Йен Макдональд - Дорога Отчаяния
ГОСУДАРСТВО БАРСУМ, СВ. КАТЯ
Голубой Плимут завис высоко над каменной колонной, и пока Таасмин пыталась угадать его возможное предназначение (инженерное средство РОТЭК, межзвездная колесница, летающий рынок, фокусы солнца и скал), хор ангелов спланировал к нему и запел под аккомпанемент цитры, серпента, окарины, крумгорна и стратокастера:
Ду воп а би бопШуби–дуби дуДу воп шоуди–шоудиЭ боп бам буБи боп э лулаШибоп шуби дуРи боп э лулаБибоп бам бу.
Одинокий ангел выпорхнул из неземного хора и с помощью вертолетных винтов спустился вниз, оказавшись лицом к лицу с Таасмин Манделлой.
Безупречным амфибрахием он продекламировал следующее:
О благословенная перстная ныне новинуПрими. Уготовь себя стать пред священною киройСвященною девой, владычицей Тарса.Узри Явленье Кати Преблагой
Лопасти контрротора вознесли ангела обратно в небеса. Большой Голубой Плимут всеми своими пятитрубными клаксонами исполнил древнюю–древнюю мелодию под названием «Дикси» и выдвинул аппарель. Маленькая коротко подстриженная женщина, одетая в сияющий белый видеокостюм, сошла по трапу и двинулась в сторону Таасмин Манделлы, раскинув руки в универсальном жесте приветствия.
29
Впервые увидев город Кершоу, столицу Корпорации Вифлеем Арес, Джонни Сталин не мог толком понять, что же он, собственно, видит. Если смотреть из окна арестантского вагона, грохочущего сквозь гряду холмов цвета сланца и ржавчины, то казалось, что видишь простой куб, черный, как закрытые веки, украшенный по карнизу золотой надписью КОРПОРАЦИЯ ВИФЛЕЕМ АРЕС КОРПОРАЦИЯ ВИФЛЕЕМ АРЕС КОРПОРАЦИЯ ВИФЛЕЕМ АРЕС КОРПОРАЦИЯ ВИФЛЕЕМ АРЕС. При этом он не мог оценить пропорции куба, ибо тот стоял посередине грязного пруда, напрочь убивавшего всякое чувство перспективы. Затем он увидел облака. Это были грязно–белые кучевые облака, похожие на испачканный хлопок, которые клубились где‑то на уровне трех четвертей высоты куба. Джонни Сталин отпрянул от окна и попытался спрятаться от того, что увидел.
Ребро куба должно была равняться почти трем километрам.
Теперь мир приобрел истинные пропорции: холмы покрывала короста дымящих топок и литейных, а пруд был вовсе не прудом, а огромным озером, в центре которого высился Кершоу. Ужасающее очарование этой сцены вернуло его к окну. Тоненькие ниточку, связывающие куб с берегами озера, как он теперь видел, были земляными дамбами, достаточно широкими, чтобы вместить двухколейные железнодорожные пути, а то, что он сперва принял за птиц, порхающих вокруг куба, оказалось вертолетами и дирижаблями.
Ярмарочный суд вкатил на дамбу. Мимо пулями проносились черно–золотые экспрессы, сотрясая поезд волнами сжатого воздуха. В промежутках между ними Джонни Сталин первый раз увидел озеро вблизи. Оно, казалось, было наполнено маслянистым отстоем, пузырящимся и испускающим пар. Лоскуты хромово–желтого и ржаво–красного усеивали его поверхность, вдалеке нефтяной гейзер выпустил струю черной мерзости, а участок озера размером с небольшой город взорвался желтыми серными каскадами кипящей кислотной грязи, разлетевшимися на сотни метров во всех направлениях. Не дальше, чем в километре от дамбы из полимеризующейся пузырчатой массы пер некий гигантский розовый объект — сложная конструкция из шпилей и решеток, опрокинувшийся собор, обреченный на вечное разжижение под собственным весом.
Джонни Сталин в ужасе заскулил. Он не мог постичь это адское место. Затем он увидел нечто, казавшееся человеческой фигурой в странных одеждах, шагающее по далекому берегу. Это признак жизни на химической целине подбодрил его. Он не знал, да и не задумывался, что эта фигура была на самом деле Акционером Города Кершоу, прогуливающимся в слоноподобном противогазе и герметичном костюме по чудесным берегам Сисса, отравленного озера. Призматически чистые цвета и радужное сияние озера, его стремительные гейзеры, его извержения и спонтанно разрастающиеся полимерные острова чрезвычайно ценились Акционерами Кершоу: меланхолическая атмосфера Бухты Сепии, должным образом отфильтрованная сквозь респиратор и обогащенная кислородом, весьма способствовала размышлениям о любви и ее утрате; Зеленый Залив, богатый нитратами меди, стимулировал безмятежность и ясность мышления, необходимые для принятия управленческих решений; слегка гниющий Желтый Залив, дышащий ощущением тщетности всего земного, излюбленное место самоубийц; Синий Залив, печальный, задумчивый; Красный Залив, милый сердцу младших менеджеров — агрессивный и динамичный. Менеджеры, совершающие променад по ржавым берегам, увидели возвращение Ярмарочного суда, увидели странный полимерный химоид, воздвигавшийся из химического варева и обменялись восторженными мнениями через шлемофоны. Подобные феномены считались счастливыми предзнаменованиями —они сулили свидетелю удачу в любви и успехи в делах. Путешественнику, прибывающего в Кершоу, они предвещали великую судьбу. Джонни Сталин, просидевший взаперти восемь дней, ничего не знал о предзнаменованиях и предвестиях. Он вообще ничего не знал о Корпорации Вифлеем Арес. Скоро узнает.
