Kniga-Online.club

Сэнди Митчелл - Наказание еретика

Читать бесплатно Сэнди Митчелл - Наказание еретика. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У всех были пустые глаза от истощения, затвердевшая грязь и пыль свисала с их одежд как отслоившаяся кожа.

Он безмолвно выстроились в линию, пока палубная команда припустила в колокол.

Через мгновение мужчины опять появились, толкая колесные вагонетки с кучей руды, придерживая их так, чтоб гравитация возобладала над инерцией и на небольшом склоне.

Каждая вагонетка имела имя, нарисованное на боку, рядом с грубой пиктограммой, по которой шахтер, которому она принадлежала, мог отличить ее от остальных.

Оставив своих ненужных гостей, с парой полных страха взглядов в их направлении, которые, как они и ожидали, будут их сопровождать, Фирон поспешил на огромную плиту над палубой, с которой спустилась первая вагонетка с рудой.

Машинально и лениво рука качнулась в сторону деревянного борта, когда платформа опустилась, записывая вес руды в вагонетке и Фирон потянулся в кармашек на поясе, отсчитывая несколько металлических жетонов.

"Энис", — позвал он и один из шахтеров выволокся вперед, принимая горстку бирок.

Из своего обширного изучения на предмет внутренних разработок на Секунданских шахтах, Векс вспомнил, что в конце месяца рабочие смогут поменять свои жетоны, которые они получили, на еду и другие припасы, присылаемые своими сеньориальными Лордами, а возможно даже на пару монет.

Шахтер пробормотал какое-то привычную, неискреннюю благодарность, поправил челку и возвратился в строй.

"Гарвер".

Ритуал повторился несколько раз, каждая взвешенная вагонетка увозилась в склад, как только ее содержимое было оценено.

Не успевали они доставить одну в склад, пересыпая содержимое в грохочущий металлический ящик, как палубные матросы возвращались в колокол за другой.

"А это интересно", — пробормотал Хорст, указывая на вагонетку, которая только начала спускаться по рампе.

В отличии от остальных она была только наполовину полной и ее владелец недвижимо лежал сверху, ну куче щебня.

"Грубая игра, не думаешь?"

"Сомневаюсь", — ответил Векс вполголоса.

"Каждый день происходят десятки смертельных несчастных случаев на каждой шахте Сеферис Секундус.

Я так понимаю, этот не исключительный".

"Маггер".

Фирон взглянул на имя на борту и в первый раз заметил труп.

"Что случилось?"

"Камнепад", — ответил Энис, пожимая плечами.

Это звучало убедительно для Векса.

Оттуда, где они стояли, мертвый шахтер выглядел так, как будто получил несколько серьезных тупых травм головы и его тело было покрыто синяками.

В любом случае, кажется Фирона это особо не интересовало, он просто сделал жест ближайшим матросам подойти к вагонетке.

Двое из них сняли с нее труп и убрались с весов.

Указатель дрогнул, когда дополнительная ноша была снята и наблюдатель одобрительно хрюкнул.

"Так-то лучше.

Он был туп как скала, но менее ценный".

Никто из шахтеров не сдвинулся, когда их бывший товарищ со слабым всплеском исчез за бортом плота.

Фирон отсчитал пару жетонов.

"Кто-нибудь знает его семью?"

"У него не было", — добровольно высказался Гарвер после секунды молчания.

"Это кажется их всех смыло с Флотсама в последний порыв, только он остался?"

"Верно", — ответил кто-то.

"Весь участок Скоби, детей и остальных".

"Ладно".

Фирон опустил два жетона в карман и вытащил остальные.

В этот раз их было намного больше.

"Ему кажется это больше не понадобится, и я уверен, что вы захотите выпить за него".

"Отлично, начальник", — Энис взял горстку меди, за ним внимательно наблюдали товарищи.

"Мы всегда говорили, что нет лучше джентльмена на воде, на которого можно работать, чем Мистер Фирон, не так ли парни?"

"Да, верно, так и есть".

Одобрительный хор звучал отчетливо неискренне для Векса, но Фирон кажется смотрел только на внешнее проявление, рассудительно кивая, кося взгляд в сторону агентов Инквизиции, чтоб увериться, что его честность и порядочность должны образом отмечены.

После взвешивания дневные заботы завершились и выжившие шахтеры к ожидающим их лодкам, чтоб те отвезли их в сомнительные удобства Флотсама, наблюдатель жестом указал на колокол.

"Готово для вас, мой лорд", — сказал он.

Тамбл, шахта Горгонид, Сеферис Секундус 098.993.М41

"Чего тебе надо?" — спросил Кирлок, когда Манг отдернул неряшливую занавеску в сторону и засунул свою голову в комнату позади бара.

