Kniga-Online.club

Исин Нисио - Kizumonogatari

Читать бесплатно Исин Нисио - Kizumonogatari. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако, была еще одна причина – я хотел сделать ей больно. Удовлетворить внезапный гнев.

Желание встретиться с вампиром.

Я разозлился на эту невинную девушку из-за ее слов.

Конечно же, я знаю, что в ее словах не было никакого скрытого мотива.

Действительно ли у меня нет никаких сожалений?

Например, о том, что я спас Киссшот.

Или же на самом деле я совсем не рад этому?

То, что мне нужно вернуть Киссшот руки и ноги.

Ради этого придется подвергать себя опасности.

Кроме того, есть еще кое-что, и оно пугает меня больше всего.

Смогу ли я снова стать человеком?

Выйди сейчас я на солнце – почувствую себя в аду.

Кроме того, есть и другие причины для волнения.

Поэтому сейчас мне нужно держать ухо востро. Вампиры сильно отличаются от людей, имеет ли смысл загадывать так далеко?

В результате я сильно разнервничался.

Именно из-за этого… ну ладно…

Сегодня я не только распрощался с Ханекавой.

Я обрубил все нити, связывающие нас.

Вряд ли мы снова встретимся, да и в этот раз это была лишь случайность.

Хорошо, что получилось распрощаться с ней сейчас, пока мы не узнали друг друга поближе.

Очень удачно.

– Так тому и быть, – произнес я тихо

Телефон я спрятал обратно в карман.

– Теперь я смогу немного увеличить свою силу воли.

Я стал сильнее, поэтому…

Поэтому, чтобы вернуть правую ногу Киссшот, я должен сконцентрироваться на поединке с Драматургом, ведь теперь меня больше ничего не отвлекает.

На данный момент это самое важное.

Разбитое сердце не является проблемой.

Разбитое сердце – это совсем не проблема.

Я пошел вперед.

Я потратил больше времени, чем ожидал, однако я не боялся опоздать, ведь на самом деле пункт моего назначения был не очень далеко от книжного магазина.

Место, выбранное Ошино для поединка с Драматургом – я очень хорошо знаю его.

В конце концов, это спортивное поле Высшей школы Наоэцу.

008

Будучи охотником на вампиров ты не выбираешь место и время.

Не обращать внимания даже на обстоятельства, заниматься поиском и последующим уничтожением вампиров – вот их образ действий. Однако, если они будут придерживаться такого невероятно проблемного и крайне опасного поведения в этом провинциальном городе современной Японии, это может обернуться катастрофой.

Посредничество между нами и ими…

Неудивительно, что Ошино, ожидая худшего, выбрал в качестве поля битвы безлюдное место, где никто не заметит сражения.

Школьная спортплощадка не самый плохой выбор, если подумать.

Ночная школа производит впечатление мертвой зоны.

Шумная дневная школа совершенно не похожа на школу ночную – к тому времени тут не остается наблюдателей. Несомненно, это наиболее подходящее место для уничтожения вампира.

Разумеется, на самом здании висели замки – обычные меры предосторожности от воров и хулиганов.

Но если просто перелезть через закрытые школьные ворота, то можно попасть на спортплощадку.

Следовательно…

Короче, вряд ли там будут лишние глаза.

Это хорошее место для поединка.

– Но почему именно Высшая школа Наоэцу?

– Потому что ты там учишься, – сказал Ошино.

– Нет, я имел в виду, почему именно моя школа? Она весьма далека от жилых районов, это понятно. Но, как бы получше выразиться, мне там будет труднее.

– Труднее? Вряд ли.

Ошино покачал пальцем и сказал:

– Тебе там будет проще, Арараги-кун. Твой оппонент занимается охотой на вампиров, в то же время ты сам только что стал вампиром. Раз уж тебе придется противостоять ему, не лучше ли иметь территориальное преимущество?

– Поддельную кровь [8]? Я не знаю, как правильно ее использовать. Может быть, краска подойдет?

– Я сказал территориальное преимущество [9]. Иначе это будет несправедливо по отношению к тебе.

Это бесплатная услуга, заявил Ошино.

Ну, я понимал, чем он руководствовался, однако мысль о том, что в моей собственной школе будет происходить нечто подобное, меня не очень радовала…

Ну, неважно.

А сейчас да начнется наша школьная битва супергероев [10].

– Я заставил Вас ждать?

Почему-то я выдал такое идиотское приветствие.

В конце концов, поскольку я пришел последним, то даже если и не опоздал – нужно было это сказать.

В центре спортплощадки сидел невероятно мускулистый человек со скрещенными ногами. Закрыв глаза и рот, как будто бы медитируя.

Услышав на мой голос, Драматург ответил:

– *****.

Но я не понял ни слова.

