная капля повисла на лбу Инквизитора… Я хихикнула про себя, но сердце сжалось.
Если бы здесь сидел тот эффектный проповедник, или даже упырь, или сам граф Дракула, мне не было бы не так страшно. Все они при своей ужасающей внешности вид имели весьма ненатуральный. А настоящий Страх квот он. Дядечка с самым простым лицом… лицом, которое может стать чем угодно.
— Где остальные? — спросила я, видя, что Инквизитор увлекся правописанием.
Тот гаденько хихикнул:
— У каждого свое испытание…
Ула:испытание одиночеством
Очнулся гол как нерпа. Причем в самом прямом смысле. Я, скорчившись, лежал на какой-то грязной подстилке в полной темноте, но чувствовал, что из одежды на мне только… чистьте помыслы. Чувствовал?
Мне вернули тело. Я вытянул руку и дотронулся до стены. Чувствую, черт возьми! Прости, Боженька… Что же Полина такого натворила, что меня голышом в угол закинули?
Я свернулся калачиком в углу. Откуда-то так сквозило, что новообретенное тело грозилось простыть. К тому же… совсем без одежды… так неудобно. Я подтянул колени к подбородку и задумался.
Что же случилось? Последнее, что я помню, — кладбище, медленно озаряющееся вспышками красного света. Потом… темнота, потом вот этот подвал и ощущение собственной голой задницы. И где Полиночка, с ней-то что? Она, конечно, девочка боевая, напоминает мне одно храброе дитя, которое я знавал еще при жизни. Но у нее есть слабые места, и конечно же она не справится с толпой плохих дядь. Я помотал головой, отгоняя дурные мысли. Это Полина-то не справится? Да она их расшвыряет!
Внезапно вспыхнул яркий свет. Я зажмурился и на всякий случай заорал:
— Извращенцы, е-мое! Предупреждаю, в голом виде меня берсеркеры пугались! Щас встану… ей-ей, встану! Все-все-о покажу-у!!!
На спину мне с шелестом опустилась какая-то грубая материя.
— Оденься! — приказал тонкий голос.
Я приоткрыл один глаз. Оказалось, что я лежу в каморке с невысокими стенами. В углу стоял добатый стол, за которым сидел человек в черном балахоне с капюшоном. Точно такой же балахон лежал рядом со мной.
Вот такую аскетическую моду я никогда не одобрял, но… Как-то не, хотелось и дальше продолжать сверкать всеми красотами моего большого тела, поэтому я быстро влез в балахон. Одевшись, почувствовал себя свободнее, наглее:
— Куда штаны уперли? — Я рывком подтянул к себе скрипучий стул, стоявший в углу, и шлепнулся на него.
— Они тебе не понадобятся, — последовал лаконичный ответ.
Я испуганно прикрыл рот рукой:
— Закрытый клуб нудистов-мазохистов, мамочки… Ой, а я в черной коже хреново выгляжу, правда-правда, можете и не пробовать! И с кнутом обращаться не умею, и вообще, увольте!
— Дурак! — пропищал мужик в капюшоне. — Оставь свои глупые бредни! Я — член Черной Инквизиции!
— Слава богу, что не голос…— не удержался я.
— Что-что?
— Да так, ничего, — открестился я. — Так вы оттуда? И что? Я-то вам зачем, тоже ведьмовство шить будете?
Балахон нервно затряс капюшоном:
— Заткнись и слушай! Мы предлагаем тебе стать одним из нас! В награду ты получишь бессмертие, и настоящее тело, а не ту бесплотную тень, что носил девятьсот лет. Ты будешь служить Господу: нашему, избавляя землю от исчадий ада!
— Я Господу уже и так служу…— осторожно ответил я. — И неплохо, могу сказать без лишней скромности…
— Если хочешь, мы можем дать тебе время на раздумье, — вкрадчиво пропищал балахон, — подумай, какая жизнь тебя ожидает в новом, живом полнокровном теле! Подумай…
— Иди и сам подумай, — огрызнулся я. — С газеткой, в уединенном месте! Ты сам-то думаешь, чего говоришь? На фиг мне бессмертие, и так моя душа бессмертна! А тело… ну его, вон уже и простыло, кажется, и пупырями пошло от холода!
В комнате опять потемнело. Из-под капюшона замерцали неприятные красноватые глазенки.
— Это твое окончательное решение?
— Да, клянусь мохнатыми пятками моего папаши и жадностью четырех братьев!!!
— Тогда ты умрешь, — просто и без затей пообещал капюшон.
Я наморщил нос и с наслаждением почесал новой пяткой под коленом:
— Ой, напугал так напугал… Дрожу всеми костями. Я ж уже помирал, ты чего, не знаешь?
— Ты исчезнешь совсем, — усмехнулся капюшон. — И никто тебя не хватится. Просто о тебе забудут… Разве есть или был на свете хотя бы один человек, которому ты нужен? Если такой найдется, считай себя спасенным.
По спине плеснуло холодом, как будто морж плавником коснулся.
— Полина? — полувопросительно предположил я Капюшон загоготал:
— Да она тебя ни во что не ставит… Постоянно издевается над твоей трусостью, унижает, орет. Нужен ты ей!
— Мои прошлые подопечные…
— Они даже не знают о твоем существовании.
— Мой отец…
— То-то он так стремился тебя женить!
— Мои братья…
— Вот уж кому бы ты больше понравился мертвым! Ты же претендовал на отцовский хутор.
— Гудрун…
— Да уж, после того как ей пришлось выйти за этого недомерка Скарпхедина…
Я склонил голову. По щекам вдруг поползли слезы. Ну неужели я совсем никому не был нужен? Никому-никому в моей единственной жизни? Нет, должен же быть кто-то…
— Постой! — вскрикнул я. — Девочка… Сюна! Я почти удочерил ее…
— И потерял…
Сердце забилось почти в горле. Я сглотнул. Никого… Совсем никого…
— Ты не нужен никому, — с удовлетворением заключил капюшон. — Поэтому никто не будет о тебе плакать…
В комнате стемнело еще больше. Внезапно на макушку капюшону с грохотом опустилась дубина, и раздался знакомый прокуренный голос:
— Он нужен Господу, идиот!
Капюшон украсил головкой поверхность стола. Рядом, окруженная ярким светом, возникла красивая, как в моем самом кошмарном сне, Мэри Джейн с дубиной на плече. На этот раз ее волосы украшала кокетливая повязка, а платье было наивно-задорным, в горошек…
— Здорово, рыжий! — захрипела она. — Рада встрече!
— Взаимно! — выдохнул я. И не соврал.
Мэри Джейн подлетела поближе и беззастенчиво утерла мне слезы Подолом платья.
— Раскис! — проворчала она. — Слава богу, что я за тобой приглядываю. Еще б немного, и они бы тебя получили. Если бы ты в самом деле поверил, что никому не нужен. Да мисс Полли за тебя всех измордует, да и я…— Мэри Джейн закашлялась и недоговорила.
Я огляделся. Капюшон по-прежнему тихонько лежал на столе, мирно так, не шевелясь.
— Бросай тело! — хрипло скомандовала Мэри. — Вали отсюда на повышенной! За мисс Полли гонится толпа упырей, долго она круги по кладбищу наматывать не будет!
Я охнул, запрыгал по комнате, путаясь в балахоне. Тело отскакивать не хотело. Я вскинул на Мэри Джейн умоляющий взгляд: