Kniga-Online.club
» » » » Солнце, море... Дирижабль (СИ) - Царенко Тимофей Петрович

Солнце, море... Дирижабль (СИ) - Царенко Тимофей Петрович

Читать бесплатно Солнце, море... Дирижабль (СИ) - Царенко Тимофей Петрович. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Призвал помощь своего жалкого бога, да, ублюдок? Боженька защитит, боженька поможет, боженька убьёт зарвавшегося имперца! – У Гринривера выступила на губах пена. – Кретин, придурок, слизень! Ты отыграл свой город! Отыграл свободу! Ты победил! Но тебе было этого мало! Да за такого тупого раба я бы не дал и медяшки! Уёбище!

Каждое обвинение сопровождалось ударом. Нет, Ричард не старался убить Коркоротоса. Для этого он слишком хорошо умел пытать. Просто вымещал злобу.

В итоге Ричард схватил легата за волосы, что стали мокрыми от крови, что текла из рассечённой макушки и вздернул его так, что мужчина встал на колени.

- Смотри, смотри, правитель города. Видишь всех этих людей? Запоминай лица, их лица. Ты, именно ты обрёк их! Обрёк их на меня!

Гринривер поднял руку к небу. В ладони серебром мелькнуло лезвие опасной бритвы.

- Хочешь сказать что-то напоследок? – Голос молодого человека был почти ласков.

- Я… Во славу твою, Лакот! – Последнюю фразу Гай прокричал на родном языке.

Ричард страшно оскалился. Лезвие бритвы начало свой разбег. Легат закрыл глаза.

Бритва с противным скрежетом врезалась в камни мостовой. Ричард схватил агонизирующую тень легата и поднял над головой. Тень истекала чёрной кровью, что пузырилась и тут же испарялась. Ричард ловил эти капли языком и урчал от удовольствия. В этом не было ничего человеческого. Люди на площади, кажется, не дышали.

Тень истаяла.

Ричард ласково потрепал своего уже раба по голове. Тот открыл глаза и с ужасом уставился под ноги. Тени не было.

- Значит так, Гай, слушай меня. Сейчас ты поднимешься, приведёшь себя в порядок, и поговоришь с каждым жителем города. Объяснишь им, что произошло. И скажешь, что ты проиграл их в карты злобному ублюдку и садисту. Скажешь, что ты поставил свою гордость и волю своего боженьки превыше их судеб и жизней. А утром я жду тебя с докладом. И корзиной свежих слоёных булок.

А площадь волновалась. Был слышен плач, крики, стоны.

Ричарду было плевать. Он поднялся на террасу. По какой-то причине дым не развеивался и висел плотным облаком. Ричард хмыкнул и нырнул в него.

- О боги, что за дрянь я курю? – Маг вытаращился на Гринривера, а потом на трубку.

- Ваша есть не хорошо? – Посол, на котором из одежды были одни штаны и подтяжки, раскачивался на стуле.

- Моя есть… ээээ… я Гринривера вижу. – Маг громко икнул.

- Наша шамана говорить, что если твоя снить белый падла это к портят мужской сила! Твоя ходить к шамана и кушать корень чим-чук, тогда мужской сила возвращаться и болезнь уходить! – Херля сидел спиной ко входу. И повернулся только тогда, когда Ричард сделал попытку тяжело вздохнуть и громко закашлял. – Моя давать твоя корень чим-чук. Моя тоже снить белобрысая падла. – С этими словами Херля затянулся.

- Мне нужна помощь. Там мистер Салех малость пострадал. В нём почти восемь пудов. Это за гранью моих физических возможностей.

- Твоя снова бить свой враги, а твоя враги бей могучая стрёмная мужик? – Дикарь поднялся на ноги, его собранные на макушке волосы напоминали плод ананаса, они качнулись и зазвенели –столько в них было вплетено монеток и ракушек.

- А, то есть это у них постоянно? – Мирой потянулся к винограду.

- Ага, когда бей белобрысая падла всегда попадай по его друзья! Потому у падла мала друзья, они быстро кончаться. – Херля радостно улыбнулся и хлопнул Ричарда по плечу. От жеста дружелюбия графеныша снесло и он впечатался в Йозефа. Они оба рухнули на пол. И, кажется, оба пребывали в нокауте. Херля никогда не умел соизмерять силы.

- Где там могучая лысая героя которая отрастить волосы? – Вопрос Херля произнёс в пустоту, так как Ричард до сих пор был в отключке.

Дикарь озадаченно почесал в затылке, а потом просто взвалил Ричарда на плечо и вышел на улицу.

Вскоре он вернулся обратно с бессознательным Салехом и контуженным Гринривером.