Потом он поправил себя:

– Ах да, на местном языке, конечно.

После чего поднялся.

Он был действительно огромным. Создавалось впечатление, что он ударится головой о луну, если будет не очень внимателен.

Э?…

А где его мечи, фламберги?

Ни одного не захватил?

В чем дело?

– Не пойми меня неправильно, брат, – произнес Драматург на чистейшем японском языке, пока я раздумывал, действительно ли он безоружен. – Я пришел сюда не для того, чтобы сражаться с тобой.

Да что он такое говорит?

Я инстинктивно насторожился.

И освежил в памяти содержание книги «Айкидо для чайников», оставленной в сумке за воротами. Приемы, которые я смог бы использовать в настоящем сражении, хм…

Пока я раздумывал, Драматург повторил свое заявление:

– Тот человек,… следуя словам того льстивого человека, я пришел сюда, но не потому, что хотел драться с тобой.

– Если не ради этого, тогда зачем?

Льстивый человек…

Он определенно говорил про Ошино. Как я и думал, даже другая сторона считает его скользким типом…

– Я хочу, чтобы ты перешел на мою сторону, – откровенно заявил Драматург.

Безо всякой подготовки он внезапно высказал свою истинную цель.

– Я спрашиваю, не хотел бы ты посвятить себя охоте на вампиров, подобно мне?

– О чем ты говоришь?… В прошлый раз ты хотел порубить меня на куски, не сказав ни слова. Почему же сейчас говоришь об этом?

– В прошлый раз там были еще Эпизод и Палач. В их присутствии я не смог бы переманить тебя на свою сторону. Однако было бы очень грустно, если бы такой раритет, как подчиненный Сердца-Под-Лезвием, железокровного теплокровного хладнокровного вампира, погиб.

– Если я стану твоим товарищем… Ты вернешь мне правую ногу Киссшот, как насчет такой сделки?

– А ты довольно дерзок, раз называешь эту женщину Киссшот, однако ты ошибаешься.

Твоей первой задачей будет убийство Сердца-Под-Лезвием.

– Тогда я отказываюсь.

Без вопросов.

Я просто хочу снова стать человеком, мне незачем превращаться в вампира-братоубийцу.

Кажется, ты совсем не умеешь увлекать собеседника.

– Ясно. Очень жаль. На самом деле жаль. Сейчас, у меня есть 53 собрата. Я полагал, что, раз контроль твоего мастера над тобой очень слаб, ты весьма подходишь для того, чтобы стать моим товарищем.

Сила контроля слаба?

В самом деле?

Киссшот не… не сделала меня своим слугой?

– 53 – это довольно много. Неужели на свете действительно столько вампиров-братоубийц? – я наконец-то поверил словам Киссшот. – Ну ладно, если я соглашусь, я стану твоим 54-ым товарищем?

– Нет, нет. Ты сразу же станешь номером один. Кстати, сейчас я номер один.

– Хм-м…

Я с самого начала полагал, что не являлся рядовым вампиром.

И я не был особо удивлен.

Поскольку Драматург настолько увлекся охотой на вампиров, то Киссшот, похоже, поистине невероятное создание.

Железокровный теплокровный хладнокровный вампир.

Убийца Кайи.

Да уж.

– Но я все же благодарен тебе за это предложение, однако в следующий раз подбирай слова более тщательно. Такими темпами тебе никогда не соблазнить ни одной женщины.

Я не знаю, почему произнес такое несерьезное замечание. Как будто бы заговорил словами Ошино.

Похоже, сейчас настал конец нашим переговорам.

– Ясно.

Драматург просто согласился со мной.

Это было не очень удачно.

Точнее говоря, это было даже смущающе.

Однако, это мой шанс.

Видимо, для того, чтобы уговорить меня, Драматург не взял с собой свои длинные волнообразные мечи.

Неважно, что я знаю о бессмертии своего тела – я инстинктивно опасаюсь острых предметов. Такое развитие событий определенно мне на руку.

Потому что то, чем была отрублена правая нога Киссшот – длинные мечи Драматурга.

Среди прочих оторванных конечностей была только одна, на месте которой остался гладкий и чистый срез – это правая нога.

Мне будет очень неприятно, если меня нарежут этими мечами с волнистым лезвием, поэтому их отсутствие в руках Драматурга несказанно меня радовало.

Похоже, удача сегодня на моей стороне… я думаю.

– Ну что ж, начнем. Жалкий мальчишка. Подчиненный Сердца-Под-Лезвием. Это не займет много времени, не так ли?

Перейти на страницу:

Исин Нисио читать все книги автора по порядку

Исин Нисио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Kizumonogatari отзывы

Отзывы читателей о книге Kizumonogatari, автор: Исин Нисио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*