Джон Де Ченси - Замок Опасный
— Могу я напомнить его королевскому высочеству, что я с самого начала был против тактики подкопов? Если бы вы со вниманием отнеслись к моим предложениям…
— У меня почти целый год уши были забиты твоим бесконечным брюзжанием и придирками.
Альтаир приподнял узкие плечи.
— Его королевское высочество находит удобное время для ссоры, когда сражение выиграно и пора делить трофеи…
Ворн резко развернулся, обшаривая взглядом помещение.
— Трофеи? Где? Как и ты, я не вижу ничего, кроме изгрызенных крысами одеял и бочек с заплесневелыми сухарями.
— Сокровищница… — начал лорд Дакс.
— И где она?
— Мы должны ее найти.
— Да мы будем сто лет искать ее!
Послышался женский голос:
— С вашего позволения, я не соглашусь с его королевским высочеством.
Все трое повернулись к дверям. Там стояла леди Мелидия в сопровождении двух вооруженных стражников. Из-за ее плеча выглядывал Осмирик, держа в руках сумку и деревянный ящик. Позади него сгрудились другие слуги.
— Миледи, — улыбнулся Ворн.
Велев стражникам ждать снаружи, она вошла, шелестя длинным голубым платьем. Осмирик следовал за ней. Подойдя ближе, она вздрогнула и накинула на плечи красную шаль.
— В этом жутком месте всегда так холодно.
Ворн снял свой плащ и набросил ей на плечи.
— Вы так добры, сир, — с улыбкой сказала Мелидия.
Альтаир посмотрел на Дакса и закатил глаза.
Ворн улыбнулся ей в ответ.
— И с чем же вы не согласны, миледи?
— С вашим мнением, ваше высочество. Найти сокровищницу будет нетрудно, стоит лишь отыскать Магический Камень.
— Хорошие новости. Как вы об этом узнали?
— Я только что задействовала познавательные заклинания, которые проникли глубоко в природу магии замка. У меня давно была возможность сделать это, но недоставало знаний. Чтобы их приобрести, потребовалось за последние несколько месяцев перерыть немало древних книг.
Осмирик поднял глаза к потолку и откашлялся.
— Когда перестанет действовать заклинание Магического Камня, замок прекратит существование. Это я уже знала. Но не представляла, какая судьба постигнет всех, кто находится в замке. Теперь я знаю намного больше, хотя все равно знания мои далеки от полноты. В соответствии с расчетами, вот что произойдет с физическими объектами внутри замка: все те предметы, которые существуют сами по себе, — то есть не являются порождениями магии — останутся неизменными. Стулья и столы, ложки и ножи, все неодушевленное, включая драгоценности. Когда не станет замка, сокровищница сама явится нам.
Улыбка Ворна стала шире.
— Отлично! А что с людьми?
Мелидия вздохнула.
— К сожалению, я не могу в точности сказать, что произойдет с живыми существами, человеческими и прочими, находящимися здесь. Думаю, большинство из последних вернутся в те части преисподней, откуда некогда появились. Что же касается людей — стражников, слуг и местных жителей, — если кто-то из них будет оставаться в замке, когда тот исчезнет, я не знаю, каковой окажется их судьба. Некоторые из них, или даже все, могут на самом деле быть демонами. У меня всегда были определенные подозрения насчет их происхождения.
— А сам Кармин?
Мелидия нахмурилась.
— Не знаю. Скорее всего, он уже сбежал через один из порталов замка, ускользнув таким образом от меня… от нас.
— Ну а те странные личности, что расхаживают по замку в необычной одежде и еще более необычно себя ведут? — спросил Дакс.
— Вы имеете в виду так называемых Гостей?
— Да. По крайней мере тех, которые выглядят по-человечески.
— Подозреваю, что их тоже вышвырнет отсюда. Они похожи на людей, но могут иметь и адскую природу. Во всяком случае, с уверенностью можно утверждать лишь одно: все, попавшее в замок Опасный магическим путем, исчезнет вместе с ним.
— Это относится и к нам? — встревожился Альтаир.
— Вряд ли, — ответила Мелидия. — Мы не исчезнем. Хотя я не знаю точно, что произойдет. Это может быть опасно.
— И что вы предлагаете? — спросил Ворн.
— Завершить начатое — по крайней мере, сделать вид, будто все в порядке, пусть даже врагов и не наблюдается поблизости. А я тем временем отыщу Магический Камень.
— Каким образом? — осторожно поинтересовался Ворн.
— Магическими же средствами, естественно. У меня все спланировано. Когда я буду готова снять заклятие, вы и ваши люди должны будете покинуть замок и отойти от него как можно дальше.
— Покинуть замок? — ошеломленно переспросил Ворн.