— Акционер 703286543, — сказали ему. — Не забывай этот номер. 703286543.
Ему пришлось бы сильно постараться, чтобы забыть его. Номер был напечатан на пластиковой карточке, которую ему дали, на цельном бумажном костюме, который ему дали, на двери комнаты, которую ему дали, он был нанесен на все предметы в маленьком, лишенном окон помещении: на стол, на стул, на кровать, на лампу, на полотенца, на мыло, на экземпляр книги «К новому феодализму», лежащий под пронумерованной подушкой — Акционер 703286543. На утренней поверке в коридоре жирная женщина в сером бумажном костюме младшего менеджера выкрикивала: — Акционер 703286543, — и Джонни Сталин должен был поднять руку и отозваться: — Здесь. Он стоял сразу за акционером 703286542 и перед акционером 703286544, и находил место в строю по номерам, а не по лицам. После переклички жирная женщина зачитывала короткий отрывок и книги «К новому феодализму», произносила короткую проповедь о добродетелям индустриального феодализма и выкрикивала производственные квоты на день, которые акционеры повторяли вслед за ней, выполняя сорок отжиманий, сорок приседаний и пробежку на месте под военную музыку, бьющую из громкоговорителей. Затем они обнажали головы и исполняли Гимн Компании, прижав бумажные шапочки к сердцу. Пока смена В маршировала по коридору к гравибусу, жирная женщина оглушительным голосом информировала их о состоянии акций Компании на мировых рынках. Политика Компании заключалась в том, что все акционеры должны ощущать личное удовлетворение от микроскопического вклада, вносимого каждым из них в общее дело Корпорации Вифлеем Арес. Жирная женщина проверяла наличие смены В в гравибусе: акционер такой‑то, акционер такой‑то, акционер такой‑то. Двери закрывались и гравибус выстреливал вверхивнизивперединазадивлевоивправо, тем временем акционер 703286543 развлекал смену, пародируя бульканье жирной серой женщины. Накренившись так, что все его пассажиры падали друг на друга, гравибус прибывал к месту назначения, двери распахивались, улыбки и смех выключались, как ночные радиопрограммы, и смена В маршировала в цех.
На станках тоже были номера: станок номер 703286543 занимал место на конвейере между станками 703286542 и 703286544. Акционеры занимали места, ревела сирена, поднималась заслонка в начале конвейера и по змеящейся производственной линии начинали поступать компоненты. С 0900 до 1100 (перерыв на чай) и с 1115 до 1300 (перерыв на обед) акционер 703286543 брал кусок пластика, слегка напоминающий формой человеческое ухо, и кусок пластика, похожий на декоративную букву Р и сваривал их вместе на своем монтажном агрегате. С 1300 до 1630 он сваривал вместе еще какое‑то количество ушей и букв Р, а затем смена В завершала работу и маршировала из цеха, навстречу смене А, марширующей в цех. Они снова садились в гравибус и после очередного вверх–вниз и туда–сюда акционеры смены В возвращались в знакомые коридоры. Затем следовал помывка в коридорной душевой со смехом и шутками, длящаяся около часа с небольшим, затем ужин в столовой (настолько похожей на столовую в цеху, что акционер 703286543 иногда задавался вопросом, на одна ли это столовая), а после него товарищи из смены В могли отправиться в бар и по невероятным ценам угоститься смехотворными дозами дайкири со льдом и другими нелепыми напитками, изготовленными в основном из перегнанного тутового самогона. По понедельникам, средам и пятницам они ходили в бар. По вторникам и четвергам они шли в кино или на спектакль, а по субботам отправлялись танцевать, потому что Пале де Данс был единственным местом, где они могли встретить девушек. Акционер 703286543 был слишком невысок и слишком юн, чтобы наслаждаться танцами. Его зубы оказывались в неудобной близости к груди партнерши, но музыка ему нравилась — особенно новая музыка этого парня, Гленна Миллера. Бадди Меркс тоже был хорош. На воскресенье приходился Миракль–Молл, а вечером все отправлялись в релаксариум Компании, где юный акционер узнал все об Удовольствиях мужчин гораздо раньше, чем ему следовало.