Общажный конфуз, или Зубрилка не чета дракону - Ева Финова
Вся компания дружно уставилась на меня. А я еле‑еле удержалась от нервного смешка. Смотрю на окружающих, прикусывая язык.
— Как видите, — Рио возликовал. — Она и со мной мало говорит, тем более с кем‑то еще.
— Да‑да, — согласился директор. — За этим студентом закрепилась слава крепкого молчуна.
— Но она не немая.
— Нет. — Рио вздохнул.
— Тогда кому‑то рано или поздно расскажет, — философски заметил король, будто взвешивая в уме шансы, как скоро это произойдет. — Нет, определенно, в Тейзин ее отпускать нельзя. — Он пришел к выводу, чем невероятно напугал.
— Казнить? — бесцветно уточнила королева.
— Мама! — вскрикнули принц и принцесса в один голос.
— Я не позволю! — Тэрион подался вперед и снова загородил меня собой. За что ему спасибо, потому что я невольно шмыгнула носом и поспешила утереть выступившие слезы. Не то чтобы я себя жалела, просто на долю секунды все‑таки испугалась и представила, как именно это произойдет.
— И вообще, прекращайте уже издеваться над блестящим учеником ДУМО!
— И это тоже правда, — подтвердил директор.
— Тогда выход только один, — король следующим предложением решил всю мою судьбу. — Запретить Ёссе покидать Драконью Гряду и принять на работу в одну из гильдий в качестве наказания за провинность.
Что? А как же мама и папа, я хочу их увидеть…
— Согласен, — принц кивнул.
— Но я‑то нет! — выкрикнула я у него из‑за спины. — Я хочу домой к родным. И как вы представляете мою учебу здесь после подобного скандала?
— И правда, что‑то в голове имеется у этой блестящей ученицы, — иронизировал монарх. — Но, как я уже сказал, выход только один. Остальное меня мало интересует.
— Зато интересует меня! — вознегодовал принц. — Я женюсь на Ёссе!
Хлоп!
Королева хлопнула в ладоши, отвлекая все внимание на себя.
— Даже не думай повторять столь вопиющую ложь еще хоть раз. Иначе я прикажу казнить всех присутствующих в этой комнате не Вериндейлов! Ты меня понял?
— Я не согласен, — возразил сын.
— Я тоже, — поддакнула принцесса. — А если вам нужен союз с эльфами, то я готова отдать себя в жертву и выйти замуж за Нориэля.
Как она интересно выразилась: «Отдать себя в жертву».
— Дорогой, чего ты молчишь? — королева теряла терпение. — Скажи хоть что‑нибудь?
— Подожди, я думаю, — монарх не спешил изъявлять всем свое желание.
И снова наступила тишина. В этот раз друид промолчал. Видимо, давно бросил глупую затею что‑то втемяшить упертым королевским особам. Оттого скрип двери гардеробной стал отчетливо слышен.
Но не это главное.
На пороге показался соседушка, который по полному имени Бульгурус Шестипалый от матери Равиты, и при полном параде. В смысле, не голый. А рогатая шапка ровненько сидела на мохнатой голове.
— Я, я, я! — начал он пламенную речь, подпрыгивая на месте с вытянутой рукой. — Я хочу высказаться!
Чуть‑чуть выглянула из‑за плеча Рио, чтобы увидеть реакцию монархов. Оба будто забыли обо всем на свете.
— Это… кто? — первой опомнилась королева.
— Кобольд, — начала я представлять соседа по гардеробной, но Буль меня перебил, выпятил грудь и громко выдал:
— Я — его величество Бульгурус Шестипалый от матери Равиты, правитель всех кобольдов Драконьей Гряды и даже Тейзина, с некоторых пор немного Велансиса.
— Вот как? — король слегка нахмурился. — И что же ты хочешь нам поведать?
— Ёсса — моя подруга.
За долю секунды я выпала в осадок. Рио, видимо, тоже.
— И всем‑то нужна эта Ёсса, — королева ехидствовала. — Девушка нарасхват, как оказалось.
— Мама, — дочь воззрилась на мать осуждающе.
— Я лишь констатирую очевидное! — оправдалась она. — Ведь это правда, непонятно, откуда взялась эта вертихвостка, но она успела вскружить голову не только моему сыну, но еще и… — Она кивнула с презрением в сторону Буля. — Вон, кобольду.
— Кхм-кхм, — Бульгурус сделал вид, будто ничего не услышал, важности не растерял и, наоборот, сильнее выпятил грудь колесом. — Как я уже сказал, я — друг Ёссы, предлагаю вам условие, при котором вы оставите ее в живых.
«Ой, бли-ин!» — мысленно взвыла я.
Скривилась.
Повезло еще, Буль, заметив мою реакцию, исправился:
— Точнее, позволите королевичу взять ее в жены.
Хлоп!
И снова королева ударила в ладоши.
— Еще один… — проворчала она. — Да вы что? Сговорились все тут, что ли?
Король по‑прежнему не спешил делиться размышлениями.
— Папа? — Рио позвал отца. — Как ты на это смотришь?
— Как на это смотрит сама Ёсса? — отозвался монарх, не отказывая сразу. А я широко открыла глаза и ляпнула, так ляпнула:
— Я хочу домой.
Но когда поняла, что обидела Рио пренебрежением, поспешила добавить:
— Это действительно лестное предложение, у меня и в мыслях не было о подобном… Я бы, наверное, смогла бы полюбить Тэриона когда‑нибудь, ведь мы с ним…
Хотела добавить слово «одногодки». Но не успела.
— Мы с ней уже целовались, — Рио меня перебил. — Так что, считай, мой долг восстановить справедливость и взять ее в жены в ближайшем будущем.
А король и в этот раз промолчал.
Зато королева негодовала так, что стены сотрясались:
— Дорогой! Ну скажи ты уже этим несносным детям, чтобы они перестали нести всякие глупости!
— Дети, не говорите глупостей, — король задумчиво кивнул.
Показалось ли, но он улыбнулся. Чуть-чуть, еле заметно, и, кажется, даже подмигнул сыну.
— Твоя взяла, Рио, — Содгар вздохнул. — Я согласен на ваш союз. И, как и положено в таком случае, добавил: «Но только при условии…»
Дальше король озвучил целый список:
— Ты блестяще оканчиваешь ДУМО, а значит, перестаешь придуриваться и изображать из себя глупенького мальчика.
Рио нашел мою руку и стиснул ладонь.
— А ты, Ёсса, — король, видимо, хотел повторить первый пункт по образу и подобию, но вместо этого произнес следующее: «Ты не только блестяще заканчиваешь ДУМО, но и добиваешься службы на должности королевского советника».
На этом король не остановился.
— Третье. Больше никаких слухов и скандалов на тему постели. Потому что Ёссе строго-настрого запрещается раскрывать то, что она девушка. Четвертое: никакого уединения до свадьбы. Пятое: Ёссе запрещается покидать Драконью Гряду и пускать слухи, порочащие честь и