Kniga-Online.club

Олег Шелонин - Запретная любовь

Читать бесплатно Олег Шелонин - Запретная любовь. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И вообще, животные не имеют права голоса в суде! — внесла свои три копейки Лепесткова.

— Нет, ты это слышала? — Фантик возмущенно посмотрел на лягушку.

Та только удрученно вздохнула и развела передними лапками.

— Разрешение на прения сторон я не давал! — забывшись, опять грохнул молотком по столу Блад. — Тьфу! Нола, смени реквизит.

И снова пришлось ждать, пока дроиды не уберут обломки и не притащат новый стол.

— Подсудимая, можете продолжать.

— Так вот я и говорю: одна храпит, другая стонет…

— Я бы на вашем месте не настраивал против себя адвокатов, подсудимая. Кстати, а кто из них храпит? — заинтересовался Блад.

— Данная информация отношения к делу не имеет, и подсудимая не обязана отвечать на поставленный вопрос, — поспешила сказать Лилиан, сердито посмотрев на Стесси.

— Ты потерпи немножко, — посоветовала Бладу гнома, — через неделю сам все выяснишь.

— Что?!! — подпрыгнул профессор.

— Нола! — дружно завопили адвокаты.

— Прекратить этот бардак! — разнес своей киянкой очередной стол судья. — Стесси, продолжай! — приказал Блад, не дожидаясь замены реквизита, и дроидам пришлось работать прямо в процессе судебного заседания.

— А тут еще в каюте духотища, — продолжила рассказ Стесси, — не спалось. Вот я и решила прогуляться по кораблю, подышать свежим воздухом.

— Что значит «свежим воздухом»? — Теперь уже возмутилась Нола. — Что значит «духотища»? У меня на корабле все кондиционеры работают исправно. Ручаюсь!

— Так же исправно, как датчики? — улыбнулась Лилиан. — Из твоего поля зрения пассажиры с членами экипажа постоянно выпадают, а ты за кондиционеры тут ручаешься. А в каюте этой ночью на самом деле было жарко! Правда, Лепесткова?

— Правда! — без раздумий соврала Алиса.

— Поверим, — кивнул Блад. — Что было дальше, подсудимая?

— Ну иду я по коридору, как раз проходила мимо мужской бани, и вдруг вижу, что мне навстречу двигает этот наглец, — кивнула Стесси на адмирала. — Я его спрашиваю: не спится? А он мне отвечает: да. Решил вот в душе освежиться, не хочешь бравому сержанту спинку потереть? Это он мне, невинной девушке, такое предло…

Договорить Стесси не успела.

— Убью!!!

Джим сорвался с места. Подброшенное в воздух тело Грева рухнуло на пол, а над ним уже стоял юнга с занесенной для смертельного удара рукой. К счастью для адмирала, не только его соперник обладал способностью мгновенно входить в темп. На Джима с двух сторон навалились Блад и пулей вылетевшая из своей клетки Стесси, пытаясь без особого членовредительства скрутить взбесившегося юнгу…

Скованный наручниками, с кляпом во рту Джим сидел на своем кресле, для надежности прикрученный к нему еще и веревками.

— Юнга, хочу тебе напомнить, что ты здесь выступаешь в качестве зрителя, — вещал со своего места Блад, натягивая на голову букли седого парика, который слетел с него вместе с шляпой в процессе усмирения Джима. — Еще раз скажешь что-то не по делу, прикажу вывести из зала. Ты меня понял?

Джим отрицательно замотал головой и что-то неразборчиво промычал, что тем не менее было воспринято судом как знак согласия.

— А парень-то неплохо не по делу говорит.

— Одним ударом вышиб челюсть нашему сержанту.

— И пять зубов.

— Этот за свою девчонку постоит! — одобрительно загомонили пираты.

Грев мрачно разглядывал выплюнутые на ладонь окровавленные зубы, осторожно ощупывая другой рукой только что вправленную челюсть. Он проиграл. Стесси никогда не будет его по своей воле. Она из породы однолюбов. У нее это было наследственное, и Грев об этом прекрасно знал. Но если ее герой-любовник все-таки окажется из ГБ… придется не пожалеть и королеву. Армаду нельзя бросать на произвол судьбы.

— Хочу напомнить всем нарушителям порядка, что у меня есть очень хороший судебный аргумент, — потряс Блад киянкой. — В случае чего у нас правосудие для всех равно. Знаете, кто такая Фемида?

— Нет.

— Нет.

— Нет.

— Богиня правосудия. Страшная, между прочим, баба, — сообщил судья, пристраивая шляпу на парик, — в одной руке весы, в другой… — Блад покосился на свою шпагу, — вот это, — еще раз тряхнул он судейским молотком. — А на глазах повязка, и, если она этой кувалдой начнет махать, мало никому не покажется. Она разбираться не будет, кто прав, кто виноват. А ты чего руками машешь, Зека? У тебя есть к суду претензии?