- Могучая воина опять всех победить! Там стоять плач и мольба о пощада. Сегодня мы лечить велика героя, а завтра оплодотворить всех женщин эта земля! – С этими словами дикарь опустил приятелей на диван и отправился за «лекарством». В гостиницу успели натащить изрядно алкоголя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

В эту ночь в городе было неспокойно. Гай Коркоротос не успел поговорить со своими жителями города, но он старался. Так что в городе творилась форменная вакханалия.

В какой-то момент времени дисциплина гарнизона упала настолько, что к гостинице устремились десятки мстителей.

Только вот всё пошло не по плану. Молодые люди, группами и по одному, заходили в здание и всю ночь бродили в дыму и тумане. Гостиница стала бесконечным лабиринтом. И лишь под утро они выныривали из облака дыма, несчастные, поверженные и деморализованные. Ни одному бомбисту так и не удалось найти в гостинице имперцев, чтобы совершить свое чёрное дело.

Утро выдалось безоблачным. Ричард открыл окно номера, впуская в помещение тёплый ветер и запах моря. На молодом человеке не было одежды, а в кровати дремали сразу две девушки.

Гринривер умылся, привёл в порядок одежду и отправился искать приятеля. Рей Салех обнаружился на первом этаже, в зале ресторана. Выглядел громила плохо. Отёкший, с кругами под глазами, весь испачканный в чём-то буром. Впрочем, в последнем не было ничего удивительного. Когда Рей очнулся, он решил восстановить кровопотерю, и потому за вечер прикончил пару килограмм сырого мяса. Эдакий похмельный людоед с недобрым взглядом.

- Мистер Салех, вы мне нужны. У нас важное дело!

- Тогда сначала на дирижабль надо зайти. У меня там набор алхимии. Мне бы здоровье поправить… А то я сейчас не боец. – Рей, кряхтя, поднялся с дивана, на котором заснул.

Так что в ратушу приятели пришли ближе к обеду. Остальная часть экспедиции предавалась простым мужским радостям. На кой черт для этого требовалось море – не очень понятно. За всё время на острове искупался лишь Салех, и тот – прячась от опаляющего жара.

Гай Коркоротос был у себя в кабинете. Легат избавился от всех своих регалий. Простая белая сорочка, холщевые штаны и ботинки. Никакого оружия и украшений.

- Гай, вы спали? – Ричард проявил участие. Нет, не надо думать, что молодой человек неожиданно проникся к легату симпатией. Просто не хотел сломать своё новое имущество… Раньше времени.

- Нет. Я исполнял вашу волю, мой лорд. – Голос мужчины был лишён всяческих эмоций. Так может говорить разумная нежить.

- Отлично. Докладывайте.

- Тут предварительная опись имущества. – Широкая ладонь легла на стопку бумаги. – В основном – имущество города. Опись личных вещей будет готова в течении двух суток.

- Да, да, я верю, что всё будет отлично. – Гринривер на бумаги даже не взглянул. – Но меня интересует потерянная реликвия.

Гай достал из ящика стола небольшой тубус.

- Это карта. Сведения достоверные. Мои предки её сделали.

- О, то есть вы, фактически, кровник императорского рода? – Ричард удивлено поднял брови.

- Получается что так. С этим будут проблемы? – Не меняя тона уточнил легат.

- Ни единой. Думаю, император сочтёт это очень достойной местью. Не уверен, что ему пришло бы в голову нечто подобное. Скорее всего, вас бы просто убили. – Ричард с интересом изучал карту.

Воцарилось молчание. Рей подпирал стену и внимательно следил за легатом. Тот изображал из себя соляной столб.

- Допустим. – Ричард протянул тубус Салеху. – А теперь я требую долг.

- Какой? Я отдал вам… - Всё так же без какого-либо интереса уточнил Гай.

- Карту, да. – Ричард перебил собеседника. – Карта – уже обнародована. Вы всё ещё должны мне. Ну же, Гай, неужто у вас нет в загашнике ещё одной тайны?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Да, есть такая. Но нам надо пройтись. Это в центре города. Вы готовы? Можно это сделать прямо сейчас.

- Это представляет какую-то опасность? Может навредить мне или мистеру Салеху?

- На сколько мне известно – нет.

- Для начала расскажите… Хотя нет, не хочу портить себе сюрприз, ведите. – Ричард находился в максимально приподнятом настроении.

Перейти на страницу:

Царенко Тимофей Петрович читать все книги автора по порядку

Царенко Тимофей Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Солнце, море... Дирижабль (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Солнце, море... Дирижабль (СИ), автор: Царенко Тимофей Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*