Бармен пожал плечами.

"Просто интересуюсь, не проголодались ли вы и все".

Он лицемерно усмехнулся и кивнул Элире.

"Я ничему не помешал?"

"Нет", — коротко ответил Кирлок, раздраженный такими намеками.

Его настроение стало еще более угрюмым, когда день подошел к конце и скука их навязанного заключение давила сильнее с каждым прошедшим часом.

Если вскоре ничего не случится, подумал он, он вернется в пивнушку и с кем-нибудь подерется, просто чтоб облегчить монотонность.

Только мысль о том, что это было бы по-настоящему глупо и возможно поставило бы под удар их миссию, удерживала его, кроме того, до наступления ночи, и прихода посетителей, некому было надрать задницу кроме Манга.

В принципе он не возражал, чтоб надрать задницу брату, но тощий мелкий бармен не был достойной целью, да и в любом случае им нужна была его помощь.

Так что лишенный утешения в грубом насилии он откинулся обратно на лежанку.

Элира так же не была хорошей собеседницей.

Она отказалась говорить о себе или о других Ангелах, на случай, если Манг подслушает что-либо, что прольет сомнения на их легенду, она провела большую часть дня медитируя или чего там делали псайкеры вместо отжиманий, уставившись в пространство с пустым выражением лица, которое заставляло Кирлока чувствовать, как по его спине бегает что-то маленькое со слишком большим количеством ног.

Это была проблема, он чувствовал себя загнанным.

Он не горел желанием присоединиться к Инквизиции, так же как и к Имперской Гвардии.

Всю его жизнь, другие люди говорили ему что делать и теперь он видел, что у него есть альтернативы и его недовольство начало расти.

По крайней мере как лесник он был оставлен сам с собой на время, мог проскользнуть в некоторые трещины феодальной системы, хотя и не так успешно как его брат, он надеялся только на себя и не было у него больше ответственности, кроме как следить за оборотом древесины и по крайней мере выглядеть так, как будто выполнил свои обязательства перед бароном.

Теперь Хорст и другие ожидали от него поступков и он едва понимал важность последствий явно связанных с его решениями, которые ему придется принять за дни и недели.

Может быть ему лучше уйти пока можно, просто уйти и оставить все как есть, спрятаться в Бриксе, как он и притворялся, когда повторял легенду Мангу.

Но это оставит Данулда без поддержки, когда все пойдет в Клибо, в этом он был мрачно уверен, что это только вопрос времени и в любом случае, как кто-то мог надеяться убежать от Инквизиции?

"Я бы перекусила", — сказала Элира.

Ее раны немного затянулись, ее походка несколько выпрямилась, но половина ее лица до сих пор скрывалась под мертвенно бледным, фиолетовым синяком.

"Тогда тебе повезло".

Манг полностью ввалился в комнату, с мешком через плечо, его фирменная льстивая улыбка до сих пор была приклеена к его лицу.

"Я умудрился поймать парочку скальных крыс, достаточно для жаркого".

Явно не поняв выражение лица псайкерши, он добавил: "Это бесплатно".

"Очень щедро", — уныло заявил Кирлок.

Он не отрицал, что тоже голоден, и еды, которую они взяли с собой, хватит намного дольше, если они примут гостеприимство Манга, но он не торопился еще раз вонзить зубы в зловонное мясо скальной крысы.

Только одну вещь он оценил во время службы в Гвардии, еда там была действительно приемлемой.

"Без проблем".

Манг порылся на полке в углу, нашел огромный запятнанный и покрытый ржавчиной нож, сел на ближайший ящик, доставая грызуна длинной с локоть из мешка, который он бросил на пол между ног.

До сих пор радостно приговаривая он вскрыл ему живот, достал кучку внутренностей и швырнул их в направлении помойного ведра и принялся освежевать тушу.

"Их более чем достаточно бегает вокруг".

"Как ты умудрился поймать его?" — спросила Элира, стараясь не смотреть и Кирлок почувствовал удивление, что такой закаленный агент Инквизиции может быть таким брезгливым от такой мелочи.

"Мы должны были услышать стрельбу, даже захоронившись здесь".

"Так услышали бы и наблюдатели", — ответил Манг, подняв взгляд только чтоб улыбнуться ей, потом обезглавил крысу и принялся разделывать ее.

"Кроме того, оружию необходимы патроны, которые дорого стоят, даже если вы сначала сможете достать оружие".

Перейти на страницу:

Сэнди Митчелл читать все книги автора по порядку

Сэнди Митчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наказание еретика отзывы

Отзывы читателей о книге Наказание еретика, автор: Сэнди Митчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*