— Вам придется это сделать. Да, я понимаю, ваше высочество, перспектива так внезапно расстаться с вашими завоеваниями вас вряд ли радует. Но вскоре после того, как вы покинете это зловещее место, оно перестанет существовать, будет стерто с лица земли. Уничтожено. И на пустом пространстве, где оно прежде находилось, вас будут ждать сказочные сокровища. Нужно будет лишь нагнуться, чтобы их подобрать.
— Но если мы уйдем, стражники замка…
— Они все бежали, исчезли через тысячу разнообразных порталов и не вернутся. А даже если некоторые и вернутся — как они смогут защищать замок, которого больше не существует?
Ворн кивнул.
— И то верно. — На его лице медленно расплылась улыбка. — Так значит, это правда? Мы победили?
— Да, ваше высочество. Вы победили.
— Не лучше ли будет сказать, — заметил Альтаир, — что победили мы все?
— Конечно, — отрывисто бросила Мелидия.
— Это вам мы обязаны нашей победой, — тут же счел нужным уточнить Ворн. — Если бы не ваш опыт…
— Моя магия, — поправила она. — Я не отказываюсь от своего слова.
— Воистину, мир еще не видел подобного волшебства.
— На службе величайшего завоевателя в мире.
Ворн взял ее за руку.
— Миледи…
Дакс и Альтаир переглянулись.
— Прошу прощения, — произнес Дакс. — У меня масса неотложных дел. Мои люди…
— Да, — кивнул Альтаир. — Если позволите, мы…
— Идите, — разрешил Ворн.
Они вышли.
Только теперь принц заметил присутствие Осмирика.
— Ученый, ты согласен с предсказаниями своей госпожи?
Осмирик помолчал, обдумывая ответ.
— Ее милость мудра сверх всякой меры, ваше королевское высочество. Все, что она говорит, скорее всего произойдет. Может произойти даже большее.
Ворн приподнял бровь.
— Что еще?
Осмирик, встретившись глазами с Мелидией, слегка поежился.
— Увы, не могу сказать, ваше высочество.
— Не можешь или не хочешь?
— Пусть говорит все, что пожелает, — сказала Мелидия.
Темные брови Осмирика чуть приподнялись.
— Тогда говори, — велел Ворн.
— Ну, это очень опасно… — начал Осмирик.
— Ты повторяешь мои слова, — резко бросила Мелидия.
— Верно, миледи, — сказал Осмирик. — Вы хорошо знаете, что существование этого замка поддерживается могучими силами, которые, стоит их освободить, способны разрушить все вокруг.
Мелидия повернулась к Ворну.
— Вот почему, ваше высочество, вам и вашим людям следует находиться подальше отсюда.
— А как же вы, миледи? — спросил Ворн.
— За меня не бойтесь. Я буду под защитой магии.
— Ученый, она права?
— Сир, я тоже буду в замке, когда заклятие с Магического Камня снимут. И я вполне уверен, что после этого события буду существовать и дальше.
Ворн кивнул, не сводя глаз с Мелидии.
— Что ж, пусть будет так. Я в вашем распоряжении, миледи.
— Это я в вашем распоряжении, сир, — ответила она.
Ворн протянул ей руку.
— Идемте пообедаем. Нам многое нужно отпраздновать.
— Это большая честь для меня.
Они вышли из зала. Осмирик положил на землю свой груз, сел на ящик и откинул капюшон. Потом вздохнул и потер глаза.
— Однако, — произнес он, ни к кому не обращаясь, — вопрос в том, продолжится ли существование мира?
Где-то в другом месте
Базар в этот день был почти пуст. Несколько уличных мальчишек гонялись друг за другом между прилавками. Немногочисленные покупатели азартно торговались с продавцами. Поблизости, в загородке, жалобно ревели лохматые, с толстыми ногами вьючные животные, отмахиваясь хвостами от кусачих мух. Солнце стояло высоко, и день был жарким.
Продавец книг пробудился от дремоты и бросил наметанный взгляд на высокого, хорошо одетого человека, подошедшего к его прилавку. Явно богатый покупатель.
— Книги, достопочтенный господин?
Тот кивнул, взял пергаментный свиток и, прочитав заглавие, отложил в сторону.
Книготорговец улыбнулся.
— Я понял, что достопочтенный господин — человек культурный и любознательный, с первого же мгновения, как только его увидел.
— В самом деле? Что ж, спасибо.
Книготорговец придвинулся ближе, разглядывая выбор незнакомца.
— Это действительно редкий экземпляр.
Незнакомец отложил свиток в сторону и тщательно изучил другой, за ним еще один.
Наконец книготорговец не выдержал:
— Вас интересует что-то конкретное?…