— Слышь, начальник, протестую. Беспредел в натуре! — Зека поднял кресло вместе с Джимом и выставил претензию прямо на стол судьи.

— Академик, твою мать! Верни зрителя назад и сам сядь на свое место! Претензия не принимается.

Зека поволок кресло с Джимом обратно, но поставил его почему-то не на старое место, а рядом со скамьей присяжных заседателей.

— Я же сказал: назад, а не к своему дедушке под бочок. И не надо совать прикованному напильник, Ур. Откуда ты его вообще взял? Что? Фиолетовый дал? Николай Петрович, ну вы же взрослый человек, на серьезную организацию работаете, в ГБ стучите, как вам не стыдно? Профессор, зачем вы суете ему булавку? Он все равно наручники ею не откроет. Что? Уже открыл? Нет, это не суд, а черт знает что! Так, пока зритель окончательно не развязался, сержант, ты подтверждаешь слова подсудимой?

— Какие? — пробурчал Грев.

— Что делал ей предложения непристойного характера?

— Да пошутил я прошто, — прошепелявил адмирал. — Кто ж жнал, што она так деретшя?

— Джим, ты понял? Товарищ просто пошутил, а твоя подруга слегка погорячилась, так что кончай рваться из веревок. Кстати, подсудимая, как вам это удалось?

— Да очень просто. Спинку ему потереть! Ишь, чего выдумал! Я никому не позволю оскорблять невесту моего Джима!

— То есть себя, родную? — потребовал уточнения судья.

— Совершенно верно. Зашла в раздевалку, а их там вместе с Гревом восемнадцать штук оказалось, ну я всем, кто под руку подвернулся, спинку и потерла.

— Сте-э-эсси, — расстроилась эльфа, — что ж ты нам защиту рушишь? Договаривались же все свалить на наемников, дескать, они сами там друг друга отмутузили.

Капитан просто рухнул при этих словах и откровенно заржал в голос.

— Три девицы под окном… — прорыдал он сквозь смех, — недоработочка у вас вышла с линией защиты.

— Да пошла она, эта линия защиты! — сорвала с себя бантик Стесси. Ударом ноги она выбила решетчатую дверь клетки, в которую после усмирения юнги сама забралась добровольно, подошла к своему избраннику и начала развязывать веревки. — Тоже мне, нашли беззащитную девочку! Против меня на этом корабле разве что вы, капитан, сможете выстоять. Видела я, как вы в ресторане на базаре Блуда с какими-то придурками махались.

— А вот с этого момента поподробней, — встрепенулся Блад. — Собственно, именно этот вопрос меня и интересовал. Где деревенская девчонка из провинции так научилась драться?

— На Тассили, — буркнула Стесси.

— Кто научил?

— Отец.

— Фермер с аграрной планеты?

— И хранитель секретов древнего искусства восточных единоборств, — рубанула с плеча Стесси. — Единственный, между прочим, на всю Галактику хранитель.

— Восточных единоборств? — переспросил Блад.

— Восточных, — кивнула Стесси. — Только не спрашивайте у меня галактические координаты этого Востока. В упор не знаю. А вот секреты этого искусства отец мне передал. Его пытаются сейчас возродить в силовых структурах КОФЕ. Тайбакс, еще какая-то фигня, но то, чем они владеют, жалкие ошметки того, чем владел мой отец и теперь владею я.

— Так вот почему к вам так благосклонен богатенький буратино по имени Алонзо Бельдини, — «сообразил» Блад. — Надеялся завладеть наследством древних мастеров?

— Вы очень догадливы, капитан.

— Начальник, а чего она не за решеткой? — расстроился академик.

— Мы что, ее засуживать не будем? — сердито спросил Гиви.

— За что? — поинтересовался Блад. — За то, что отстояла свою честь?

— А за подставу? — взвился Зека. — Ты из-за ее фокусов моего дедушку чуть не прибил!

— Да, Стесси, — согласился с доводами обвинения Блад, — зачем ребят подставила? Я согласен с ними. Очень некрасиво.

— Да растерялась просто. Вышла из душевой вся расстроенная. Ой, чую, пришьют мне дело!

— И решила свалить все на меня? — возмутился Зека.

— Академик, ну вам-то какая разница? Годом больше, годом меньше, вы ж на зоне свой!

— Вообще-то правильно решила, дочка, меня там уважают, — растрогался внезапно Громов и во всю глотку заорал: — Свободу Стесси!!!

— Свободу Стесси!!! — поддержал его Джим, изо рта которого подруга только что вытащила кляп.

— Свободу Стесси!!! — дружно, в один голос, завопили присяжные заседатели, адвокаты и все потерпевшие, за исключением Грева.

Перейти на страницу:

Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Запретная любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Запретная любовь, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*